гымвіԇны
смотри: грымвидзны
гымга
верша, морда
гымга кыв язык, внутренняя воронка верши, через которую рыба входит
гымга пель майӧг кол, колья, прикрепляющие сетчатые крылья верши ко дну
гымга сой пу колышек, кол для прикрепления глухого конца верши ко дну
гымга вӧй диал. бечёвка, связывающая язык верши с первым кошелем
гымга платтьӧ, гымга эжӧд диал. стан морды
гымга вӧйтны поставить вершу
гымга кыйны достать улов из верши
гымгаӧ кӧчыд оз пыр в вершу заяц не полезет
◊ уна вома гымга кодь как морда со многими раструбами (о болтливом)
гымгааԍны
возвр. ловить рыбу вершами
гымгун
диал. крепыш (о ребёнке, человеке)
гымгыны
изобр. неперех.
1. бахать, бухать
пищальӧн гымгыны бахать из ружья
гымгӧ-таргӧ автомат бухает-трещит автомат
крейсерыд немечьяс кузя гымгыны кутіс крейсер начал бухать по немцам
2. стучать, хлопать (сильно ударять)
кулакӧн пызанӧ гымгыны стучать кулаком по столу
гымгыԍны
смотри: грымгысьны
гымгӧм
и.д. пальба
пушкаясысь гымгӧм пальба из пушек
гыммач
высохший гриб-дождевик; смотри также: понпуш
гыммунны
смотри: грымгысьны
гымԋітны
смотри: грымӧбтыны
гымԋітӧм
смотри: грымӧбтӧм
гымԋӧв
(-л-)
молния
гымньӧв лыйис ударила молния
гымньӧв юковтіс сверкнула молния
вӧлӧс гымньӧлӧн виӧма лошадь молнией убило
◊ гымньӧв видзӧдлас молниеносный взгляд
гымјавны
неперех. ходить со стуком, тяжело ступать
гымышны
неперех. однокр.
1. загреметь; грянуть; загрохотать
ю сайын гымыштіс за рекой громыхнул гром
гымыштісны оруддьӧяс загрохотали орудия
оркестр гымыштіс грянул оркестр
2. перен. нагрянуть (неожиданно появиться)
гымыштіс-воис сэтчӧ пон там неожиданно появилась собака
гымыштӧм
и.д. грохот; раскаты грома
бианьӧв юковтіс, бӧрынджык нин гымыштӧмыс кыліс сверкнула молния, немного позже послышался грохот
кыліс пушкаяслӧн гымыштӧм послышался грохот пушек
гымӧптыны
1. смотри: грымӧбтыны
2. перен. перех. отгрохать разг.
гымӧбтыны ыджыд коромина отгрохать большую хоромину
гымӧԁны
неперех.
1. стучать
ӧдзӧсӧ гымӧдны стучать в дверь
2. бить, колотить кулаками; хлопать
мышку кузя гымӧдны колотить кулаками по спине
3. перен. греметь; нестись, мчаться с грохотом
тройкаӧн гымӧдны с грохотом мчаться на тройке
миян дінті гымӧдіс-муніс состав мимо нас с грохотом пронёсся состав
мӧдісны гымӧдны зениткаяс начали грохотать зенитки
гымӧччыны
возвр. громко стучаться
гымӧдчыны ӧдзӧсӧ стучаться в дверь
гымӧччӧм
и.д. стук, стукотня
ӧдзӧсӧ гымӧдчӧмысь садьмыны проснуться от стука в дверь
гын
войлок || войлочный; валяный
вӧсни гын тонкий войлок
вӧсни гын шляпа фетровая шляпа
додь гын войлок в санях (для укрытия ездоков)
седлӧ ув гын потник
гын мач войлочный мяч
гын сапӧг валяные сапоги
еджыд гын увті сьӧд ворон рӧдтӧ загадка под белым войлоком чёрный ворон скачет (отгадка йи улын ва вода подо льдом)
◊ лӧз гын вывті чотны прибедняться, живя в полном достатке, жаловаться на бедность (букв. хромать на ковровой дорожке)
◊ гын нӧш олух, глупец
гынԃеј
валяльщик, каталь обл.
гындейяс пиын ӧти летчысь, мӧд пансьысь, коймӧд гындей из валяльщиков один шерстобит, другой основщик, третий катальщик
гынԁыны
перех.
1. валять, свалять; катать, скатать
гын гындыны свалять войлок
тюни гындыны скатать валенки
2. перен. дубасить, тузить
мӧда-мӧдӧс гындыны тузить друг друга (о детях)
3. перен. мять, топтать
перинасӧ эн гынды не топчи перину
◊ балябӧж гындыны бездельничать
◊ косӧн гындыны бесполезно, неумело трудиться (букв. валять шерсть сухой)
гынԁыԍны
возвр.
