[burgi̮ni̮]
лл. (Зан.) болтать разг.
шогӧттэдз дӧзмӧдіс, бургис войбыд он надоел донельзя, всю ночь болтал
[burdiśni̮]
уд. (Гл.) заискивать, угодничать
ыджыдайӧслы бурдісьны заискивать перед начальством
[burdlas]
скр. (Шк.); см. будлас II
[burdni]
I
вв.; см. бурдны в 1, 2 знач.
II
скр. (С.) пригодиться, стать пригодным
сісь помсэ вунда да, гашке, бурдас кытчеке на гнилой конец отрежу, и, может быть, остаток ещё пригодится
потшсэ ог на чинтав, бурдас на мый вылэ ке жердь ещё не буду пилить, пригодится ещё
[burdni̮]
1. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. заживать, зажить, зарубцовываться, зарубцеваться, залечиваться, залечиться
2. вс. лл. нв. печ. скр. сс. уд. выздоравливать, выздороветь, вылечиваться, вылечиться, излечиваться, излечиться, поправляться, поправиться
3. вс. (Гр.) лл. сс. (Втч. Чухл.) уд. зарасти, покрыться кустами, деревьями, травой
уд. (Лат.) весь вӧрӧн бурдӧма муесыс поля заросли лесом
сс. бурдны кутісны видзьяыс луга начали зарастать
4. уд. быть заваленным, захламлённым
Лат. сіеслӧн бурдӧма керканыс, гӧр да агас сӧмын абу у них изба захламлена, только сохи и бороны нет
5. уд. получить удовлетворение (от какой-л. еды)
Пучк. сьӧлӧмӧ бурдіс черисис я с удовольствием поел рыбы (букв. у меня сердце успокоилось, как поел рыбу)
6. уд. неметь, занеметь; терять чувствительность
Крив. ки-кокыд бурдӧма али муй? у тебя руки-ноги занемели что ли?
[burde̮ʒ́ći̮ni̮]
скр. лечиться, вылечиться
[burde̮dni̮]
1. печ. скр. сс. уд. заживить, залечить
2. печ. скр. сс. лечить, вылечить, излечить, исцелить
[burde̮dći̮ni̮]
сс.; см. бурдӧдзчыны
[burde̮tći̮ni̮]
лл. (Пр.); см. бурдӧдзчыны
[burdu]
скр. (Кр.); см. бурдук в 1 знач.
[burduk]
1. сс. (Чтв.) печ. (Тр.) жидкая мучная каша
2. вв. (Виш. Вольд. Млд. Укл. Устьн.) кисель из квашеного раствора ржаной муки
[burduk ruń]
вв. (Виш.); см. бурдук во 2 знач.
[burdi̮ś]
вс. лл. сс.; зоол. крот
вс. (Уж.) бурдысь меньчым картукаӧс ноллӧма гред вылысь крот с моей грядки картошку потаскал
[burdedni]
вв.; см. бурдӧдны в 1, 2 знач.
[burdedni̮]
иж.; см. бурдӧдны в 1 знач.
[burdedćini]
вв.; см. бурдӧдзчыны
[burdećći̮ni̮]
уд.; см. бурдӧдзчыны
[buredan]
иж. водопадик (на ручье)
[buredni]
вв.; см. бурӧдны
[buredni̮]
иж. журчать (о ручье)
[burej]
вв. иж.; см. бурӧй
[buren]
вв. иж.; см. бурӧн
вв. бурен ке, зэв бур если с ним по-хорошему, то он очень хорош
вв. (Ст.) бурен ке локтін, пукав если ты с миром пришёл, сиди
[bureč]
вв. вс. печ. скр. сс. как раз, в самый раз, впору, в меру
вв. (Ст.) буретш лӧсид платтеид платье тебе как раз
вв. (Ст.); ирон. буретш лӧсид, тулуп кодь да платье тебе как раз, будто тулуп (соотв. как корове седло)
[bureča]
вв. (Укл.) в меру; умеренно
буретша ю, умыд мед оз вош пей умеренно, чтобы не обезуметь
буретша оо веди себя прилично
[burilo]
иж. ботало обл.
