ԏӧвгыны
диал. смотреть
эн тьӧвгы менам гӧтыр вылӧ не смотри на мою жену
ԏӧлгас
дощатый настил в лодке
ԏӧмӧ
диал. тёмный, невежественный
тьӧмӧ йӧз невежественные люди
сійӧ вӧлі на пӧвстын медся тьӧмӧ он был среди них самым тёмным
ԏӧс
(-к-)
Ⅰтёс; тесины || тесовый
кыз тьӧс толстый тёс
лӧсалӧм тьӧс тёсаные доски
тьӧс вевт тесовая крыша
тьӧскӧн вевттьыны крыть тёсом
ӧти тьӧс вежны заменить одну тесину
Ⅱдиал. ловушка, слопец, западня (на птиц, мелких зверей)
ԏӧс-плака
собир. доски (тонкие и толстые); тёс-плаха
ԏӧскавны
перех. крыть тёсом
ԏӧт
1. тётя, тётка
2. мачеха
ԏӧтвоԇ
неродной
тьӧтводз ныв падчерица
тьӧтводз пи пасынок
ԏӧтӧ
1. тётя, тётушка (обращение к тётке и мачехе)
2. тётка разг. (о посторонней женщине)
те
мест. личн. тэн полная основа в некоторых косв. падежах ты
ветла тэкӧд соед.п. схожу с тобой
кора тэнӧ вин.п. прошу тебя
тэла достиг.п. локтім мы пришли за тобой
тэнад род.п. понйыд? твоя собака?
тэ ног по-твоему
тэ ордӧ к тебе
тэныд дат.п. вӧзъя предлагаю тебе
тэнсьыд притяж.п. он босьт у тебя не возьмёшь
тэ сайӧ дзебся спрячусь за тебя
тэтӧг лиш.п. оз мунны без тебя не идут
тэысь исх.п. ог кут повны тебя не буду бояться
◊ тэ вомысь да ен пельӧ твоими бы устами да мёд пить (букв. из твоих уст до слуха бога)
◊ тэ выяджык али госаджык? чем ты лучше других?
◊ тэкӧд ӧти пос вылӧ оз позь сувтны с тобой каши не сваришь (букв. с тобой на одну ступеньку нельзя становиться)
◊ кӧні тэ чужин? где ты родился?
теа-меа
мест. взаимн. мы с тобой
тэа-меалӧн у нас с тобой
тэа-меалы нам с тобой
тэа-меаӧс нас с тобой
тэа-меатӧг без нас с тобой
тэа-меалӧн шудыс кӧвтымын ва кодь: кыскигас польдӧма, а кыскан да немтор абу погов. счастье наше с тобой как вода в бредне: тянешь – набухло, а вытянешь ничего нет
теԁ
кратк.ф. от тэныд (смотри: тэ)
тэд шуны, а мем терпитны погов. тебе судить, а мне терпеть
телаԁорса
находящийся на твоей стороне
теԉӧб
деревянная лопатка; мешалка; совок
нянь тэльӧб хлебная лопатка
пызь тэльӧб лопатка для муки
сюясьны тэльӧбӧн конопатить лопаткой
шыдӧс лӧдны тэльӧбӧн наложить крупу совком
тен
кратк.ф. от тэныд (смотри: тэ)
тэнлы вылӧ для тебя
тенаԁ
мест.
1. личн. род.п. от тэ
коді тэнад эм? кто у тебя есть?
2. притяж. твой
тэнад кепысь твои варежки
тэнад кылыд чертӧг-пурттӧг юртӧ кералас твоё слово без топора и ножа голову отсечёт
тэнад помысь где уж тебе; от тебя пользы не будет
тенԍыԁ
мест.
