[čježje̮v riś]
уд. (Гл.); см. тшежйӧв
[čjekverik]
вым. (Весл. Кони, Онеж. Синд.) пудовик (деревянная посуда)
[čjekverk]
вым. (Кони) четверг
[čjekvert]
вым. (Кони) четверть
фольк. Иван муні час тшеквертъяс Иван поехал около четверти часа тому назад
[čjekverťina]
вым. (Весл. Кони) кадка, бочонок
чери солалан тшеквертина бочонок для засола рыбы
[čjeľeb]
нв. лоскуток ткани, оторванный от чего-л.
вв. (П.) ◊ куш тшелебис колема осталась одна тень, он очень исхудал
[čjeľľeśśini]
вв. (Нивш.) стать щербатым (о деревянной поверхности)
[čjeľľa]
иж. уд. (Пучк.) круча; высокий, обрывистый, крутой берег
иж. тшелля горуу подножие кручи
иж. тшелля юр вершина кручи
[čjeľľaśni̮]
сс. (Плз.); см. тшельдыны
[čjeľ]
I
вс. иж. печ. скр. сс. щель
сс. тшелльӧ йӧртны, тшелльӧ сюйны загнать в угол (букв. в щель)
печ. (Пч.) тшелльӧ пырны спрятаться (букв. войти в щель)
II
печ. (Пч.) жабры
ёкыш тшель жабры окуня
чери тшель рыбьи жабры
[čjeľdaśni̮]
сс. (Плз.); см. тшельдыны
[čjeľdi̮ni̮]
вс. (Гр. Уж.) сс. (Плз.) трескаться, образоваться щели, трещине (на деревьях, брёвнах)
[čjeľe̮b]
I
уд. (Ваш.); см. тшелеб
II
печ. (Пкч.) шероховатость, щербатость
эн китӧ дойд тшельӧбас не порань руку о шероховатость
[čjeľe̮be̮ś]
печ. (Пч.) шероховатый, щербатый
[čjeľajtni̮]
сс. (Пж.); см. тшельдыны
стенъясыс мӧдарсяньыс быдӧн тшеляйтӧма в стенах с другой стороны образовались щели
[čjem]
вс. вым. лл. (Об. Пр.) скр. сс. очень плотно; очень густо, часто || густой, частый
сс. (Пж.) тшем ыжыслӧн зіыс у овцы полно паразитов
[čjembirtni̮]
печ. крепко, цепко держать
[čjemviʒ́ni̮]
лл. (Об. Пр.) сс. (Плз. Ыб) стоять стеной (напр., о густом лесе)
[čjemela]
скр. сс. (Ыб) зажим, щемило, тиски
[čjemila]
скр. (Зел. Шк.) сс. (Ыб); см. тшемела
скр. (Зел. Шк.) ◊ тшемила песны бездельничать; суетиться попусту
[čjemile̮]
I
вс.; см. тшемела
II
печ. плаха в слопце
[čjemile]
вв. (Мор. П. Укл.); см. тшемела
вв. (Укл.) ◊ тшемилэ костэ топедні держать в ежовых рукавицах (букв. зажать в тиски)
[čjemitni]
вв. (Вольд.); см. топӧдны
сапегей кокес тшемитэ сапоги мне жмут
[čjenaki̮vni]
вв. (Вольд.); см. тшетшйысьны
[čjene̮tći̮ni̮]
скр. (Выльг.) сс. (Пж. Ыб); см. тшетшйысьны
[čjen-čjenmunni]
вв. (Ст.) слегка ссориться, поссориться
воча кыв ке тшен-тшенмунліні ныв ли, пи ли дети никогда не спорили, не ссорились
[čjen ćetćini]
вв. (Бог.) лезть на стену, приходить в исступление, в крайнее раздражение
[čjenetćini]
вв. (Вольд.); см. тшетшйысьны
[čjepavni̮]
1. уд. есть, поесть, отламывая что-л.
Лат. чери тшепавны есть рыбу
2. уд. щипать, ущипывать прост.; теребить, дёргать
Лат. лӧм тшепавны трогать болячку
[čjepenut]
уд.; см. тшебӧр
няньӧ тшепенут абу хлеба совсем нет
Гл. турунӧ тшепенут абу сена совсем нет
[čjepeńki]
уд.; см. тшебӧр
[čjepetne̮]
уд. (Косл.) модно; важно
[čjepeť]
иж. уд. щепоть, щепотка
уд. (Пучк.) тшепеть юрбитны креститься щепотью
[čjepitni̮]
вс. (Гр. М. Уж.) ныть, ломить (о ломоте в костях)
Уж. кôс тшепитӧ-висьӧ ломит в пояснице
[čjepke̮dni̮]
1. уд.; см. тшепавны в 1 знач.
2. уд. старательно что-л. делать; делать с ювелирной тщательностью (о тонкой работе)
тшепкӧдӧма-кыӧма кружӧвасӧ она красиво связала кружева
[čjepe̮ńe̮k]
уд. (Лат. Разг.); см. тшебӧр
няньӧ тшепӧньӧк абу хлеба совсем нет
[čjepe̮r]
I
1. уд. (Лат.); см. тшепеть
2. уд. нисколько, совсем
II
уд. (Мез.) колики, схватки
[čjepravni̮]
1. уд. (Мез.); см. тшепавны
2. уд. резать, болеть
[čjepre̮dli̮ni̮]
уд. (Лат.) быть схваткам, болеть
[čjepi̮šti̮ni̮]
уд. (Разг.) ущипнуть
плӧтьыд гӧна, тшепыштыны ош шед с плотной шерстью, ущипнуть нельзя (об упитанной скотине)
[čjerań]
уд.; зоол. паук
ташка тшерань паук-мухолов
[čjerb]
1. иж. уд.; см. тшерӧб
уд. (Крив.) гӧршӧксис тшерб чеччӧма от горшка отскочил осколок
2. вым. иж.; см. тшерӧб в 1 знач.
[čjerba]
1. иж. уд. с отломленным, отбитым краем (о глиняной посуде)
уд. (Крив.) гӧршӧкыс тшерба край горшка отбит
2. вым. иж. уд. со щербиной, с зазубриной, с зазубринами
[čjerbavni̮]
1. уд. щербиться, отбиться, отломиться по краю (о глиняной посуде)
2. уд. зазубриваться, зазубриться
3. уд. отделить часть; потратить частично
Лат. тшербала ассим пӧлучкаӧс потрачу часть своей получки
[čjerbak]
уд. (Чупр.) человек с заячьей губой
[čjerbaśśi̮ni̮]
1. уд. (Гл.) быть на ущербе (о луне)
2. уд.; см. тшербавны
[čjerbeśśi̮ni̮]
иж.; см. тшербавны в 1, 2 знач.
[čjerbeś]
иж.; см. тшерба в 1, 2 знач.
[čjerbońeć]
уд. (Гл.); см. тшервонеч
[čjervi]
уд. черви (карточная масть)
тшерви сер вид узора