ж. ташка; ноп
пойти с котомкой за плечами мӧдӧдчыны мышкын ташкаӧн
котомка с книгами небӧг нон
берестяная котомка ракноп
-ая, -ое
мест.
1) вопросит. код, кодар
про который дом вы спрашиваете? кодар керка йывсьыс ті юасянныд?
который из вас ответит? кодныд вочавидзанныд?
2) вопросит. кымынӧд, кутшӧм
который год ему? кымынӧд арӧс сылы?
в который класс ты перешёл? кутшӧм классӧ тэ вуджин?
который раз обещаешь? кымынӧдысь кӧсйысян?
3) неопред. разг. (обычно со словами раз, день, год) кымынӧд
который день идёт снег кымынӧд лун усьӧ лым
который раз я пришёл к вам кымынӧдысь ме локті ті ордӧ
4) неопред. прост. кодкӧ, кодсюрӧ; код
которые работали, которые отдыхали кодкӧ уджаліс, кодкӧ шойччис
которые пришли вовремя, которые опоздали кодсюрӧ воис ас кадӧ, кодсюрӧ сёрмис
5) союзн.сл. код; коді; кӧн; кытӧн; кодар; кутшӧм
врач, который приходил вчера врач, коді воліс тӧрыт
город, в котором прошло моё детство кар, кытӧн коли менам челядьдыр
у каждого должен быть друг, с которым можно говорить обо всём быдӧнлы колӧ ёрт, кодкӧд позьӧ сёрнитны быдтор йылысь
мы не знали, в которую дверь войти ми эг тӧдӧй, кутшӧм ӧдзӧсӧ пырны
женщины, которые не плачут нывбабаяс, кодъяс оз бӧрдны
-ая-либо, -ое-либо
мест. неопред. сійӧ жӧ, мый: который-нибудь
-ая-нибудь, -ое-нибудь
мест. неопред. кодкӧ
пригласи которого-нибудь кодӧскӧ кор
м. коттедж (кар сайын ӧти семьялы керка)
мн.ч. кӧті
коты с длинным голенищем кузь гӧленя кӧті
коты с суконной обшивкой пышына кӧті
проушина на заднике котов кӧті йикмӧс
м.
1) пӧрт
паровой котёл ру пӧрт
водогрейный котёл ва шонтан пӧрт
отопительный котёл ломтысян пӧрт
в котле варилась каша портын пуис рок
2) воен. кытшалӧм (ыджыд войскаӧс)
сталинградский котёл Сталинград дорын войска кытшалӧм
попасть в котёл веськавны кытшӧ
◊ общий котёл ӧтвылысь сёйӧм
◊ (как) в котле вариться (кипеть) неодобр. мудз тӧдтӧг тӧждысьны
◊ вариться в котле пӧртйын пусьыны; лоны кутшӧмкӧ котырса шленӧн
◊ с пивной котёл, как пивной котёл прост. зэв ыджыд юр (мортлӧн)
м. нескл. копей; разг. кофе
ячменный кофе идйысь пуӧм копей
по утрам пить кофе асылын копей юны
м. фарм. кофеин (босьтчӧдан лекарство)
ж.
1) копейнича; ки помысь копей изан
2) копей видзан доз
-ая, -ое
1) копей (в функции опр.)
кофейные зёрна копей тусьяс
кофейная гуща копей сук
кофейные плантации копей быдтан муяс
кофейный столик копей юан пызан
2) (в функции сущ. кофейная ж.) копей юанін
◊ гадать на кофейной гуще смотри: гадать
м.
1) кӧчан, капуста мач
2) обл. кукуруза быгльӧс
несов. кӧявны; ӧтилаын-мӧдлаын овны; кочуйтны
кочевать на оленях по тундре кӧръясӧн кӧявны тундраын
в этом месте раньше кочевали самоеды тані водзті йӧгра кочуйтлӧмаӧсь
лисицы зимой кочуют тӧлын ручьяс коялӧны
выдры кочуют и по суше чув коялӧ и му вылын
-ая, -ое
кӧялысь, кочуйтысь; кӧялан, кочуйтан
кочевые народы кӧялысь войтыр
кочевой образ жизни кӧялан оланног
кочевая юрта кӧялан чом
несов. прост.
1) вежнясьны, чиклясьны
2) ыръянасьны; ыждавны
кочевряжиться перед родственниками ыждавны рӧдвуж водзын
с.
1) кӧялӧм, кочуйтӧм
перейти с кочевья на оседлость дугдыны кӧявны да кутны овны ӧти местаын
2) кӧялысьяслӧн сулаланін
м. уст. сьӧктан, пыжъян
сплести лапти кочедыком пыжъянӧн нинкӧм кыны
несов. гегдыны, турдыны, пиавны, изӧймитны, кынмыны
от холода коченели ноги кӧдзыдла кок пиаліс
ж. гормӧдчан, коколюка
банная кочерга пывсян гормӧдчан
перемешать кочергой горящие угли в печке коколюкаӧн гудравны пачысь ӧгыр
◊ ни богу свечка (свеча), ни чёрту кочерга прост. шутл. мӧмӧт (енбитӧм, кужтӧм-тӧлктӧм морт йылысь)
ж. капуста под; капуста кок; капуста дін
грызть кочерыжку капуста дін йирны
ж.
