терминов: 32659
страница 107 из 654
горшаԍышны
неперех. уменьш. пожадничать
горшаԍӧм
и.д.
1. жадность, корыстолюбие
   горшасьӧм могысь с корыстной целью
   горшасьӧмысь янӧдны стыдить, пристыдить за жадность
   горшасьӧмыдлы ӧд тшупӧд жӧ эм жадности ведь тоже есть предел
2. блудливость (о кошке)
горшлун
1. жадность, алчность, скупость, корыстолюбие
   горшлун мыччӧдлыны обнаружить жадность
   кыйсьыны колӧ кужӧмӧн и горшлунтӧг охотиться нужно умело и без жадности
2. жор (рыбы)
   комыдлӧн вежласьӧ горшлуныс: то босьтӧ, то оз у хариуса меняется жор: то берёт, то нет
горшмыны
неперех. жаднеть разг.; стать, становиться жадным
горшӧр
жар; перегоревшие в раскалённый уголь дрова; горящий без пламени уголь
   пачыс горшӧр выйын печка в полном жару
горјавны
перех. сделать, сложить каменку
   рыныш горъявны сложить каменку в овине
горјучӧј
горючее (топливо для двигателей: нефть, бензин и т.п.)
   горючӧй видзтыны экономить горючее; смотри также: ломтас
горӧԁавлыны
неперех. разброс. многокр. покрикивать
   горӧдавлыны вӧвъяс вылӧ покрикивать на лошадей
   зӧр пиын горӧдавлӧны кватьканъяс в овсах покрикивают перепела
горӧԁан
восклицательный
   горӧдан пас восклицательный знак
горӧԁлывлыны
смотри: горӧдавлыны
горӧԁлыны
неперех. многокр. вскрикивать, прикрикивать
   доймӧмла горӧдлыны вскрикивать от боли
   дурысь челядь вылӧ горӧдлыны прикрикивать на озорных ребят
   ноко горӧдламӧй сьывны ну-ка, споём
горӧԁмӧн
сильно
   горӧдмӧн чуймыны сильно удивиться
   горӧдмӧн повзис испугался так, что вскрикнул
горӧԁны
перех. неперех. однокр.
1. крикнуть, вскрикнуть, закричать; заорать
   повзьӧмла горӧдны вскрикнуть от испуга
   ыджыд гӧлӧсӧн горӧдны крикнуть громким голосом
   кӧч весиг горӧдны эз удит, веськалі пыльӧмӧ заяц даже вскрикнуть не успел, попал в западню
2. зареветь, взреветь
   ош лёкысь горӧдіс и уськӧдчис пон вылӧ медведь взревел и бросился на собаку
3. простонать
   висьысь горӧдіс больной простонал
4. кликнуть; окликнуть кого-либо
   ӧбедайтны горӧдны кликнуть обедать
   тӧдсаӧс горӧдны окликнуть знакомого
5. кликать; громко кричать (о птицах)
   «тлив-тлив» горӧдіс кулик громко крикнул кулик
6. прикрикнуть на кого-либо
   тшӧктана гӧлӧсӧн горӧдны прикрикнуть повелительным голосом
7. выкрикнуть что-либо
   менсьым нимӧс горӧдісны выкрикнули моё имя
8. затянуть, начать петь
   сьывны горӧдны запеть, затянуть песню
9. диал. свистнуть, издать свист, гудок
горӧччыны
возвр. откликнуться, отозваться (на оклик)
   мыжа мортлӧн мыжыс ачыс горӧдчӧ посл. на воре шапка горит (букв. вина виновного человека сама откликается)
   ◊ быттьӧ горӧдчис бросилось в глаза (о чём-либо опознанном, найденном)
горӧччӧм
и.д. отклик, отзыв (на оклик, на окрик)
горӧԁӧм
и.д.
