терминов: 17935
страница 95 из 359
[јӧјмыны] сев. 1) глупеть, поглупеть 2) дичать, одичать (о людях) 3) сходить (сойти) с ума, лишиться рассудка
[јӧктан] место, где собираются, чтобы поплясать, потанцевать
[јӧктанін] то же, что йӧктан
[јӧктіԍԍыны] (возвр. от йӧктыны)
1) иметь желание плясать; наплясаться вдоволь 2) кончиться – о пляске; отплясаться сылӧн йӧктіссис он больше не пляшет
[јӧктіԍ] 1. (прич. от йӧктыны) пляшущий, танцующий йӧктісь пара танцующая пара 2. плясун, плясунья; танцор, танцорка
[јӧктӧв-керны] (длит. от йӧктыны) долго плясать (танцевать)
[јӧктӧтан] плясовая (песня, мелодия) орс-ко йӧктӧтансӧ! сыграй-ка плясовую!
[јӧктӧтіԍ] гармонист, играющий плясовую
[јӧктӧ́тны] (понуд. от йӧктыны)
1) играть плясовую (на гармони) 2) приглашать (пригласить) плясать 3) водить в танце кого-л. сія менӧ рытывбыт йӧктӧтіс он весь вечер танцевал со мной
[јӧктӧтӧв-керны] (длит. от йӧктӧтны)
1) [долго] играть плясовую 2) дать наплясаться (натанцеваться) кому-л.
[јӧктӧтышны] (уменьш. от йӧктӧтны)
1) [недолго] поиграть плясовую 2) дать [немного] поплясать
[јӧкты́влыны] (многокр. от йӧктыны) [не раз] плясать, танцевать сія ӧні оз ни йӧктывлы теперь он уже не пляшет ❖ иньв. йӧктыввыны; сев. йӧктыллыны
[јӧктыны] плясать, танцевать кужны йӧктыны уметь плясать (танцевать) ветлӧтны йӧктӧмӧн ходить приплясывая йӧктыны кӧ мастер, дак и уджын эн кольччы если [уж] ты мастер плясать, то и в работе не отставай
[јӧктышны] 1. (уменьш. от йӧктыны) поплясать, потанцевать 2. (законч. от йӧктыны) доплясать (пляску); дотанцевать (танец); закончить плясать (танцевать)
4715йӧла
[јӧла] 1) молочный йӧла мӧс молочная (удойная) корова 2) молочный йӧла сёян молочная пища
[јӧлајӧн] бот. молочай
[јӧлащак] млечник (гриб)
[јӧлјӧн] чур. см. йӧлайӧн
4719йӧн
[јӧн] бот. осот чорыт йӧн осот полевой
[јӧнԁӧԁ] пукс. см. йӧнӧд
[јӧнӧԁ] низменный, сырой, болотистый луг таво туруныс быдмис токӧ йӧнӧдэзын в этом году трава поднялась только на низменных лугах
[јӧнја] изобилующий (поросший) осотом йӧнъя гряд грядка, поросшая осотом
4723йӧр
[јӧр] 1) загон, огороженный участок 2) изгородь; прясло пода йӧр выгон, поскотина, пастбище 3) сев. огород ◊ также употр. в сочет.: шедны йӧрӧ попасть в затруднительное положение
4724йӧра
[јӧра] I
косог. лось; сохатый II
огороженный, загороженный йӧра места загороженное место
[јӧрԁан] сев. загородка для скота
[јӧрјі́ԍны] (возвр. от йӧрйыны) заниматься огораживанием (чего-л.)
