терминов: 5626
страница 84 из 113
[čježje̮v riś] уд. (Гл.); см. тшежйӧв
[čjekverik] вым. (Весл. Кони, Онеж. Синд.) пудовик (деревянная посуда)
[čjekverk] вым. (Кони) четверг
[čjekvert] вым. (Кони) четверть фольк. Иван муні час тшеквертъяс Иван поехал около четверти часа тому назад
[čjekverťina] вым. (Весл. Кони) кадка, бочонок чери солалан тшеквертина бочонок для засола рыбы
[čjeľeb] нв. лоскуток ткани, оторванный от чего-л. вв. (П.) ◊ куш тшелебис колема осталась одна тень, он очень исхудал
[čjeľľeśśini] вв. (Нивш.) стать щербатым (о деревянной поверхности)
[čjeľľa] иж. уд. (Пучк.) круча; высокий, обрывистый, крутой берег иж. тшелля горуу подножие кручи иж. тшелля юр вершина кручи
[čjeľľaśni̮] сс. (Плз.); см. тшельдыны
[čjeľ] I вс. иж. печ. скр. сс. щель сс. тшелльӧ йӧртны, тшелльӧ сюйны загнать в угол (букв. в щель) печ. (Пч.) тшелльӧ пырны спрятаться (букв. войти в щель) II печ. (Пч.) жабры ёкыш тшель жабры окуня чери тшель рыбьи жабры
[čjeľdaśni̮] сс. (Плз.); см. тшельдыны
[čjeľdi̮ni̮] вс. (Гр. Уж.) сс. (Плз.) трескаться, образоваться щели, трещине (на деревьях, брёвнах)
[čjeľe̮b] I уд. (Ваш.); см. тшелеб II печ. (Пкч.) шероховатость, щербатость эн китӧ дойд тшельӧбас не порань руку о шероховатость
[čjeľe̮be̮ś] печ. (Пч.) шероховатый, щербатый
[čjeľajtni̮] сс. (Пж.); см. тшельдыны стенъясыс мӧдарсяньыс быдӧн тшеляйтӧма в стенах с другой стороны образовались щели
4166тшем
[čjem] вс. вым. лл. (Об. Пр.) скр. сс. очень плотно; очень густо, часто || густой, частый сс. (Пж.) тшем ыжыслӧн зіыс у овцы полно паразитов
[čjembirtni̮] печ. крепко, цепко держать
[čjemviʒ́ni̮] лл. (Об. Пр.) сс. (Плз. Ыб) стоять стеной (напр., о густом лесе)
[čjemela] скр. сс. (Ыб) зажим, щемило, тиски
[čjemila] скр. (Зел. Шк.) сс. (Ыб); см. тшемела скр. (Зел. Шк.) ◊ тшемила песны бездельничать; суетиться попусту
[čjemile̮] I вс.; см. тшемела II печ. плаха в слопце
[čjemile] вв. (Мор. П. Укл.); см. тшемела вв. (Укл.) ◊ тшемилэ костэ топедні держать в ежовых рукавицах (букв. зажать в тиски)
[čjemitni] вв. (Вольд.); см. топӧдны сапегей кокес тшемитэ сапоги мне жмут
[čjenaki̮vni] вв. (Вольд.); см. тшетшйысьны
[čjene̮tći̮ni̮] скр. (Выльг.) сс. (Пж. Ыб); см. тшетшйысьны
[čjen-čjenmunni] вв. (Ст.) слегка ссориться, поссориться воча кыв ке тшен-тшенмунліні ныв ли, пи ли дети никогда не спорили, не ссорились
[čjen ćetćini] вв. (Бог.) лезть на стену, приходить в исступление, в крайнее раздражение
[čjenetćini] вв. (Вольд.); см. тшетшйысьны
[čjepavni̮] 1. уд. есть, поесть, отламывая что-л. Лат. чери тшепавны есть рыбу 2. уд. щипать, ущипывать прост.; теребить, дёргать Лат. лӧм тшепавны трогать болячку
[čjepenut] уд.; см. тшебӧр няньӧ тшепенут абу хлеба совсем нет Гл. турунӧ тшепенут абу сена совсем нет
[čjepeńki] уд.; см. тшебӧр
[čjepetne̮] уд. (Косл.) модно; важно
[čjepeť] иж. уд. щепоть, щепотка уд. (Пучк.) тшепеть юрбитны креститься щепотью
[čjepitni̮] вс. (Гр. М. Уж.) ныть, ломить (о ломоте в костях) Уж. кôс тшепитӧ-висьӧ ломит в пояснице
[čjepke̮dni̮] 1. уд.; см. тшепавны в 1 знач. 2. уд. старательно что-л. делать; делать с ювелирной тщательностью (о тонкой работе) тшепкӧдӧма-кыӧма кружӧвасӧ она красиво связала кружева
[čjepe̮ńe̮k] уд. (Лат. Разг.); см. тшебӧр няньӧ тшепӧньӧк абу хлеба совсем нет
[čjepe̮r] I 1. уд. (Лат.); см. тшепеть 2. уд. нисколько, совсем II уд. (Мез.) колики, схватки
[čjepravni̮] 1. уд. (Мез.); см. тшепавны 2. уд. резать, болеть
[čjepre̮dli̮ni̮] уд. (Лат.) быть схваткам, болеть
[čjepi̮šti̮ni̮] уд. (Разг.) ущипнуть плӧтьыд гӧна, тшепыштыны ош шед с плотной шерстью, ущипнуть нельзя (об упитанной скотине)
[čjerań] уд.; зоол. паук ташка тшерань паук-мухолов
[čjerb] 1. иж. уд.; см. тшерӧб уд. (Крив.) гӧршӧксис тшерб чеччӧма от горшка отскочил осколок 2. вым. иж.; см. тшерӧб в 1 знач.
[čjerba] 1. иж. уд. с отломленным, отбитым краем (о глиняной посуде) уд. (Крив.) гӧршӧкыс тшерба край горшка отбит 2. вым. иж. уд. со щербиной, с зазубриной, с зазубринами
[čjerbavni̮] 1. уд. щербиться, отбиться, отломиться по краю (о глиняной посуде) 2. уд. зазубриваться, зазубриться 3. уд. отделить часть; потратить частично Лат. тшербала ассим пӧлучкаӧс потрачу часть своей получки
[čjerbak] уд. (Чупр.) человек с заячьей губой
[čjerbaśśi̮ni̮] 1. уд. (Гл.) быть на ущербе (о луне) 2. уд.; см. тшербавны
[čjerbeśśi̮ni̮] иж.; см. тшербавны в 1, 2 знач.
[čjerbeś] иж.; см. тшерба в 1, 2 знач.
[čjerbońeć] уд. (Гл.); см. тшервонеч
[čjervi] уд. черви (карточная масть) тшерви сер вид узора