терминов: 75192
страница 134 из 1504
[vešjooni] вв. (Бог.); см. вешъявны
[vešjooni̮] вым. иж.; см. вешъявны
[vešjavni̮] нв. скр. передвигаться, отодвигаться
[vešjalan kaľić] скр. (Слб.) задвижка
[vešjalni] вв. (Крч.); см. вешъявны
[vešjalni̮] сс.; см. вешъявны
[vešjaśni] вв. (Крч.); см. вешъявны
[vešjaśni̮] 1. скр. сс.; см. вешъявны 2. сс. (Кур.) колебаться (при принятии какого-л. решения)
[veedor] 1. вв. (Укл.); см. вевдор в 1 знач. 2. вв. (Млд. Укл. Устьн.) выше вичко веэдорас выше церкви лапа веэдортііс выше лапы
[veejooni] вв. (Бог.); см. вевъявны
[veejooni̮] вым.; см. вевъявны
[veejje] только в веэйе воні
[veejje voni] вв. (Бог.); см. вевйӧ воны
[veepe̮e̮] вв. (Нивш.) верховье; верхний конец, верхнее течение реки Лопи веэпӧӧ верховье реки Лопи шор веэпӧӧ верхний конец ручья
[veepi̮š] вв. (Виш. Воч, Крч. Млд. П.); см. вевпыш
[veeśedni] вв. (Укл.); см. вевсьӧдны кольтаяс веэседні сложить снопы друг на друга чӧрс веэседні смотать пряжу с двух веретён на одно
[veeśen] вв. (Бог.); см. вевсьӧн
[veeśa] вв. (Бог.) вым. (Синд.); см. вевся
[veeśaaśni] вв. (Укл.); см. веэсяасьны
[veeśaaśni̮] вв. налезть, налезать; надвинуться на кого-что-л. керъясыс веэсяасьӧмаась брёвна налезли друг на друга
[veetas] вв. (Укл.) поверхность; ва веэтас поверхность воды му веэтас поверхность земли
[veetooni] вв. (Укл.); см. вевтавны туйис веэтооні закрыть туесок крышкой
[vejavka] лл. (Об.); см. виялка
6674взяг
[vźag] сс. (Пж.) грубый; вспыльчивый бабыс зэл взяг вӧлі бабушка была очень вспыльчивой
6675ви
[vi] лл. сс. смотри лл. (Зан.) ви вед кутшӧмӧсь киясыс смотри, какие у него руки лл. ви коді лактӧ смотри, кто идёт лл. ви кутшӧм мича смотри, какой красивый сс. (Втч.) ви югдӧ нін смотри, уже светает
[viali̮m] уд. (Крив.) попадаться местами виалым на пувйыс местами бруснику ещё можно найти
[viaśśi̮ni̮] лл. погибать; умирать лёк олӧмысла виассьылісны умирали из-за плохой жизни
[vivka] лл. (Об.); см. вилки
[vivki] лл. (Чтв.); см. вилки
[vivkni̮] 1. уд. баловаться; шалить Крив. ин вивк мекӧтіӧ не балуйся со мной 2. уд. (Остр.) переспорить; переубеждать, переубедить 3. уд. (Лат.) упрямиться, стоять на своём сія вивкас да, пыр и лоӧ косьыс он упрямится, не уступает, поэтому и завязывается драка
[vivkśi̮ni̮] 1. уд. баловаться; шалить; дурачиться разг. Крив. вексӧ вивксян сэн всё время шалишь и дурачишься 2. уд. (Гл. Остр.); см. вензьыны
[vivtćan] уд. (Черн.) зеркало
[vivtći̮ni̮] уд. смотреть Косл. дыгыд вӧв мегыр пырйыс вивтчӧ ленивая лошадь через дугу смотрит
6684вида
[vida] уд. видный; рослый, представительный, красивый Крив. вида зон сія вӧлі он был представительным парнем Крив. вида ныв вылас весьӧн видзӧдісны все смотрели на красивую девушку
[vidana olni̮] сс. (Ыб) своей жизнью, поведением дать повод для ругани, недовольства
[viddas] вс. (Кб.) лл. (Пр.) сс. (Кур. Плз.) пятьдесят лл. (Пр.) виддас квать арӧс пятьдесят шесть лет
[viǯada] 1. нв. (Жеш.) скр. наискось, наискосок срезанный; косослойный (о дереве) нв. виджададжык лойи получилось наискосок нв. мӧдӧрӧ нин виджада шондыыс солнце перевалило уже за полдень вв. (Вольд.) шондіис мӧдаре виджада нін солнце перевалило уже за полдень 2. печ. фигурный У.-И. виджада преник фигурный пряник
[viǯadavni̮] 1. нв. (Жеш.) резать наискось, наискосок 2. нв. идти наискось, по диагонали
[viǯadaśśini̮] нв. искоситься разг.; стать наискосок мӧдорлань шондыыд виджадассема солнце перешло за полдень
[viǯadkom] скр.; см. виджадӧн
[viǯadni̮] печ. (Медв.); см. виджадассины шондіыс мӧдарӧ виджадіс солнце перешло за полдень
[viǯade̮n] нв. (Жеш.) печ. скр. наискось, наискосок нв. печ. виджадӧн вундыны резать, срезать наискосок нв. виджадӧн мунны а) срезаться наискосок; б) идти наискось печ. виджадӧн пила вундыллылӧ иногда пила режет косо нв. ас гортад кӧть код ногӧн вод, кузялаӧн кӧть, вомӧнӧн кӧть, виджадӧн кӧть дома сам себе хозяин (букв. дома хоть как ложись — хоть вдоль, хоть поперёк, хоть наискось)
[viǯadi̮šni̮] нв. слегка перекосить, сделать немного косым
[viǯadi̮šćini̮] нв. слегка перекоситься
[viǯajtći̮ni̮] печ. (Медв.); см. виджадассины
[viǯvolis] вв. (Виш.); см. видж волыс вв. (Виш.) виджволіс ӧшъема лохмотья висят вв. (Виш.) виджволіс пасьталэма он одет в лохмотья
[viǯvoli̮s] нв. скр. сс. (Пж.) лохмотья, ветхая, рваная одежда нв. виджволыс абу (ему) нечего надеть; (у него) нет никакой одежды нв. скр. (Кр. Тент.) видж ни волыс абу (ему) нечего надеть; (у него) нет никакой одежды сс. (Пж.) сылӧн виджволысыс абу, став паськӧмыс киссьӧма ему нечего надеть, вся одежда износилась
[viǯgun] нв. ворчун, ворчунья; брюзга разг.
[viǯgi̮ľaśni̮] уд. кривляться Лат. виджгылясьӧ вивтчан дорын она кривляется перед зеркалом
[viǯgi̮ni̮] нв. скр. (Кр.) ворчать, брюзжать разг.