ӧш
(-к-)
бык, бычок
кодз ӧш, кодзӧм ӧш кастрированный бык, вол
нювтӧм ӧш диал. о сильном и неуклюжем человеке
ӧш ку воловья шкура
ӧш кодь ён силён, как бык
ӧш сьӧкта тяжёлый, как бык
ӧш моз дудіс упёрся как бык
ӧшкӧн гӧрны пахать на волах
◊ ӧшкӧс вердны кормить тунеядца (букв. быка кормить)
ӧшавны
неперех.
1. висеть; болтаться
кизьыс ӧти сунис йылын ӧшалӧ пуговица держится (букв. висит) на одной нитке
паськӧмыс ӧшаліс сы вылын мешӧкӧн одежда висела на нём мешком
ӧшалӧ китӧг кыӧм тыв загадка висит невод, сотканный без рук (отгадка черань вез паутина)
2. висеть (быть прикреплённым к вертикальной поверхности)
ӧдзӧсын ӧшалӧ объявленньӧ на дверях висит объявление
3. висеть; нависать
ӧшалысь прич. берег нависающий берег
юр весьтын ӧшаліс войся енэж над головой висело ночное небо
4. виснуть, повиснуть
5. свисать
пӧлаясыс ӧшалӧны полы свисают
увъяс ӧшалӧны ветви свисают
усъяс ӧшалӧны усы свисают
6. перен. быть, лежать на ком-либо (составлять чью-либо обязанность)
вед и сы ыджда йӧр ӧшалӧ ме вылын ведь и такой большой огород на мне
◊ ӧти сі йылын ӧшавны висеть на волоске
ӧшалан
прич. висячий
ӧшалан лампа висячая лампа
ӧшалан томан висячий замок
ӧшан
таган, таганок; смотри также: мӧтыр
ӧшас
приспособление для подвешивания чего-либо; подвес
ӧшіԋ
окно || оконный
вевт вылӧ петан ӧшинь слуховое окно
дзиръя ӧшинь створчатое окно
юрйыв ӧшинь дымовое отверстие (в банях, овинах); волоковое окно уст.; дымоволок обл.
ӧшинь выв подоконник
ӧшинь курич оконный косяк
кык ӧшинь кост
а) пространство между двумя рамами
б) простенок
ӧшинь пӧдушка (или ӧшинь юрлӧс) подоконник
ӧшинь рама оконная рама
ӧшинь стеклӧ оконное стекло
ӧшинь тас поперечина оконного переплёта
ӧшинь туй оконный проём
ӧшинь ув двор (место под окнами)
ӧшинь улын
а) под окном; за окном
б) на дворе
ӧшинь юрйыв место над окном (куда можно что-либо положить)
ӧшинь вылӧ сувтӧдны поставить на окно
ӧшинь дорын пукавны сидеть у окна
ӧшинь ворйын кык моль загадка в жёлобе оконной рамы две бусинки (отгадка синъяс глаза)
ӧшиньыс кӧ вазьӧ, кутас зэрны примета если окно запотело, будет дождь
◊ ӧшинь пасьта видзӧдны не бояться никого (букв. смотреть во всё окно)
ӧшіԋвывса
находящийся на окне, на подоконнике
ӧшіԋкостса
находящийся между окнами
пуксьыны ӧшинькостса лабич вылӧ сесть на скамейку, стоящую между окнами
ӧшіԋтӧм
без окон
ӧшиньтӧм и ӧдзӧстӧм, а пытшкас тырыс йӧз загадка без окон, без дверей, а внутри полон народу (отгадка анькытш пуртӧс стручок гороха)
ӧшіԋувса
находящийся под окнами, во дворе
ӧшинювса градъяс грядки на усадьбе, под окнами
ӧшинювса пелысь пу растущая под окном рябина
ӧшіԋавны
перех. сделать окна (прорубить окна, обделать их косяками, поставить рамы)
ӧшіԋаԍны
возвр. ставить (делать) окна
ӧшинясян прич. уджъяс работы по устройству окон
ӧшјывны
врем. от ӧшйыны
места вылас оз ӧшйыв он на месте не усидит
некытчӧ дыр кежлӧ абу ӧшйылӧма нигде долго не задерживался
ӧшјыны
неперех.
