[šuźe̮dni̮]
1. вс. вым. лл. печ. скр. сс. уд. дать выбродить (о тесте, пиве)
2. вс. печ. скр. сс. дать киснуть, закиснуть, превратиться в простоквашу (о молоке)
[šuźe̮dćan]
вым. (Кони) сс.; см. шом I
[šuźe̮pti̮ni̮]
лл. (Пор.) быстро перебродить
[šuźe̮tśan]
печ. деревянная кадочка с ушами (для квашения молока)
[šuźe̮ććan]
вым. (Онеж.); см. шом I
[šuźśi̮ni̮]
вс. (Кг.); см. шузьыны I в 1 знач.
[šuźi̮ni̮]
I
1. вс. вым. иж. лл. печ. скр. сс. уд. бродить, выбродить, перебродить (о тесте, пиве)
2. вс. печ. скр. сс. закисать, закиснуть, оседать, осесть, превратиться в простоквашу (о молоке)
II
вым. иж. печ. сс. уд. прилипать, приставать к полозьям (о снеге)
печ. ульӧма дырйиыс доддьыд шузьӧ во время оттепели к саням прилипает снег
III
1. лл. (Лет. Пр.) устать, запариться
2. лл. (Пр.); перен. возиться
муй-я и шузям сэні что уж и возимся (сами не знаем)
[šuźi̮ni̮-vijśi̮ni̮]
лл. (Пр.) биться, трудиться через силу
[šuiś]
уд.; см. шуысь
дяднаӧн шуись племянник, племянница (для тёти)
дядьӧн шуись племянник, племянница (для дяди); пасынок, падчерица (для отчима)
тьӧтӧн шуись пасынок, падчерица (для мачехи)
[šujga ki ńie̮d]
уд. по левую руку
[šujga rukiľa]
вв. (Устьн.) левша
[šuj]
I
вв. вым. иж. нв. уд. (Гл.); см. шой I
вым. уд. шуйӧн вайны родить мёртвого
II
уд. дряблый, вялый, размякший (об овощах)
[šujga]
вв. (Бог. Крч.) вым. нв. печ. скр. уд. (Мез.) левый
вым. шуйга киа левша
печ. шуйга кия левша
нв. шуйга тия левша
скр. шуйга ки вылӧ налево, на левую сторону
нв. (Час.); примета шуйга юр пӧлӧй петалӧ, кодкӧ пинялӧ в левом виске стучит — кто-то ругает
[šujgavi̮v]
нв. скр. уд. влево, налево
[šujgavi̮l]
вв. (Крч.); см. шуйгавыв
[šujgavi̮i̮]
вв. (Бог.) вым.; см. шуйгавыв
[šujgalazdor]
вым. (Кони, Онеж.) левая сторона
[šujgaruk]
нв. (Айк. Шеж.); см. шуйгин
[šujgarukiľ]
вв. (Крч.); см. шуйгин
[šujgin]
вым. скр. уд. (Мез.) левша
[šujgić]
вв. (Укл.); см. шуйгин
[šujgun]
вв. (Бог.); см. шуйгин
[šujguć]
нв. (Сл.); см. шуйгин
[šujk-šujk kujli̮ni̮]
уд. лежать тихо, притаив дыхание; бездействовать
[šujk-šujkpetni̮]
1. уд. (Мез.) изнемочь, изнуриться, обессилеть
2. уд. потерять сознание
3. уд. (Венд.) успокоиться; испытать облегчение
[šujmem]
иж. протухший
шуймем яй протухшее мясо
[šujmini]
1. вв.; см. шоймыны
2. вв. (Мор.); см. шуммыны
[šujmunni]
вв. (Укл.) надсадиться, надорваться
[šujmi̮ni̮]
I
1. иж. (Обь) пропахнуть, протухнуть (о мясе, рыбе)
2. вым. уд. вянуть, завянуть, увянуть
вым. (Весл.) чветокӧ шуймис мой цветок завял
3. вым. (Кони) уд. дрябнуть, мякнуть
вым. (Кони) рӧдкаыс шуймӧма редька одрябла
4. уд. отсыреть (о дровах, сухарях)
Крив. коскусыс шуймӧма сухари отсырели
II
вым. иж. нв.; см. шоймыны
[šuj-pajmunni̮]
печ.; см. шай-паймунны
[šujťťini̮]
уд. (Мез.) кинуть, бросить
вай шуйттям юэдзыс давай кинем в реку
[šuka]
вс. (Кб.) лл.; зоол. щука
[šukapi]
вс. (Кг.); зоол. щурёнок
[šukeb]
1. иж.; см. шукӧб в 1 знач.
2. вв. (Бог.); см. шукӧб
[šukebiťći̮ni̮]
иж. поднять переполох, тревогу, шум
[šukebićći̮ni̮]
иж.; см. шукӧбитчыны
[šukľe̮pti̮ni̮]
лл. (Пр.); см. шутёвтны
[šukľavni̮]
уд. (Лат.) мять, помять
[šukľalni̮]
лл. (Пр. Сл.); см. шутьлавны
Пр. эн шуклял керкаас дома не свисти
[šukmi̮štni̮]
скр. (Выльг.) подсохнуть, подсыхать
[šuke̮b]
1. лл. уд. переполох, тревога, шум
2. нв. скр. тревожно, боязно
нв. шукӧб ӧтинад овны тревожно жить одному
[šuke̮bitći̮ni̮]
уд. (Венд.) шумно беспокоиться, волноваться, тревожиться
[šuke̮be̮n]
сс. с треском
Ыб шукӧбӧн чегны с треском отломить, переломить
[šuke̮tći̮ni̮]
уд. (Важ.) быть в состоянии течки (о корове)
[šukravni̮]
уд. мять, комкать
Пыс. шукраліс тшистӧ гумагасӧ он скомкал всю бумагу
[šukraśśi̮ni̮]
уд. (Важ.) стать морщинистым; мяться, помяться
[šukre̮ś]
уд. (Ваш. Мез.) морщинистый; в морщинах; мятый, помятый, скомканный