1. личн. притяж.п. от тэ
2. притяж. твой
тэнсьыд гижӧдтӧ сьӧкыд гӧгӧрвоны твой почерк трудно разобрать
термаԍігтырјі
торопясь, торопливо, поспешно, наспех
тэрмасигтырйи котӧртны торопливо бежать
тэрмасигтырйи сёйыштны торопливо поесть
термаԍігӧн
второпях; впопыхах
тэрмасигӧн сьӧм вунӧдны второпях забыть деньги
термаԍны
неперех. торопиться, спешить
тэрмася, ог эшты я спешу, мне некогда
тэрмасьны удж вылӧ торопиться на работу
кывйӧн эн тэрмась, уджӧн эн дышӧдчы погов. не спеши языком, не ленись делом
термаԍтӧг
не спеша, не торопясь; неторопливо
тэрмасьтӧг вӧчам став удж не спеша делаем всю работу
тэрмасьтӧг сёрнитны говорить не спеша
тэрмасьтӧг сынӧ дедыс дедушка гребёт неторопливо
термаԍтӧм
неспешный, неторопливый
тэрмасьтӧм воськов неторопливый шаг
нуӧдны тэрмасьтӧм сёрни вести неспешный разговор
термаԍыԍ
торопливый; спешащий
тэрмасьысь морт торопливый человек
тэрмасьысь шоръяс торопливые ручьи
термаԍышны
неперех. уменьш. поторопиться
колӧ тэрмасьыштны, сёрмам надо поторопиться, опоздаем
термаԍӧм
и.д. спешка, спешность, торопливость
тэрмасьӧм вӧсна из-за спешки
мыйла колӧ татшӧм тэрмасьӧмыс? к чему такая спешка?
тэрмасьӧмнад кӧч моз чепӧсъян да ачыд жӧ пуӧ люкасян посл. поспешишь – людей насмешишь (букв. второпях выскочишь, как заяц, и на дерево наткнёшься)
термаԍӧмпырыԍ
смотри: тэрмасьӧмӧн
термаԍӧмӧн
1. спеша; торопливо
тэрмасьӧмӧн мунны идти спеша
тэрмасьӧмӧн сёйны торопливо есть
2. в спешке, второпях
тэрмасьӧмӧн вунӧдны забыть что-либо второпях
3. поспешно; наскоро, наспех
тэрмасьӧмӧн гижӧм висьт наскоро написанный рассказ
тэрмасьӧмӧн сӧмын пытш куталӧны погов. торопятся только блох ловить
термаԍӧмӧнкоԃ
довольно спешно
тэрмасьӧмӧнкодь лои петӧма гортсьыс довольно поспешным был выезд из дому
термаԍан
тэрмасян, тэрмасяна
1. спешный, неотложный; повышенный; срочный
тэрмасян ӧдӧн с повышенным темпом
тэрмасян удж неотложная работа
2. смотри: тэрмасьысь
тэрмасян вӧрас торопливые движения
термаԍана
тэрмасяна, тэрмасян
1. спешный, неотложный; повышенный; срочный
тэрмасяна ӧдӧн с повышенным темпом
тэрмасяна удж неотложная работа
2. смотри: тэрмасьысь
тэрмасяна вӧрас торопливые движения
термышчыны
смотри: тэрмасьыштны
термӧԁлан
тэрмӧдлан, тэрмӧдлана
1. срочный, немедленный || срочно, немедленно
тэрмӧдлан отсӧг немедленная помощь
тэрмӧдлан удж срочная работа
2. настоятельный
тэрмӧдлан нужда настоятельная нужда
термӧԁлана
тэрмӧдлана, тэрмӧдлан
1. срочный, немедленный || срочно, немедленно
тэрмӧдлана отсӧг немедленная помощь
тэрмӧдлана удж срочная работа
тэрмӧдлана корны немедленно попросить
2. настоятельный
тэрмӧдлана нужда настоятельная нужда
термӧԁлыны
перех. торопить, подгонять, поторапливать
тэрмӧдлыны нянь идралӧмӧн торопить с уборкой хлеба
кадыс тэрмӧдліс время торопило; время подгоняло
тэнӧ век лоӧ тэрмӧдлыны тебя всё время приходится подгонять
термӧԁлытӧг
деепр. не торопя
тэрмӧдлытӧг колльӧдны сопровождать не торопя
термӧԁлышны
перех. уменьш. поторопить, поторапливать
термӧԁны
перех. торопить
тэнӧ век колӧ тэрмӧдны тебя надо постоянно торопить
терыб
торопливый; проворный, расторопный, быстрый
тэрыб киа с расторопными, ловкими руками
тэрыб синъяс бегающие глаза
тэрыб чунь пома морт быстрый и ловкий в мелком ручном деле человек
тэрыб кока быстроногий
тэрыб вома таратор, тараторка; тараторящий
тэрыб отсӧг неол. скорая помощь
терыба
быстро, проворно
тэрыба восьлалан ты быстро шагаешь
тэрыба мунны быстро идти
тэрыба сёрнитны быстро говорить
терыблун
быстрота, проворство, живость, спешность
тэ мында тэрыблуныс сылӧн эм на у него проворства столько же, сколько и у тебя
терыбмӧԁны
перех. ускорить
тэрыбмӧдны воськов ускорить шаг
терӧптыны
неперех. перейти на быстрый темп; заторопиться разг.