ӧԁ
Ⅰсущ.
1. скорость
тӧвлӧн ӧд скорость ветра
мӧдӧдны груз ыджыд ӧдӧн отправить груз большой скоростью
тыр ӧдӧн мунны идти полным ходом
2. темп
надзмӧдны ӧд замедлить темп
ӧддзӧдны ӧд ускорить темп
промышленносьт содӧмлӧн ӧдъяс темпы развития промышленности
стрӧитчан ӧд содӧм ускорение темпов строительства
зэр вӧсна тӧдчымӧн усисны турун пуктан ӧдъяс из-за дождя заметно снизились темпы заготовки сена
олӧмыс мунӧ кывлытӧм ӧдӧн жизнь идёт неслыханными темпами
◊ ӧд йылысь с налёту, с ходу
◊ ӧд йылысь зурасьны кымӧсӧн с налёту стукнуться лбом
Ⅱ(-й-)
сущ. жар (в печи); пар (в бане)
ӧд сетны поддать жару
пывсянас ӧдйыс оз тырмы в бане жару не хватает
Ⅲчаст.
1. ведь
абу ӧд нин ичӧт он ведь уже не маленький
ме ӧд ог и вензьы! я ведь и не спорю!
2. ишь, вишь прост.
ӧд тэ кутшӧм ишь ты какой
3. вот
ӧд кытӧн дзебсясян вот ты где прячешься
ӧԁа
быстроходный
доддьыс артмис кокньыд, ӧда сани получились лёгкие, быстроходные
ӧԁаԉ
отдалённый
ӧдаль видзьяс вылын на отдалённых лугах
ӧдаль ты отдалённое озеро; смотри также: ылі
ӧԁаԉтны
перех. отдалять, отдалить
ӧдальтны син водзысь отдалить от глаз (что-либо); смотри также: ылыстны
ӧԁаԉччыны
возвр. отдаляться; отдалиться
гортсянь ӧдальтчыны отдалиться от дома; смотри также: ылысмыны, ылыстчыны
ӧԁан
прич. от ӧдны
ӧдан яй подверженный воспалительным процессам организм
ӧԁва
едва; еле; с трудом; насилу разг.
ӧдва верми кыскыны я его едва вытащил
ӧдва ловъя еле живой, еле жив
ӧдва лолыс еле-еле душа в теле, еле жив
ӧдва кывмӧн сьывны еле слышно петь
ӧдва садьмӧді я его насилу разбудил
ми ӧдва вуджим юсӧ мы кое-как переехали реку; смотри также: муртса в 1 значении, тӧкӧтьӧ в 1 значении
ӧԁва-ӧԁва
едва-едва; кое-как; смотри также: муртса-муртса
ӧԁвакӧ
едва ли, вряд ли, навряд ли
ӧдвакӧ сійӧ локтас вряд ли он придёт
ӧдвакӧ тайӧ лоӧ лючки сомнительно, будет ли это правильно
ӧԇԇавны
диал. смотри: ӧддзыны
ӧддзалі да сувтны ог вермы с разбегу остановиться не могу
пачыс оз ӧддзав печка не растапливается
ӧԇԇыны
неперех.
1. ускориться; набрать скорость; прибавить темп
поезд ӧддзис поезд набрал скорость
лымйыс ӧддзис сывны снег стал быстро таять
2. перен. разойтись
первойсӧ мӧмъяліс, а сэсся ӧддзис да дугӧдны сьӧкыд он сначала мямлил, а потом разошёлся так, что не остановить
3. усиливаться
висьӧмыс век ӧддзӧ болезнь всё усиливается, болезнь прогрессирует
зэр ӧддзис дождь усилился
зык ӧддзис спор разгорелся
пыжӧ ва пырӧм ӧддзис течь в лодке усилилась
тӧв ӧддзис ветер усилился
турӧб пыр ёнджыка ӧддзис вьюга всё усиливалась
4. раскатиться; катясь, разогнаться
телега ӧддзис телега раскатилась
5. диал. разжигаться, разгореться; зажигаться, зажечься
пач муртса ӧддзӧма печь еле разгорелась
ӧԇԇӧԁ
ускоритель; допинг
ӧддзӧд вылӧ для ускорения (работы)
ӧддзӧдтӧг ставсӧ ас кадӧ вӧчам без ускорителя всё сделаем своевременно
ӧԇԇӧԁантор
(-й-)
то, чем можно разжечь (огонь), растопить (печь); растопка
ме муна сюмӧд кульны, колӧ пач ӧддзӧдантор тӧв кежлас дасьтыны я иду драть берёсту, надо заготовить к зиме растопку
ӧԇԇӧԁлыны
врем.