[јӧрјӧм] (прич. от йӧрйыны) огороженный, обнесённый изгородью йӧрйӧм места огороженное место
[јӧрјӧм] и. д. от йӧрйыны му йӧрйӧм обнесение пашни изгородью
[јӧрјыны] огораживать, огородить (участок), обнести изгородью
[јӧрмӧм] прич. от йӧрмыны йӧрмӧм пода скот, попавший в огороженное место (за изгородь) ◊ также употр. в сочет.: йӧрмӧм морт человек, попавший в затруднительное положение
[јӧрмы́влыны] (многокр. от йӧрмыны)
1) [иногда] оказываться за загородкой (за изгородью) 2) [иногда] застревать, задерживаться (где-л. по какой-л. причине) 3) перен. [иногда] попадать в затруднительное положение ме не ӧтпыр йӧрмывлі я не раз попадал в затруднительное положение
[јӧрмы́вны] (однокр. от йӧрмыны)
1) [один раз] оказаться за загородкой, попасть в огороженное место (чаще о животных) 2) [ненадолго] задержаться, застрять (о человеке) 3) перен. [ненадолго] попасть в затруднительное положение ❖ сев. йӧрмылны
[јӧрмыны] 1) попадать (попасть, оказаться) за загородкой (в огороженном месте) 2) застревать, застрять, быть вынужденным задержаться (где-л.) йӧрмыны гортын застрять дома 3) перен. попадать (попасть) в затруднительное положение ме некытчӧ ог йӧрмы я нигде не пропаду, я никогда не окажусь в безвыходном положении ◊ также употр. в сочет.: пиннезӧ йӧрмисӧ я набил себе оскомину (во рту) синнэзӧ йӧрмисӧ у меня глаза устали
[јӧрнӧс] рубашка, рубаха, сорочка || рубашечный вевдӧрись йӧрнӧс верхняя рубашка увтісь йӧрнӧс нижняя рубашка йӧрнӧс дӧра рубашечная ткань, рубашечный холст
[јӧрнӧса] в рубашке, в сорочке
[јӧрнӧс-вешјан] комплект мужской одежды (рубашка и штаны)
[јӧрнӧс-ԁубас] уст. комплект женской одежды (рубашка и сарафан)
[јӧртан] то же, что йӧртӧт
[јӧртлыны] (многокр. от йӧртны)
1) [иногда] загонять за изгородь 2) [иногда] запирать где-л. 3) перен. [иногда] ставить кого-л. в затруднительное положение ❖ иньв. йӧртвыны
[јӧртны] 1) загонять, загнать куда-л. йӧртны мӧс картаӧ загнать корову в хлев 2) запирать, запереть где-л. йӧртны джоджулӧ каньӧс запереть в подвале кошку 3) перен. ставить (поставить) кого-л. в затруднительное положение сія менӧ йӧртіс аслас юасьӧмӧн он меня поставил в затруднительное положение своим вопросом сія менӧ деньгаӧн йӧртіс он отказал мне в помощи деньгами сія менӧ немӧн оз йӧрт он мне ни в чем не отказывает
[јӧртӧм] (прич. от йӧртны)
1) загнанный куда-л. картаӧ йӧртӧм пода скот, загнанный в хлев 2) запертый где-л. джоджулӧ йӧртӧм кань нявзіс кошка, закрытая в погребе, мяукала
[јӧртӧт] изгородь, загон, загородка сулавны йӧртӧтын находиться (букв. стоять) за загородкой (о скоте) ◊ также употр. в сочет.: няня йӧртӧт прост. лиф, бюстгальтер
[јӧрттӧм] отриц. прич. от йӧртны картаӧ йӧрттӧм пода ветлӧтіс деревняӧт не загнанный в хлев скот расхаживал по деревне
[јӧртчыны] (возвр. от йӧртны)
1) оказываться (оказаться) в огороженном месте, взаперти (о скоте) 2) закрыться, запереться где-л. 3) быть запертым где-л., закрываться, загоняться кем-л. рытнас пода йӧртчӧ картаэзӧ вечером скот загоняется во двор
[јӧрјан] сев. см. йӧртӧт
4746йы
[јы] I
лёд || ледяной йы увтын подо льдом йы туй обледенелая дорога; дорога, покрытая льдом йы пласт льдина йы кутӧм ледостав йы кывтӧм (мунӧм) ледоход йы кодь кӧдзыт холодный как лёд (чаще о руках) йы лэдзны гуӧ набить погреб льдом II
то же, что йи
4747йыа
[јыа] со льдом, ледяной йыа ва вода со льдом йыа йӧв молоко со льдом
[јыа́ԍны] то же, что йиасьны
4749йыв
[јыв] 1) верхушка, вершина керӧс йыв вершина горы 2) начало, верховье, исток Иньва йылын в верховьях (истоках) Иньвы кырас йыв вершина (начало) оврага 3) остриё; конец, кончик чего-л.; наконечник бедь йыв конец палки ем йыв острие иголки ныр йыв кончик носа пурт йыв остриё ножа
[јывԁі́ԍны] (возвр. от йывдны) заострять, заострить