терминов: 17935
страница 334 из 359
[швореч] диал. скворец
[швыԉк] употр. в сочет.: швыльк петны киись выскользнуть из рук
16653швыр
[швыр] изобр.: швыр шупкыны кинуть, бросить наотмашь швыр только петіс каёк быстро выпорхнула птичка
16654швыр
[швыр] употр. в сочет.: швыр-швыр шупкасьны галяэзӧн кидаться камешками
[швыргајтлыны] (многокр. от швыргайтны) [иногда, часто] кидать, раскидывать что-л. ❖ иньв. швыргайтвыны
[швыргајтны] кидать, раскидать паськӧмсӧ чисто швыргайтӧм [он] раскидал всю одежду
[швыргаԍлыны] (многокр. от швыргасьны) [иногда] кидаться, бросаться чем-л.
[швырга́ԍны] кидаться, бросаться чем-л. швыргасьны лым коколлезӧн кидаться снежками
[швыргы́влыны] (многокр. от швыргыны) [иногда, часто] швырнуть, швырять, вышвыривать, бросать, выбрасывать
[швыргыны] швырнуть, вышвырнуть, бросить, выбросить швыргыны му вылӧ испоткаэз бросить рукавицы на землю швыргыны-шупкыны мигом выбросить что-л. швыргыны ӧтӧрӧ выбросить на улицу ◊ также употр. в сочет.: швыргыны-печкыны прясть, жужжа веретеном
[швыргышны] (уменьш. от швыргыны) [слегка] швырнуть, [немного] вышвырнуть, бросить, выбросить швыргыштны курӧггезлӧ сю бросить немного зерна курам
16662швырк
[швырк] изобр. быстро, мигом швырк петны быстро (мигом) выйти швырк кыскыны корманісь быстро достать (вытащить) что-л. из кармана швырк кайны леснича кузя быстро подняться (взобраться) по лестнице
[швыркјыны] изобр.: швыркйыны-ветлыны ходить туда-сюда швыркйыны-котрасьны бегать то туда, то сюда швыркйӧ пырӧ-петӧ народ народ то заходит, то выходит
[швыркјышны] уменьш. от швыркйыны швыркйыштны ӧтӧрӧ выбежать на улицу
[швырԋітлыны] многокр. от швырнитны ❖ иньв. швырнитвыны
[швырԋітны] однокр. швырнуть, вышвырнуть, бросить, выбросить швырнитны из швырнуть камень швырнитны ыбӧс сайӧ вышвырнуть за дверь
16667швыч
[швыч] I
подражание хлестанью чем-л. упругим швыч да швыч только керисӧ ва кузя лескаэз свистели удочки, забрасываемые в воду швыч вачкыны хлестнуть (чем-л. упругим) II
быстро, вдруг, мигом челядь швыч петісӧ ӧтӧрӧ дети мигом выбежали на улицу
[швыча-швача] подражание хлестанью чем-л. упругим швыча-швача кылӧ слышно хлестанье, слышны удары швыча-швача керисӧ вартіссез гуна вылын уст. слышны были удары молотильщиков на гумне
[швычі-швачі] употр. в сочет.: стенаэс швычи-швачи стены продуваются ветром швычи-швачи пасьтасьны одеваться налегке
[швычкыны] изобр.: швычкыны-вачкыны хлестнуть (чем-л. упругим) швычкыны ременьӧн хлестнуть ремнём
[швычӧ́тны] в.-кам. быстро хлебать (ложкой), пить (с ложки)
[швычӧток] в.-кам., употр. в выраж.: швычӧток только юи [я] быстро выпил [с ложки]
[швыч-швач] подражание хлестанью (чем-л. упругим) швыч-швач керны а) хлестнуть; б) порвать, разорвать что-л.
[шебра́влыны] (многокр. от шебравны) [иногда] укрывать, покрывать, накрывать; закутывать чем-л., во что-л.
[шебра́вны] укрывать, укрыть, покрывать, покрыть; закутывать, закутать во что-л. шебравны одеялоӧн укрыть одеялом лым шебраліс юэз и керӧссэз снег покрыл реки и горы
[шебралӧм] (прич. от шебравны) укрытый, покрытый, накрытый; закутанный шебралӧм кровать накрытая кровать
[шебралышны] (уменьш. от шебравны) [слегка, чуть-чуть] укрыть, покрыть, накрыть; закутать чем-л. шебралыштны небыт шальӧн слегка закутать в тёплую шаль ❖ иньв. шӧбраышны, шӧбравышны
[шебрас] покрывало, одеяло; подстилка виль шебрас новое покрывало вевттисьны шебрасӧн укрыться одеялом
[шебраԍлыны] (многокр. от шебрасьны) (иногда] укрываться, покрываться, накрываться; закутываться во что-л., чем-л. шебрасьлыны одеялоӧн [иногда] накрываться одеялом ❖ иньв. шебрасьвыны
[шебра́ԍны] укрываться, укрыться, покрываться, накрываться; закутываться во что-л., чем-л. муыс шебрасис чочком лымӧн земля покрылась белым снегом шебрасьны юр вевдӧрӧдз укрыться с головой шебрасьтӧг узьны спать без одеяла
[шебраԍӧм] (прич. от шебрасьны) укрывшийся, покрывшийся, накрывшийся; закутавшийся во что-л., чем-л.