1. зацепиться за кого-что-либо; прицепиться; прилипнуть; пристать к кому-чему-либо
ӧшйӧм прич. идзас приставшая соломинка
сапӧг вылӧ ӧшйӧма няйт на сапоги налипла грязь
юрсиӧ ёгтор ӧшйӧма к волосам пристала соринка
2. прильнуть к кому-чему-либо
3. повиснуть на ком-чём-либо
ӧшйыны пуӧ повиснуть на дереве
жӧлӧбъясӧ ӧшйӧм прич. йинёньяс повисшие на желобах сосульки
турун вылӧ ӧшйӧма сьӧкыд лысва на траве повисла тяжёлая роса
4. повиснуть, обвиснуть; отвиснуть
чужӧмыс сылӧн зумыштчис, сук синкымъясыс сьӧкыда ӧшйисны увлань его лицо нахмурилось, густые брови тяжело обвисли (книзу)
5. повиснуть (представиться взору неподвижным)
ты весьтӧ ӧшйис еджыд ру над озером повис белый туман
эзысь тасьтіӧн ӧшйӧма сикт весьтӧ тӧлысь серебряной чашей повисла над селом луна
6. прям. и перен. нависнуть
ӧшйӧм прич. синкымъяс нависшие брови
улӧ ӧшйӧм прич. енэж низко нависшее небо
на юр весьтын ӧшйис беда над ними нависла беда
7. перен. лечь
на вылӧ став сьӧкыдыс и ӧшйис на них и легли все тяготы
на пельпом вылӧ ӧшйӧ став кывкутӧмыс на их плечи ложится вся ответственность
8. повиснуть в воздухе (о неясности, нерешённости какого-либо дела, вопроса)
план ӧшйис план повис в воздухе
9. с отриц. не держаться, не удержаться, не устоять; не выдержать
бӧчкаас ва оз ӧшйы вода в бочке не держится
вылас паськӧмыс оз ӧшйы на нём всё горит (букв. на нём одежда не держится)
киӧ оз ӧшйы, чирйысьӧ (или пычалӧ, вильсъялӧ) в руках не держится, крошится (или давится, скользит)
мегыр кусыньті да эз ӧшйы, чегис гнул дугу, но дерево не выдержало, сломалось
оз ӧшйы он не удержится
сійӧ код, кок йылас оз ӧшйы он пьян, на ногах не держится
чугун оз ӧшйы дорны, чирйысьӧ чугун не поддаётся ковке, крошится
◊ инас оз ӧшйы места себе не находит
ӧшјытӧм
употребляется лишь в составе выражений:
инӧ ӧшйытӧм непоседа
ӧшјытӧмлун
употребляется лишь в составе выражений:
инӧ ӧшйытӧмлун непоседливость
ӧшјытӧмтор
(-й-)
то, что нельзя повесить, прицепить
быд керкаын тув йылӧ ӧшйытӧмтор загадка в каждой избе то, что нельзя повесить на гвоздь (отгадка кольк яйцо)
ӧшјӧԁлыны
врем. многокр. от ӧшйӧдны
ӧшјӧԁны
перех.
1. подвесить ненадёжно, поставить, положить что-либо с краю; прилепить, примостить разг.
сёй комӧк пӧвйӧ ӧшйӧдны прилепить комок глины к доске
2. перен. взвалить что-либо на кого-либо; поручить
пес да ва сы вылӧ ӧшйӧдісны на него взвалили заботу о дровах и воде
3. сделать что-либо второпях, на скорую руку, непрочно или небрежно; сляпать прост.
