терминов: 75192
страница 428 из 1504
[jižovtći̮ni̮] уд. сдвинуться, отодвинуться, подвинуться в сторону; сместиться
[jižśi̮ni̮] I уд.; см. йижовтчыны II уд. гнать, выгонять Лат. йижсьӧны эськӧ зятьсӧ да, ог тӧд, муй лоӧ стараются зятя выгнать, но не знаю, что получится
[jižśalni̮] вс. (Кб.); см. йиджсялны
[jižti̮ni̮] печ. сс. пропускать, протекать; просачиваться
[jiźedni̮] нв.; см. йиавны II
[jiźini] вв.; см. йизьыны в 1 знач.
[jiźini̮] нв.; см. йизьыны в 1 знач.
[jiźe̮dni̮] уд.; см. йиавны II
[jiźi̮ni̮] 1. вым. иж. печ. скр. уд. леденеть; превращаться в лёд, покрыться льдом скр. ваыс йизьӧ вода покрывается льдом 2. уд. коченеть, стынуть от холода; леденеть Крив. киӧ весь кынми, рӧвнӧ йизис руки окоченели, словно заледенели
21360йикер
[jiker] вв. (Воч) льдины, ледяные глыбы, оставшиеся на берегу после спада воды йикер коле берегас на берегу после спада воды остаются льдины таво зэл йикеръя в этом году на берегу осталось очень много льдин после спада воды
21361йики
[jiki] 1. вв. ( Воч, Крч. Млд. П. Укл. Устьн.) печ. скр. уд. ость, усик (ячменя) уд. йики тэныд голяад чтоб ты подавился (букв. ость тебе в горло 2. вв. уд. мякина; охвостье скр. йики чом мякинник, сарай для мякины вв.; посл. йикиись гез кыве из мякины верёвку вьёт вв. (Укл.); примета идлэн йики мыен петас — кӧк ланьтэ как только на ячмене покажутся ости, кукушка перестаёт куковать
21362йикир
[jikir] вв. (Вольд. П.); см. йикер
[jikir požem] вв. (Бад. Вольд.); бот. болотная сосна
[jikmes] вв. (Дер. Крч.) кожаная петля, ушко (в котах для вдевания завязок)
21365йикӧр
[jike̮r] вв. (Нивш.); см. йикер
21366йикы
[jiki̮] 1. вв. (Дон) вым. иж.; см. йики в 1 знач. вым. (Весл. Кони) ид йикы ость ячменя вым. (Кони) няньсьыс йикылыс сюрлыллӧ жӧ ость иногда попадается и в хлебе 2. иж.; см. йики во 2 знач. вым. (Кони) ◊ йикылысь гез кыны переливать из пустого в порожнее, делать бесполезную работу (букв. вить верёвку из мякины)
21367йикыл
[jiki̮l] печ. (Медв.); см. йики в 1 знач.
