[tiľsviʒ́ni]
вв. (Нивш.) быть полным (напр., о ребёнке)
[tiľśini]
вв.; см. тільсьыны в 1, 2 знач.
[tiľśini̮]
нв.; см. тільсьыны в 1, 2 знач.
[tiľskedni]
вв. (Укл.); см. тільскӧдны
[tiľskini]
I
вв. (Бог. Вольд. Укл.) навалить, свалить (в кучу)
Вольд. ӧти чукере ставсэ тільскемась всё свалили в одну кучу
II
1. вв. (Нивш.); см. тільскыны I в 1 знач.
[tiľskiśni]
вв. (Нивш.) грохнуться, упасть с шумом
[tiľske̮dni̮]
скр. (Слб.) сс. (Ыб) сильно избить, бить (кулаком)
[tiľske̮tći̮ni̮]
сс. (Пж. Ыб) бить, тузить прост. друг друга
[tiľski̮le̮ be̮rʒ́ʒ́i̮ni̮]
скр.; см. тіньсидзны
[tiľski̮ni̮]
I
1. сс. (Кур. Пж. Ыб) ударить, стукнуть
Ыб тільска регыд, эн бӧрд быди не плачь, а то ударю
2. вс. (Кг.) рубить тупым предметом
II
сс. (Чухл.) прорастать, вырастать, расти густо
[tiľsmunni]
вв. (Нивш.); см. тільскисьні
[tiľse̮d]
сс. болотный, толстослойный, с хрупкой древесиной (о дереве)
[tiľśi̮ni̮]
1. лл. скр. сс. тереть глаза, кукситься (о ребёнке)
2. вс. вым. лл. печ. скр. сс. мучиться, биться над чем-л.
3. уд. (Гл.) вымазаться, запачкаться
[tiľsed]
вв. (Бог.); см. тільсӧд
[timbiľedlini]
вв. (Бог.); см. тімбылявны
[timbiľtni]
вв. (Укл.) ковылять, идти с трудом
[timbi̮ľeśni̮]
вс.; см. тімбылясьны
[timbi̮ľe̮dli̮ni̮]
лл.; см. тімбылявны
[timbi̮ľtni̮]
I
вс. печ. скр. сс. сковырнуть прост., свалить; перевалить; кувыркнуть; уложить на место
II
вс. (Кг.) выпить залпом, одним махом
челӧй кӧш брага тімбыльтны выпить целый ковш браги
[timbi̮ľtśi̮ni̮]
печ.; см. тімбыльтчыны
[timbi̮ľtći̮ni̮]
скр. сс. сковырнуться прост., свернуться, перевернуться, свалиться, кувыркнуться, перекувыркнуться
[timbi̮ľavni̮]
скр. сковыривать, сваливать, переваливать, валить, кувыркать, перекувыркать
[timbi̮ľalni̮]
вс. лл. сс.; см. тімбылявны
[timbi̮ľaśni̮]
лл. печ. скр. сс. кувыркаться, переваливаться, переворачиваться кувырком
[tinbiľtni]
вв. (Крч.); см. тімбыльтны I
[tinbiľtćini]
вв. (Крч.); см. тімбыльтчыны
[tinbiľalni]
вв. (Крч.); см. тімбылявны
[tinbiľaśni]
вв. (Крч.); см. тімбылясьны
[tinbi̮ľtni̮]
лл. (Зан.); см. тімбыльтны I
[tinbi̮ľtći̮ni̮]
лл. (Об.); см. тімбыльтчыны
[tingi-mingiaśni̮]
лл. (Пр.) пиликать (на гармони)
[tingirjini]
вв. (Укл.) идти быстро, торопливо
[tingi̮ni̮]
лл. (Лет. Пр. Сл.) много пить, дуть, выдуть прост.
[tingi̮raśni̮]
сс. (Пж.); см. тінгырвидзны
[tingi̮rviʒ́ni̮]
сс. (Пж.) пребывать в согнутом положении
[tingi̮rtni̮]
1. сс. (Пж. Ыб) идти съёжившись, стараясь быть незаметным
2. скр. (Слб.) сс. семенить
[tingi̮rtći̮ni̮]
сс. (Пж.); см. тіткыртчыны
[tińitni]
вв. (Вольд.) прясть очень тонко
[tinki-botonki]
вв. (Крч.); см. турки-тарки
[tinki-tašla]
сс. (Меж. Ыб); см. турки-тарки
Ыб тінки-ташла нуны уволочь с шумом, грохотом
[tinkjedlini]
вв. (Нёб.); см. тінгирйині
[tinlajtni]
вв. (Нивш.) помочь, пособить прост. и обл.
[tinlajtištni]
вв. (Нивш.) немного помочь, пособить прост. и обл.
[tinlaśni̮]
печ. толкаться
[tiń]
сс. (Плз.); см. тільгун
[tiń be̮rʒ́ʒ́i̮ni̮]
сс. (Пж.); см. тіньсидзны
[tińgan]
сс. (Кур. Чухл.); см. тільгун
[tińgej]
уд.; см. тільгун
[tińgini]
вв.; см. тіньгыны в 1 знач.