Мутн. ӧтик босьтас бурило, буритэ, чериыд мед пырас матицаас один берёт ботало и ботает, чтобы рыба шла в мотню
[burile̮]
уд.; см. бурило
[burińik]
вв.; см. бурыник
[burińʒ́i]
нв. уд.; см. бурыник
уд. (Крив.); ирон. буриньдзи ятшака хорошенькая сварливица
[burińʒ́ik]
иж.; см. бурыник
[buriś]
I
1. вв. (Укл.); см. бурысь III
2. вв.; см. бурысь I в 1 знач.
II
уд. напрасно; зря, без причины
Крив. бурись вед оз бӧрд без причины ведь не плачет
Крив. бурись из лёкетчы он не зря рассердился
III
вв. мочковатый корень
лук бурись мочковатый корень лука
лук бурись тшӧтшкертні обрезывать лук
IV
вв.; см. бурысь I во 2 знач.
[buritni̮]
I
иж. ботать боталом
II
уд.; см. бурӧдны
Крив. ӧні таестӧ он ні вермы буритны сейчас уже невозможно их помирить
III
лл.; см. буралны II
ёна буритӧ сильно вьюжит
[buritće̮dni̮]
уд.; см. бурӧдны
[buritći̮ni̮]
уд.; см. бурасьны в 1, 2 знач.
Крив. лёкечылім да бӧр буритчим мы обиделись друг на друга, а сейчас опять помирились
[burjile̮ dine̮]
уд. с добрым намерением
Крив. ме шуи тэныд бурйилӧ дінӧ я сказал тебе, желая добра
[burka]
иж. пимы с короткими голенищами и пришивными меховыми чулками
[burkale̮]
вс. (Гр.) уд.; см. бурило
[burki]
скр. войлочная или суконная обувь (на кожаных подошвах с подбитыми кожей передами)
[bur kińńa bur]
лл. (Об. Пр.) очень хороший
[burkjini]
вв. (Укл.) литься, течь струёй; течь обильно
буркъе-петэ вирис кровь сильно течёт
[burkje̮n-burkje̮n]
сс. (Пж.) обильно; струёй; ключом
вирыс буркйӧн-буркйӧн петӧ кровь струёй течёт
[burkji̮ni̮]
лл. (Нош. Чтв.) рыть; разбросать, раскидать
Чтв. тэльӧбӧн буркйӧны картовкасӧ деревянной лопаточкой роют картошку
[burkji̮śni̮]
лл. (Нош.) рыться, копаться
[burko]
вв. лл. скр. уд. Бурка (кличка бурой лошади)
[burkô]
вс. (Гр. М.); см. бурко
[burkoďa]
сс. (Кур.) довольно хорошо
буркодя олісны они жили довольно хорошо
[burke̮tor]
сс. (Ыб); вводн. сл. конечно
[burkjen]
вв. (Нёб.); см. буркйӧн-буркйӧн
[burlak]
I
1. вв. вс. вым. нв. печ. скр. сс. уд. взрослый, холостой парень (принимающий участие в увеселительных сборищах молодёжи)
2. лл. крестьянин, идущий на заработки
II
скр. (Зел.); см. будлас II
[burlaćitni]
вв.; см. бурлачитны I в 1 знач.
[burlaćitni̮]
I
1. вс. вым. нв. печ. скр. сс. уд. вести холостую жизнь; принимать участие в молодёжном гулянии (о парне)
2. вс. (Кг.) лл. (Пр.) ходить на заработки
лл. ветлыллісны Сибырӧ нажӧвитчыны, бурлачитны ходили в Сибирь на заработки, бурлачить
3. лл. (Пр.); дет. играть в воде; плескаться в воде
челядь кӧ ворсӧнӧ ваын — бурлачитӧнӧ, а берегас кӧ — ворсӧны если дети играют в воде — плещутся, а на берегу — играют
II
лл. (Гур. Пр.) сопровождать плоты при сплаве; работать плотовщиком
III
скр. (Зел. Кр.) вскочить бородавке