1. ускорить на время
2. диал. шутл. пуститься бегом; помчаться
ӧԇԇӧԁны
перех.
1. ускорять; увеличивать скорость
ӧддзӧдны удж ускорить работу
поезд кутіс ӧддзӧдны ӧдсӧ поезд стал набирать скорость
2. разг. подгонять; торопить
ӧддзӧдны вӧв подгонять лошадь
ӧддзӧдны кольччысьясӧс подгонять отстающих
делӧ ӧддзӧдны протолкнуть дело; продвинуть дело
ӧддзӧдысь прич. абу подгонять некому (букв. подгоняющих нет)
3. раскачивать
качай ӧддзӧдны раскачивать качели
4. диал. разжечь (огонь), растопить (печь)
ӧԇԇӧччыны
возвр.
1. ускорить (движение); ускориться (о движении)
паракод ӧддзӧдчис пароход ускорил ход
2. разбежаться
ӧддзӧдчӧмӧн деепр. чеччыштны перепрыгнуть с разбега (разбежавшись)
ӧддзӧдчытӧг деепр. он во без разбега (не разбежавшись) не перепрыгнуть
детинка ӧддзӧдчис да чеччыштіс канава вомӧн мальчик разбежался и перескочил канаву
3. усилиться
кадысь кадӧ ӧддзӧдчывліс зэр время от времени дождь усиливался
4. диал. заниматься разжиганием огня
ӧԇԇӧччӧм
1. ускорение хода || набравший скорость
2. разбег || разбежавшийся
чеччыштны ӧддзӧдчӧм разбег для прыжка
ӧԇԇӧԁӧм
ускорение || ускоренный
ӧд ӧддзӧдӧм ускорение темпа
ӧԇԇӧм
1. ускорение; разбег || ускорившийся, разбежавшийся
2. усиление || усилившийся
ӧддзӧм турӧб усилившаяся вьюга
ӧԇԇӧмвылыԍ
1. с разбегу
ӧддзӧмвылысь эз вермы сувтны пырысь-пыр с разбегу сразу не смог остановиться
2. разгорячившись
ӧддзӧмвылысь кӧсйи на водзӧ сёрнисӧ нуӧдны разгорячившись, хотел ещё продолжить разговор
ӧԁԃӧн
диал. очень, весьма; крайне
ӧддьӧн югыд тэнад тані очень светло у тебя здесь; смотри также: зэв
ӧԃереԋ
межд. пусть (раз на то пошло); так и быть
ӧԇлӧс
ходкий
миян пыжным ӧдзлӧс наша лодка ходкая
ӧԇӧс
дверь, двери; дверца || дверной
ӧдзӧс вуг дверная скоба
ӧдзӧс восьтны открыть дверь
ӧдзӧс крапкыны хлопнуть дверью
ӧдзӧс писькӧдны прорубить дверь
ӧдзӧс шӧрын сулавны стоять в дверях
бур войтырлы керка ӧдзӧс пыр восьса погов. для хороших людей дверь всегда открыта
менам волӧмӧн ӧдзӧс дзирйыд оз быр погов. от моего хождения дверные петли у вас не изотрутся (незачем намекать, что я часто бываю)
◊ ӧдзӧс пасьтаӧн пырны-петны считать себя хозяйкой (хозяином) (букв. ходить во всю ширину двери)
ӧԇӧсԁорса
находящийся у двери, стоящий у двери
ӧԁјӧ
быстро; живо разг.