ӧшјӧччыны
возвр.
1. прицепиться к кому-чему-либо; прилепиться разг.
сійӧ ӧшйӧдчис рӧзваль дор йылӧ он примостился на самом краешке розвальней
2. виснуть, повиснуть
сьылі вылӧ ӧшйӧдчыны перен. неодобр. виснуть на шее
ӧшка-мӧска
в роли сказ. (о поголовье скота)
скӧтныс налӧн ӧшка-мӧска скота у них бык и корова
ӧшкамӧшка
радуга || радужный
ӧшкамӧшка рӧма цвета радуги
ӧшкамӧшка сера с радужным узором
тшака зэр кобӧм бӧрын енэж шӧрӧ петӧ ӧшкамӧшка после грибного дождя на небе показывается радуга
уна рӧмӧн югзьӧ ӧшкамӧшка разными цветами переливается радуга
ӧшкамӧшка ваӧ лэччӧ – зэра лоӧ примета радуга в воду спускается – к дождливой погоде
◊ ӧшкамӧшка петкӧдлыны задать жару; показать кузькину мать (букв. показать радугу)
ӧшкамӧшкааԍны
возвр. переливаться всеми цветами радуги
киас сідзи и ӧшкамӧшкаасьӧ кузь да паськыд лента в её руках так и переливается длинная и широкая лента
ӧшкаԍны
возвр.
1. быть в течке (о корове); смотри также: нӧйччыны
2. случаться (о корове)
ӧшлаг
отворот; манжета
ӧшлага прил. сосъяс рукава с отворотами
ӧшлан
смотри: ӧшас
кӧлуй ӧшлан вешалка
лёкиник кӧлуй ӧшланыс муртса кутчысис стенас плохонькая вешалка едва держалась на стене
ӧшлыны
перех.
1. вешать, развешать, развешивать что-либо
ва кӧлуй ӧшлыны вешать сырое бельё
серпасъяс ӧшлыны развешивать рисунки
ӧшлыны флагъяс вывесить флаги
став стенсӧ ӧшлӧма фотографияясӧн все стены увешаны фотографиями
2. метать, сметать (не уминая, не утаптывая)
вӧсньыдика ӧшлыны зорӧдӧ сметать в стог
3. разброс. вешать, перевешать что-либо
став белльӧсӧ ӧшлыны перевешать всё бельё
4. перен. взваливать на кого-либо какую-либо работу
ӧшлыԍны
возвр. заниматься развешиванием, развешивать
ӧшлыԍан
1. перекладина на двух развилках для приготовления пищи на костре
2.
употребляется лишь в составе выражений:
ӧшлысян бедь плечики, вешалка для одежды
ӧшԉаԃ
лес, заготовляемый весной около берегов и спущенный на воду по накатам
ӧшлӧм
1. развешивание || развешанный
картинаяс ӧшлӧм развешивание картин
шабді ӧшлӧм развешивание льна
ӧшлӧм кӧлуй развешанные вещи
2. вывешивание || вывешенный
ӧшлӧм флагъяс вывешенные флаги
ӧшлӧпан
смотри: ӧслӧп во 2 и 3 значениях
ӧшлӧпан кодь большой, неуклюжий, огромный
петіс ӧшлӧпан кодь тӧрӧкан вышел огромный тараканище
ӧшмӧс
диал.
1. колодец || колодезный
ӧшмӧс ва колодезная вода
ӧшмӧс кодйыны вырыть колодец
2. прорубь; смотри также: юкмӧс
ӧшны
перех.
1. взвешивать, взвесить; отвешивать, отвесить
тэ мый меным ӧшан? что ты мне взвешиваешь?
2. смотри: ӧшӧдны в 1 и 5 значениях
ӧшӧԁавны
разброс. многокр.