[jiki̮la] вым. (Весл.) обсыпанный остью
[jiki̮le̮ś] вым. (Весл.); см. йикыла
21370йикыы
[jiki̮i̮] 1. вв. (Нивш.) вым. иж.; см. йики в 1 знач. 2. вым. (Весл. Кони); см. йики во 2 знач. мӧскӧлы пӧжӧм йикыы сеті корове я дала запаренную мякину
21371йил
[jil] лл. нв. ил, нанос
21372йила
[jila] I 1. нв. уд. острый уд. (Важ.) йила ныр острый нос 2. нв. уд. тонкий; резкий нв. йила гӧлӧс тонкий голос уд. (Крив.) ◊ йила тшӧка острый на язык; спорщик, спорщица II скр. (Зел.); см. йылавек
[jilavni̮] только в ва йилавны
21374йилін
[jilin] вв. (Крч.); послел. под окопин да пуля йилін ветлін ты был в окопах и ходил под пулями
[jiliś] уд.; послел.; см. йылысь в 1, 3 знач. Крив. та йилісь ог гольӧ давай об этом не будем говорить Крив. тӧв йилісь воис, тӧв йилӧ муні ветер принёс, ветер унёс
[jile̮-dine̮] уд. к тому же; некстати; не вовремя; как назло; не к месту Важ. Крив. сы йилӧ-дінӧ ме сэн вӧлі как назло, я был там Важ. Крив. сы йилӧ-дінӧ и тэ локтін ты некстати пришёл
21377йилӧм
[jile̮m] уд. дети || детский Гл. йилӧм чом летний шалаш-домик из досок (для детских игр) Ваш. йилӧмӧс тӧлкуйтлыны последить за детьми
[jile̮maśśini̮] уд. народить много детей Важ. верес саяд муні ме да ёнас и йилӧмасси я вышла замуж, и у меня родилось много детей
[jile̮m oj-lun] уд. детские годы; детство
[jile̮me̮vat] уд. не вполне взрослый, как ребёнок Чупр. ми йилӧмӧват на вӧлім мы были ещё подростками
[jile̮m pi̮gi̮d] уд. подростки, дети
[jile̮n-dine̮n] нв. скр. (Зел.); см. йылӧн-дінӧн
21383йилӧс
[jile̮s] уд.; см. йила I йилӧс гӧлӧс тонкий голос
[jile̮sa] уд. острый || остро Крив. йилӧса нырйӧм сапӧг сапоги с острыми носами
[jile̮sti̮ni̮] уд. (Ваш.); см. йывдны в 1 знач. Крив. йилӧсты сартассӧ заостри лучину
21386йилын
[jili̮n] нв. уд.; послел.; см. йылын уд. кок йилын на ногах нв. уд. тӧв йилын на ветру
[jili̮ś] нв.; послел.; см. йылысь в 1 знач.
[jińoń] вв. (Бог. Укл.) печ. (Медв.) скр. сс. ледяная сосулька вв. (Укл.); примета кузь на арпом ловӧ, йинёнь кузя ӧшӧдзчӧма долгим ещё будет конец осени, сосульки висят длинные
21389йионы
[jioni̮] вым. (Весл. Кони); см. йиавны I во 2 знач. Весл. мый йитӧг ветлӧдлан, йионы колӧ йитӧ почему ходишь без пояса, надо надеть пояс
[jiooni] I вв. (Бог.); см. йиавны I в 1 знач. II вв. (Бог.); см. йиавны II
[jiooni̮] иж.; см. йиавны I во 2 знач.
21392йир
[jir] I 1. вв. лл. печ. скр. сс. уд. (Ваш.) глубокое место в воде; омут лл. сс. кын йир замёрзший слой почвы, поверхность земли сс. (Кур.); погов. гожӧмын кӧть йирті потштӧг вуджас, оз вӧй он находчив (букв. летом омут без жерди перейдёт, не утонет) 2. уд. (Ваш.) глубокий || глубоко II иж. пронизывающий, резкий, холодный (о ветре)
21393йира
[jira] уд. с омутами, с глубокими местами Разг. зэв йира юыс на реке много омутов Пыс. эта йира так глубоко, такой глубокий
[jirvi̮l kaj] вв. (П.); зоол.; см. йирккай
[jirgi̮ni̮] 1. вым. (Весл. Кони, Синд.) сс. (Втч.) уд. (Гл.); см. йиркакывны вым. (Кони) ӧбӧсӧ йиргыны громко стучать в дверь вым. (Весл. Кони) шыдӧс гырйын йиргыны-тойны толочь в ступе крупу 2. вым. (Весл. Кони, Синд.) сс. (Ыб) шумно возиться во время игры (о детях)
[jirdle̮s] уд. изголовье
[jiredni] вв.; см. йирӧдны I
[jirźi̮ni̮] I 1. вым. (Кони) сердиться, злиться мый ме вылӧ йирзян? что злишься на меня? 2. сс. (Плз.) нападать, придираться II печ. (У.-И.) шалить, резвиться (о детях) III сс. (Ыб); см. йирмавны
21399йирим
[jirim] лл. (Пр.) здоровый, сильный но и йирим сія ну и сильный же он
21400йирин
[jirin] уд. (Ваш.); см. йир I