1. крик, вскрик
   весьӧпӧртан горӧдӧм ужасающий крик
   сьӧлӧм орӧдана горӧдӧм душераздирающий крик
   кыліс лёкысь горӧдӧм послышался истошный крик
2. рёв
   ошлӧн горӧдӧм рёв медведя
3. стон
   кыліс висьысьлӧн горӧдӧм послышался стон больного
4. оклик, окрик
   часӧвӧйлӧн горӧдӧм оклик часового
   туй чукыль сайысь кыліс горӧдӧм за поворотом дороги послышался окрик
5. клик
   кыліс юсьяслӧн горӧдӧм послышались лебединые клики
6. возглас, выкрик
   нимкодь горӧдӧмъяс радостные выкрики
   ошкана горӧдӧмъяс одобрительные возгласы
горӧктыны
диал. смотри: горӧдны
горӧн
громко
   горӧн бӧрдны громко плакать, голосить
   джын горӧн сёрнитны разговаривать вполголоса
   ыджыд горӧн бӧрддзыны заплакать навзрыд
   вӧрлӧн шувгӧмыс керкаӧ пырис не тыр горӧн шум деревьев, проникая в дом, слабел
5319гос
гос
Ⅰжир (животный), сало || жировой; сальный
   ош гос медвежий жир
   сывдӧм гос топлёное сало
   сюв выв гос слой жира, облегающий внутренности животных
   яй выв гос верхний слой жира
   гос сись сальная свеча
   гос сіяс жировые ткани
   кукань яйыс гостӧм прил. телятина совсем постная
   ◊ вӧркӧ гос лэдзыштны отдохнуть после еды
   ◊ гос уськӧдны получить пользу, выгоду (букв. сало выжать)
   ◊ госыд оз на сыв не похудеешь (букв. сало не растопится)
Ⅱдиал. польза
   гос абу нет пользы, бесполезно
5320госа
госа
Ⅰжирный, сальный
   госа ки сальные руки
   госа рок каша с салом
   госа яй жирное мясо
   сьӧла-тарыд арнас госа рябчики и тетерева осенью жирные
   ◊ тэ выяджык али госаджык? ты чем лучше? (букв. в тебе больше жира, масла?)
Ⅱдиал. полезный
госаін
жирный кусок мяса
   госаинсӧ вунды отрежь жирный кусок мяса
госатор
(-й-)
что-либо жирное, с большим количеством жира
   госаторъяс сёйӧмысь видзчысьны не злоупотреблять жирной пищей
госпітаԉ
госпиталь
   госпитальын куйлыны лежать в госпитале
госпоԁа
уст. господа
   господалӧн чай да сакар, крестьянинлӧн лук гум да капуста у господ чай с сахаром, у крестьянина стрелки лука и капуста
госпоԃі
межд. боже
   господи, кутшӧм тані гажа! боже, как здесь красиво!
госпоԃ
господь, бог
   господьӧй, видз сохрани, господи
   господьыс тӧдӧ бог знает
   он кӧ уджав, господьыд оз верд погов. на бога надейся – сам не плошай (букв. не будешь работать, господь не прокормит)
госԍӧԁны
перех. откормить, откармливать
   порсьясӧс госсьӧдны откармливать поросят
   лишнӧй комбикӧрымыс йӧв сӧнсӧ куканьяслысь госсьӧдӧ от лишнего комбикорма молочные железы у телят жиреют
госԍӧԁӧм
откорм || откормленный
   госсьӧдӧм бычӧпи откормленный бычок
госԍавны
возвр.
1. жиреть, ожиреть, разжиреть; тучнеть, потучнеть
   ӧти местаад дыр йирсьӧдчигад кӧръясыд оз госсявны если на одном месте долго пасти оленей, они не наберут жиру (веса)
2. диал. хмуриться, покрываться тучами
   ◊ сьӧлӧмыс госсялӧма он не чует чужой беды (букв. его сердце ожирело)
госԍалӧм
ожирение || ожиревший
   сьӧлӧм госсялӧм ожирение сердца
   гожӧмбыдӧн госсялӧм утка-дзодзӧгыд мыйта столько разжиревших за лето уток и гусей
   сійӧ госсялӧм курӧг кодь, тшӧгӧма он пополнел, стал как ожиревшая курица
госуԁарственнӧј
государственный
   Куратов нима государственнӧй премияа лауреат лауреат государственной премии имени Куратова
госуԁарство
государство, держава
   право серти олысь государство правовое государство
   государстволӧн вынйӧр могущественность государства
госембур
государственная собственность
госӧԍԍыны
возвр. засалиться, запачкаться (чем-либо жирным)
   кияс госӧссисны руки засалились
госӧԍԍӧм
прич. засаленный, запачканный (чем-либо жирным)
госӧԍтны
перех. запачкать что-либо жиром
гот-готӧн
изобр.