ӧдйӧ воысь скороспелый
ӧдйӧ мунысь скорый
ӧдйӧ пузьысь
а) быстро закипающий
б) перен. вспыльчивый
ӧдйӧ пузьысь доз скороварка
ӧдйӧ котравны быстро бегать
йи кывтіс ӧдйӧ лёд прошёл быстро
миян кадӧ ӧдйӧ гозйӧдчӧны да унаӧн ӧдйӧ и торйӧдчӧны в наше время быстро сходятся, да многие быстро и расходятся
ӧдйӧ, эн дыр кӧсйы живо, не медли
ӧԁјӧа
быстрый; срочный
ӧдйӧа пошиктӧм учащённое тяжёлое дыхание
ӧдйӧа мога со срочным, спешным делом
ӧԁјӧавны
неперех. ускорить движение, темп
сійӧ шыбитчис туй вылас, медтыкӧ ӧдйӧавны джуджыд лымйӧд дорысь он бросился на дорогу, чтобы только двигаться быстрее, чем по глубокому снегу
ӧԁјӧаԍны
возвр. смотри: ӧдйӧавны
тундраӧдыд он на зэв ӧдйӧась: кыті баддьӧсь, кыті вутшка по тундре не всегда удаётся продвигаться быстро: где ивняк, где кочки
ӧԁјӧҗык
скорее, быстрее
висьтав ӧдйӧджык рассказывай скорее
кымын ӧдйӧджык, сымын бурджык чем скорее, тем лучше
ӧԁјӧԁны
перех. ускорять, ускорить; увеличить скорость
и кинас ӧвтчӧмыс эз ӧдйӧд сійӧс и то, что он махал ей рукой, не заставило её поторопиться
ӧԁјӧз
впереди идущий (на лыжах)
ӧԁјӧзавны
прокладывать дорогу (зимой)
ӧԁјӧн
1. смотри: ӧдйӧ
2. диал. смотри: ӧддьӧн
ӧԁјӧпырыԍ
(довольно) быстро
комын верст ӧдйӧпырысь шавксьӧдіс тридцать вёрст быстро отмахал
ӧԁны
неперех. воспалиться; нагноиться, загноиться
рана ӧдіс рана воспалилась
ӧԁнӧколка
одноколка
кильчӧ дорын сулаліс ӧднӧколка-телега у крыльца стояла телега-одноколка
ӧԁӧб
диал.
1. разбег; разгон; темп
босьтны тыр ӧдӧб набрать полную скорость, разогнаться
2. расторопность
ӧдӧбыс абу, ньӧжмыд расторопности нет, очень медлительный
3. порыв
тӧв ӧдӧб порыв ветра
козъяс шувгисны тӧв ӧдӧбъясысь ели шумели под порывами ветра
ӧԁӧба
быстро; проворно, торопливо
ӧдӧба мунны быстро идти; смотри: ӧдйӧ
ӧԁӧбавны
1. усиливаться; увеличивать скорость, темп
ӧдӧбалысь прич. турӧб усиливающаяся вьюга
2. диал. толкать, выталкивать, отталкивать
ӧԁӧбаԍны
возвр.
1. дуть порывами; дуть (о сильном ветре)
тӧлыс ӧдӧбасис на ветер ещё налетал порывами
2. диал. заниматься сталкиванием (напр., брёвен в воду при сплаве); отталкиваться чем-либо
ӧԁӧбвылыԍ
с разгона; с разбегу; с разлёта
ӧдӧбвылысь сатшкысис пыжыс кыркӧтшувса лыаӧ с разгона его лодка врезалась в песчаный берег
ӧԁӧбԍыны
диал. смотри: ӧддзӧдчыны
ӧԁӧптыны
неперех.
1. разбежаться; разогнаться
ӧдӧбтӧмӧн деепр. чеччыштны шор вомӧн разбежавшись, перепрыгнуть через ручей
ӧдӧбтытӧг деепр. он во без разбега не перескочить
2. рвануться, рывком увеличить скорость
вӧлыс ӧдӧбтіс лошадь рванулась
3. перен. воспрянуть (духом)
ӧԁӧбтӧм
и.д. разбег
чеччыштны ӧдӧбтӧм разбег для прыжка