[шевгыны] 1) шепелявить 2) перен. ворчать, бурчать, брюзжать тэ дыр эшӧ пондан шевгыны?! ты долго ещӧ будешь ворчать?! шевгӧмӧн и петіс ыбӧсӧ бурча, вышел из дверей
[шеверкԋітны] сев. хлестнуть, ударить (напр. чем-л. упругим)
[шевкјі́ԍны] (возвр. от шевкйыны)
1) распластаться, распростереться (о крыльях) 2) взмахивать шевкйисьны киэзӧн взмахивать руками
[шевкјіԍышны] (уменьш. от шевкйисьны)
1) [слегка, чуть-чуть] распластаться, распростереться (о крыльях) 2) [слегка, чуть-чуть] взмахивать шевкйисьыштіс борддэзнас рака ворона [слегка] взмахивала крыльями
[шевкјыны] махать, размахивать, взмахивать шевкйыны-лэбзьыны лететь, размахивая крыльями шевкйыны-йӧктыны плясать, размахивая руками
[шевкјышны] (уменьш. от шевкйыны) [слегка, чуть-чуть] махать, размахивать, взмахивать (крыльями, руками)
[шевкԋітлыны] (многокр. от шевкнитны) [иногда, часто] махать, размахивать, взмахивать (крыльями, руками) ❖ иньв. шевкнитвыны
[шевкԋітны] (однокр. от шевкйыны) махнуть, взмахнуть (крыльями, руками) шевкнитны киэзӧн взмахнуть руками петук шевкнитіс борддэзнас да горӧн пондіс кытсасьны петух взмахнул крыльями и громко закукарекал
[шевкԋітчыны] (возвр. от шевкнитны)
1) распластаться 2) взмахнуть, сделать взмах (крыльями, руками) варыш лэбзьӧ лажмыта, шевкнитчытӧг коршун низко парит
[шевкԋітчышны] уменьш. от шевкнитчыны
[шевкԋітышны] (уменьш. от шевкнитны) [слегка] махнуть, взмахнуть (крыльями, руками)
16693шег
[шег] 1) кость надкопытного сустава 2) оньк. сустав (чаще у человека) 3) Поп., Чеч. лодыжка 4) пятка 5) усол. презр. шлюха ◊ также употр. в сочет.: кок шеггез чеглавны выгнать прочь (букв. ломать лодыжки)
[шегја́ԍны] диал. терять речь (перед смертью)
[шеԁа́влыны] (многокр. от шедны)
1) [обычно; иногда] попадаться, ловиться 2) встречаться 3) [обычно] выниматься, извлекаться (напр. о занозе) желлес кокнита шедалӧны занозы легко извлекаются (удаляются) 4) [обычно] получаться, доставаться, приходиться уджыс понда деньгаыс унаӧн шедавлӧ за работу денег [обычно] помногу приходится ❖ иньв. шедаввыны; сев. шедаллыны
[шеԁа́вны] то же, что шедавлыны
[шеԁлыны] (однокр. от шедны) [однажды, один раз] попасться, пойматься, попадаться кыдзкӧ эта тыын чери уна шедліс в этом озере как-то [один раз] попалось много рыбы ❖ иньв. шедвыны
16698шедны
[шеԁны] 1) попадать, попасть, очутиться шедны бедаӧ очутиться в беде йӧрӧ шедны попасть в огород шедны пленӧ попасть в плен паныт шедны встретиться 2) выниматься, извлекаться, извлечься майӧг шедіс кокнита кол вынулся легко 3) получаться, получиться, достаться; приходиться мымда деньгаыс сылӧ шедіс? сколько денег ему досталось?
16699шедӧм
[шеԁӧм] (прич. от шедны)
1) попавший, попавшийся; пойманный, выловленный капканӧ шедӧм руч попавшая в капкан лиса шедӧм чери выловленная (пойманная) рыба шедӧм кӧч пойманный заяц 2) попавшийся, встретившийся паныт шедӧм йӧз попавшиеся навстречу люди 3) вынутый, извлечённый шедӧм пинь выдернутый зуб 4) полученный, доставшийся удж понда шедӧм деньга деньги, полученные за работу
[шеԁӧ́тлыны] (многокр. от шедӧтны)
1) [иногда] извлекать, вытаскивать что-л. шедӧтлыны пиннез [иногда] удалять зубы 2) [иногда] давать, распределять шедӧтлыны яблоккез челядьлӧ [иногда] давать детям яблоки 3) перен. [иногда] предавать кого-л.; сажать (в тюрьму) ❖ иньв. шедӧтвыны