1. вешать
2. подвешивать, привешивать
3. вывешивать
4. свешивать
ӧшӧԁлыны
врем. от ӧшӧдны
ыджыд чугунын ӧшӧдліс пуны картупель в большом чугуне ставила варить картофель
кужӧ сёрнитнытӧ, лӧсьыда кывсӧ ӧшӧдлӧмаӧсь он умеет говорить, язык хорошо подвешен
ӧшӧԁны
перех.
1. повесить
ӧшӧдны тув йылӧ повесить на гвоздь
пальто ӧшӧдны повесить пальто
2. подвесить, привесить
ӧшӧдны пӧтӧлӧкӧ подвесить к потолку
3. вывесить
ӧшӧдны объявленньӧ вывесить объявление
4. свесить
кокъяс ӧшӧдны свесить ноги
кыв ӧшӧдны свесить язык
5. повесить (для варки над костром); поставить в печку для варки
шыд ӧшӧдны пачӧ поставить в печку суп для варки
◊ ныр ӧшӧдны повесить нос
◊ син ӧшӧдны кодкӧ вылӧ уставиться на кого-либо
◊ чуш (или льӧб) ӧшӧдны надуть губы, надуться
◊ юр ӧшӧдны понурить голову
◊ кӧть чер ӧшӧд хоть топор вешай
◊ сідз куритчис, кӧть чер ӧшӧд так накурил, что хоть топор вешай
ӧшӧччыны
возвр.
1. вешаться, повеситься
2. свешиваться, свеситься; свисать
увъясыс ӧшӧдчӧмаӧсь ветки свесились
перилӧ вомӧн ӧшӧдчӧмӧн деепр. свесившись через перила
юрсиыс пратьӧн-пратьӧн ӧшӧдчӧма чужӧм вылас его волосы прядями свисали на лицо
3. виснуть, повиснуть
ки йылӧ ӧшӧдчыны повиснуть на руках
ки йылӧ ӧшӧдчӧмӧн деепр. повиснув на руках
кага ӧшӧдчис мамыс сьыліӧ ребёнок повис на шее матери
4. обвисать, обвиснуть; отвиснуть
бан бокъясыс ӧшӧдчӧмаӧсь щёки обвисли
улыс парйыс ӧшӧдчӧма нижняя губа отвисла
чужӧм кучикыс ӧшӧдчӧма кожа на щеках обвисла
шляпа лэб ӧшӧдчӧма поля шляпы обвисли
5. нависать, нависнуть
коз лапъяс ӧшӧдчӧмаӧсь забор вылӧ ветви ели нависают на забор
синкымыс ӧшӧдчӧма син вылас брови нависли на глаза
6. провисать, провиснуть
пӧтӧлӧкыс ӧшӧдчӧма потолок провис
7. перен. насесть на кого-либо
мый ті, зонъяс, сы вылӧ ӧшӧдчинныд? тайӧ ӧд абу сы сайын! что вы, ребята, на него насели? это же от него не зависит
◊ горш вылӧ ӧшӧдчыны пристать с ножом к горлу
◊ лов вылӧ ӧшӧдчыны стоять, торчать над душой
ӧшӧччӧм
прич.
1. повесившийся
2. свесившийся
3. повисший
4. обвисший; обвислый
ӧшӧдчӧм бан бокъяса с обвислыми щеками
ӧшӧдчӧм ус обвисшие усы
ӧшӧԁӧм
1. повешение || повешенный
морт ӧшӧдӧм повешение (казнь через повешение)
2. подвешивание || подвешенный
ӧшӧдӧм люстра подвешенная люстра
3. привешивание || привешенный
4. поставленный для варки
◊ юр ӧшӧдӧм уныние, хандра
ӧшувка
диал. парчовый головной убор замужней женщины с двумя широкими лентами
ӧшуркі
сгноённые мясные отходы (употр. при стирке вместо мыла)
ӧшыбајччыны
возвр. ошибаться, заблуждаться
ӧшыбіччыны
возвр. ошибиться; просчитаться