[ťov-ťov]
вым. (Кони); звукоподр. стон кулика
[ťovťa]
I
вв. вс. нв. печ. скр. сс. уд.; зоол. улит большой (кулик)
II
скр. (О.) пронырливый
III
уд. тонкий, худой (о человеке)
[ťovťa koď]
сс. (Плз.) легкомысленный
[ťogoń]
иж. возглас для собаки, к-рый означает «отойди, уйди, прочь, вон»
[ťoza]
вс. (Кб.); см. тьӧза
[ťok]
вв. (Нивш.) глуповатый человек, рохля разг.
[ťoka]
I
уд. чека (осевая)
II
уд. (Разг.) жевок, жёваное
тёкаӧн вердны кормить жёваным
[ťokańka]
вс. (Гр.) попрыгунья разг.
[ťokviʒ́ni]
вв. (Ст.); см. тёквидзны
кыркетш йылас пуксема да тёквидзе она села на вершину обрыва и сидит
[ťokviʒ́ni̮]
вв. (Ст.) лл. (Об.) сидеть, ничего не делая
[ťokji̮ni̮-munni̮]
печ.; см. тёкӧдны
[ťoko]
нв. (Жеш. Меж.); зоол. пескарь
[ťokošitni̮]
сс. (Меж.) уговорить
[ťoke̮ be̮ž koď]
сс. (Кур.) гулящая прост.
[ťoke̮dni̮]
вс. (Гр.) лл. (Зан.) семенить; идти лёгкой походкой, подпрыгивая
[ťokśedni]
вв. (Вольд.); см. тёкӧдны
[ťokśe̮dni̮]
печ.; см. тёкӧдны
[ťokśi̮ni̮]
уд. долбить, выдолбить
[ťok-ťok]
вс. (Гр.) лёгкой походкой, подпрыгивая (идти)
[ťokjalni̮]
1. вс.; см. тяпъявны
2. вс. (Гр.) ходить лёгкой походкой, подпрыгивая
[ťoľeb]
иж. быстрый, проворный, расторопный
[ťoľedćini]
вв. (Бог.); см. тольгыны I в 1 знач.
[ťoľľaki̮i̮ni̮]
иж.; см. тольгыны I в 1 знач.
[ťoľ]
I
вв. (Бог.); дет. моча
II
нв.; зоол. улитка
тёле, тёле, сюртӧ-пельтӧ мытьчи улитка, улитка, высунь свои рога-уши
[ťoľgini]
1. вв. (Бог.); см. тольгыны I в 1 знач.
2. вв. (П.); см. тольгыны II
[ťoľgi̮ni̮]
1. вым. иж. лл. печ. сс. уд. (Гл.); см. тольгыны I в 1 знач.
2. печ. тихо журчать (о ручье)
[ťoľke̮tći̮ni̮]
уд. (Венд.); см. тольгыны I в 1 знач.
[ťoľni]
вв. (Бог.); дет. мочиться, помочиться (о мальчике-ребёнке)
[ťoľe̮]
I
печ.; зоол.; см. тёль II
II
вым. печ. сс. уд. (Гл.); см. тольгун
[ťoľe̮tći̮ni̮]
лл.; см. тольгыны I в 1 знач.
[ťoľe̮ćći̮ni̮]
вым. (Кони); см. тольгыны I в 1 знач.
[ťoľpavni̮]
уд. (Лат.); см. тольгыны I в 1 знач.
[ťoľs]
вв. (Крч.) лл. скр. сс.; звукоподр. бряк
[ťoľskedćini]
вв. (Пом. Укл.) тихо плескаться; производить тихий плеск
Укл. тёльскедчені ӧпасьничанад когда гребут, плещут вёслами
[ťoľskini]
вв. (Вольд.); см. тёльскедчині
[ťoľskiśni]
вв. (Пом.); см. тёльсмунны
[ťoľski̮ni̮]
I
вс. (Гр.) налить небольшое количество чего-л.
II
печ.; см. тёльскедчині
[ťoľski̮śni̮]
лл.; см. тёльсмунны
Зан. ваас тёльскысис черторйыс с лёгким плеском топорик упал в воду
[ťoľsmunni]
вв. (Ст. Укл.); см. тёльсмунны
[ťoľsmunni̮]
скр. сс. хлопнуться, упасть в воду с лёгким плеском
[ťoľsńitni̮]
вс. (Гр.); см. тёльскыны I
[ťoľaki̮lni̮]
сс. (Ыб); см. тольгыны I в 1 знач.
[ťomne̮j]
уд. (Гл.) тёмно-бордовый
[ťońedćini]
вв.; см. тёньгыны
[ťońďer]
иж. дощатая спинка лёгких нарт
бӧр тёньдер дощатая спинка нарты
водз тёньдер передок настила нарты
[ťońďera mužik daď]
иж. высокая мужская нарта со спинкой для парадного выезда
[ťońkńićći̮ni̮]
вс. (Кб.) чокнуться (бокалами, рюмками)
[ťop]
I
лл. (Зан. Пор.) капля, капелька
Зан. тёп ва абы нет ни капельки воды
Пор. тёпъясэдз пӧсялі я так вспотел, что пот катится градом
Пор. тёп оз ю не пьёт ни капельки
Зан. рӧдушки оз пол, тёп он совсем не боится
II
сс. (Меж.); анат. селезёнка (у домашних животных)