1. валять, заниматься валянием (из шерсти)
рытъясын гындысьны по вечерам заниматься валянием
2. перен. валяться, возиться
вольпась вылын гындысьны валяться на постели (о детях)
3. перен. топтаться, толочься
налӧн некутшӧм олан лад абу, гындысьӧны сӧмын у них нет никакого порядка (в жизни), все толкутся вместе
гынԁыԍӧм
и.д. валяние
гындысьӧм помысь овны жить, зарабатывая на жизнь валянием
гынԁыԍан
то, что подлежит валянию || валяльный
гындысян машина валяльная машина
мам гындейлы гындысян нуис мать отнесла шерсть для валяния
гынԁыԍантор
(-й-)
смотри: гындысян
гынԁӧм
и.д. валяние; скатка
гын сапӧг гындӧм скатка валенок
гынкӧм
валенки
дӧмаса гынкӧм валенки с заплатами
гынкӧм вӧчан фабрика фабрика по изготовлению валенок
ной чӧрӧса гынкӧм юр валяные калоши с суконными паголенками
гынкӧмаԍны
неперех. надеть валенки
гынмыны
неперех.
1. сваляться; скататься
вӧлыслӧн бурысьыс гынмӧма у лошади грива свалялась
вуруныс гынмӧма шерсть свалялась
2. перен. получиться
нинӧм налӧн эз гынмы ничего у них не получилось (букв. не свалялось)
гынмӧм
прич. всклокоченный
гынмӧм юрсиа зонтор парнишка со всклокоченными волосами
гынјур
1. валяные калоши
кокӧ сюйны гынъюр обуть валяные калоши
2. перен. тупица, дубина
гынјураԍны
неперех. надеть валяные калоши
гыны
неперех.
1. кишеть, копошиться
кодзувкотъяс гыӧны муравьи копошатся
тӧрӧканыс гыӧ тараканы кишат
2. сновать
гӧгӧр гыӧ йӧз везде снуют люди
3. диал.
смотри: гыбавны в 1 значении
гыӧԁны
перех. колыхать, волновать
тӧвру гыӧдіс васӧ ветерок волновал воду
гыӧр
иней (на окне, на стене и т.п., но не на земле)
гыӧра прил. ӧшинь заиндевелое окно
ӧшиньсьыс гыӧрыс оз и сывлы на окнах постоянно иней (не тает)
пуяс вылын дзирдалӧ эзысь кодь гыӧр на деревьях, словно серебро, блестит иней
гыӧртны
неперех.
1. индеветь, заиндеветь; опушить
ӧшиньыс гыӧртӧма окно заиндевело
пуяс гыӧртӧмаӧсь деревья покрылись инеем
синлыскыс и синкымыс гыӧртӧма ресницы и брови опушило инеем
2. диал. потеть, запотеть, отпотеть (напр., об окнах)
гыӧртӧм
прич. заиндевелый, заиндевевший
джынвыйӧ гыӧртӧм ӧшинь заиндевевшее наполовину окно
чой горув котӧртісны гыӧртӧм кӧръяс под гору бежали заиндевевшие олени
гып
звукоподр. хлоп! (о выстреле, ударе)
гыпвіԇны
неперех. пребывать в неподвижности (о чём-либо большом, громоздком)
гыпјӧԁлыны
перех. неперех. хлопать (о выстрелах и т.п.)
ты гӧгӧрын водз асывсянь гыпйӧдлісны уткаясӧс на озере с раннего утра хлопали уток
гыпјӧԁлӧм
и.д. хлопанье, хлопки
пищальясӧн гыпйӧдлӧм хлопанье ружей
гыпкылӧ
хлопая, с хлопком
гыпкылӧ лыйис хлопнул выстрел
гыпкыны
неперех.
1. хлопать, бухнуть, бухать
асывводзсянь гыпкисны гранатаяс с раннего утра хлопали гранаты
лыйӧм шы гыпкис хлопнул выстрел
2. производить, произвести глухой тяжёлый стук удара (напр., цепами при молотьбе)
паракод гыпкис Эжва шӧрӧд тяжело стуча, пароход плыл по середине Вычегды
3. судорожно биться, стучать (о сердце)
гыпкыны-чеччавны биться-колотиться (о сердце)
гыпкыԍны
смотри: грымгысьны
гыпкыԍӧм
смотри: грымгысьӧм