употребляется лишь в составе выражений:
   гот-готӧн серавны хохотать
гӧблач
зоол. щур
гӧбӧч
подполье, подпол обл. || подпольный
   пыді гӧбӧч внутренний подпол
   гӧбӧч выв помост над лазом в подполье с приступками для всхода на печку
   гӧбӧч гу яма в подполье; подпольная яма
   гӧбӧч ӧшинь окошечко в подполье
   гӧбӧч вылын узьлыны спать на помосте над лазом в подполье
   гӧбӧч пос улын ош лапа загадка под лестницей в подполье медвежья лапа (отгадка пач лыс печное помело)
гӧвеԋԋік
вязь на передке саней (на выступающих верхних гнутых концах полозьев)
гӧвквіԇны
неперех. чётко виднеться, выделяться (на поверхности чего-либо)
   ва вылын гӧвквидзис пыж на воде виднелась лодка
гӧвкјӧԁлыны
1. перех. неперех. носить, колыхать, качать (на поверхности воды или в воздухе)
   тӧвру гӧвкйӧдліс ру ветер колыхал туман
2. диал. неперех. заливаться, звонко петь
   гӧвкйӧдлыны-сьывны петь-заливаться; смотри также: ливкйӧдлыны в 1 значении
гӧвкјавны
неперех.
1. плавать на поверхности
   кулӧм помъяс абу на удитӧмаӧсь кӧтасьны да гӧвкъялісны ва веркӧсын концы ставной сети ещё не успели промокнуть и плавали на поверхности воды
   юас гӧвкъялӧ бензин кень на поверхности реки плавает тонкий слой бензина
2. колыхаться, стлаться
   увтасінъясын гӧвкъяліс ру в низине стлался туман
3. носиться в воздухе
   сынӧдас гӧвкъяліс веж турун дук в воздухе носился запах свежего сена
   туй вылын лун-лун гӧвкъяліс бус над дорогой целыми днями носилась пыль
гӧвкјалӧм
и.д. колыхание
   ру гӧвкъялӧм колыхание тумана
5345гӧг
гӧг
(-й-)
пупок || пупочный
   гӧг вуж основание пупка, пупочное кольцо
   гӧг сюрӧс пуповина
   гӧгйӧдзыс тошка с бородой до пупка
   ыджыд гӧгъя прил. пупочно-грыжный
   гӧг (или гӧг сюрӧс) вундыны отрезать пуповину
   гӧгсьыд вылӧ он чеччышт погов. выше пупа не прыгнешь
   ◊ гӧгйыд вӧрзяс руки коротки (букв. надорвёшься, пупок сорвёшь)
   ◊ помысь гӧгъяӧсь прил. очень дружны (букв. пупками связаны)
   ◊ гӧг разьсьытӧдз сёйны наесться до отвала (букв. до того, что пуп развяжется)
гӧганыв
(-л-)
внучка
гӧгапі
внук
гӧгіԋ
уст. повивальная бабка
гӧгԉӧԁлыны
перех.
1. катать (о круглых предметах)
   асыкъяс гӧгльӧдлыны катать обручи
   пидзӧс гӧгыльсӧ быд ногыс гӧгльӧдліс, вӧрзьӧмин корсис она коленную чашечку и так и этак вращала, искала вывих
2. крутить, вращать
   син гӧгльӧдлыны вращать глазами
гӧгԉӧԁлышны
перех. уменьш. покатать
   шар гӧгльӧдлыштны покатать шар