1) вутш
с кочки на кочку прыгать вутшкысь вутшкӧ чеччавны
на кочках начала розоветь клюква вутшъяс вылын кутӧма гӧрдӧдны турипув
2) (мн.ч. кочки) чурк (туй вылын)
нестись по кочкам просёлочной дороги тӧвзьыны мудйытӧм туйвывса чуркъяс вывті
м. обл. вутшкӧсін; вутшкӧсь ин
-ая, -ое
1) вутшкӧсь; чулька-мылька
кочковатый луг чулька-мылька видз
кочковатое болото вутшкӧсь нюр
2) чуркйӧсь
кочковатая дорога чуркйӧсь туй
ж. кӧялӧм, кочуйтӧм
кочёвка по тундре тундраті кӧялӧм
-ья, -ье
кань (в функции опр.)
кошачий мех кань ку
кошачья ласковость каньлӧн кодь мелілун
кошачья жизнь кань олӧм
кошачьи глаза каньлӧн кодь синъяс
◊ кошачий концерт смотри: концерт
м. казакъяслӧн веськӧдлысь
кошевой атаман Запорожьеса казакъяслӧн юрнуӧдысь
м.
1) кӧшель, мошня; турыш
кошелек для денег сьӧм кӧшель; сьӧм турыш
2) то же, что: кошель в 3 знач.
◊ толстый (тугой) кошелек кыз зеп, шоныд питшӧг
◊ пустой (тощий) кошелек куш зеп
м.
1) уст. то же, что: кошелёк в 1 знач.
2) то же, что: кошёлка
3) рыб. тыв пыдӧс, мотня
4) сплавн. кӧшель
загнать лес в кошель вӧрсӧ кӧшельӧ сюйны
с. ытшкӧм, пӧрӧдӧм
кошение травы турун ытшкӧм
кошение луга на один стог зорӧдула видз пӧрӧдӧм
ж. обл.
1) вӧвдӧм
2) сійӧ жӧ, мый: кошение
Ⅰж.
1) зоол. кань
чёрная кошка сьӧд кань
домашняя кошка гортса кань
живуч как кошка кань кодь винёв
живёт как кошка кань олӧм олӧ
2) мн.ч. кошки (уна вожа) кутчӧг
монтёрские кошки сюръя йылӧ каян кутчӧг; монтёрлы кутчӧг
3) спец. кошка (уна вожа якӧр)
поднять затонувшее ведро кошкой кошкаӧн лэптыны вӧйӧм ведра
◊ драная кошка смотри: драный
◊ жить как кошка с собакой разг. пинь-зыкӧн овны; шыра-каня моз овны
◊ знает кошка, чьё мясо съела посл. тӧдӧ ассьыс мыжсӧ
◊ кошки скребут на душе разг. шогла сьӧлӧм кӧсйӧ потны
◊ между ними пробежала чёрная кошка перен. разг. ош гӧнӧн найӧс тшынӧмаӧсь; кодкӧ кидтӧма найӧс
◊ как угорелая кошка (бегать, метаться) кольмӧм морт моз (котравны, шыбласьны)
Ⅱж. обл. лыа коса
мн.ч. нескл. шырӧн-каньӧн
играть в кошки-мышки шырӧн-каньӧн ворсны
ж. гын вольӧс
на полу толстая кошма джоджын кыз гын вольӧс
спать на кошме гын вольӧс вылын узьны
м.
1) лёк вӧт
всю ночь меня мучили бесконечные кошмары войбыд мучитіс менӧ помасьлытӧм лёк вӧт
2) перен. разг. лёк вӧт кодь; страсьт
3) (в функции сказ.) прост. неодобр. зэв уна
народу – кошмар! йӧзыс – зэв уна!
-ая, -ое
1) лёк
кошмарный сон лёк вӧт
2) перен. разг. шардзим, страсьт лёк
кошмарная погода страсьт лёк поводдя
кошмарный ветер шардзим тӧв
м. уст. кошта
жить на своём коште ас кошта вылын овны
на чужой кошт мир кошта вылӧ
м.
1) фольк. кощей
кощей бессмертный кувлытӧм кощей
2) перен. орт бедь, няръян
3) перен. разг. неодобр. скупердяй
нареч. мывкыдтӧма, вежавидзтӧг
кощунственно браниться вежавидзтӧг пинясьны
-ая, -ое
мывкыдтӧм, вежавидзтӧм
кощунственные слова вежавидзтӧм кывъяс
с. смекайтчӧм
это считать кощунством тайӧс шуны смекайтчӧмӧн