терминов: 17935
страница 330 из 359
[чышкан] (прич. от чышкыны) служащий для вытирания, обтирания, подтирания чего-либо ки чышкан чышкӧт полотенце для рук
[чышкіԍԍыны] (законч. от чышкисьны) закончиться – о вытирании (подметании) чего-л.
[чышкі́ԍны] (возвр. от чышкыны)
1) подметаться 2) вытираться чем-л. чышкисьны чышкӧтӧн вытираться полотенцем
[чышкіԍышны] (уменьш. от чышкисьны) [немного] заниматься, быть занятым вытиранием (подметанием) чего-л.
[чышкіԍан] (и. д. от чышкисьны)
1) полотенце 2) тряпка
[чышкӧм] и. д. от чышкыны
[чышкӧт] 1) полотенце ки чышкӧт ручное полотенце посуда чышкӧт посудное полотенце чужӧм понда чышкӧт полотенце для лица, личное полотенце 2) тряпка кок чышкӧт тряпка для ног джодж чышкӧт тряпка для мытья пола, половая тряпка пызан чышкӧт тряпка для вытирания стола
[чышкы́влыны] (многокр. от чышкывны)
1) [иногда, часто] тереть, вытереть, обтереть, протереть 2) мести, подмести, замести ❖ иньв. чышкыввыны; сев. чышкыллыны
[чышкы́вны] 1. (однокр. от чышкыны) вытереть, обтереть, протереть [один раз] 2. (многокр. от чышкыны) вытирать, обтирать; протирать ❖ сев. чышкылны
[чышкыны] 1) вытереть, обтереть, протереть чышкыны коккез вытереть ноги чышкыны бекӧрпань вытереть столовую посуду чужӧм чышкыны вытереть лицо чышкыны бӧр гижӧмсӧ стереть написанное 2) мести, подмести, замести джодж чышкыны подмести пол ёг чышкыны вымести сор
[чышкыны-јӧктыны] плясать легко и долго
[чышкыны-мунны] идти лёгкой походкой пӧрись, а чышкӧ-мунӧ стар, а идёт легко
[чышкышны] (уменьш. от чышкыны)
1) [немного, слегка] вытереть, обтереть, протереть чышкыштны стенаэз [чуть-чуть] протереть стены 2) мести, подмести, замести ограда чышкыштны подмести двор
[чышјан] платок шёлковӧй чышьян шёлковый платок шоныт чышьян тёплый платок чышьянтӧг мунны уйти без платка
[чышјана] в платке чышьяна нывка девушка в платке
[чышјана́вны] надеть платок, шаль на кого-л. чышьянавны шальӧн надеть на кого-л. шаль ❖ сев. чышьяналны
[чышјанаԍлы́влыны] (многокр. от чышьянасьны) [иногда, часто] надевать платок, шаль (на себя)
[чышјанаԍлыны] 1. однокр. от чышьянасьны 2. см. чышьянасьлывлыны
[чышјана́ԍны] надеть платок, шаль (на себя) чышьянася этӧн чышьяннас [я] надену [на себя] этот платок
[чышјанок] 1) небольшой платок (женский) 2) носовой платок
[чышјанӧ́тны] надеть платок на кого-л.
[чышјантӧм] без платка, с непокрытой головой, простоволосая
16473ша
[ша] межд. ша, хватит челядь, ша! хватит, дети!
[шабаркԋітны] изобр. - 1) рубить, отрубить с размаху 2) ударить с размаху
16475шабді
[шабԁі] Поп., Чеч. лён
[шабла́ԍны] Поп. колебаться
16477шабур
[шабур] уст. 1) шабур (верхняя летняя одежда из холста) вурӧтны виль шабур сшить новый шабур 2) диал. жакет (без подкладки)
[шабура] в шабуре лӧз шабура в синем шабуре
[шабура́ԍны] 1) надеть шабур 2) диал. накинуть на себя жакет (без подкладки)
[шавгыны] изобр. - [с шумом] литься, выливаться ваыс шавгӧ крыша вылісянь вода [с шумом] льётся с крыши
[шавгыны-зерны] изобр. - лить – о сильном дожде
[шав-шав] межд.: шав-шав кисьтны кӧдзыт ва с шумом лить холодную воду
[шагјыны] [долго] шагать, [долго] идти, широко шагая уна шагйыны вӧр кузя долго идти по лесу
[шагԋітны] однокр. шагнуть, перешагнуть шагнитны бӧрлань шагнуть назад шагнитны порог сайӧ перешагнуть через порог
[шагԋӧвтны] однокр. шагнуть, перешагнуть шагньӧвтны шор перешагнуть через ручей вугыртны-шагньӧвтны перепрыгнуть
[шагԋӧвтышны] (уменьш. от шагньӧвтны) [чуть-чуть] шагнуть, перешагнуть нывка шагньӧвтыштіс одзлань девушка робко шагнула вперёд
[шагԋа́вны] шагать шагнявны туй кузя шагать по дороге вапсыртны-шагнявны шагать широким шагом, наклонившись вперёд шагнявны бокӧ перен. ходить на сторону, гулять ❖ сев. шагнялны
[шагԋавны-тапіка́ԍны] шагать (идти), переваливаясь с ноги на ногу шагнялӧ-тапикасьӧ ош медведь идёт, переваливаясь
[шагԋаԍԍыны] 1) [легко] шагать (ходить) ыркытас шагняссьӧ кокнита в прохладную погоду легко шагать 2) кончиться – о ходьбе шагом менам шагняссис ни, тыдалӧ кажется, я уже отходил своё
16490шагӧн
[шагӧн] шагом шагӧн мунны идти шагом, не торопясь керӧс паныт вӧв муніс шагӧн в гору лошадь шла шагом шагӧн ветлӧтны а) ходить шагом; б) еле двигаться (ходить)
16491шадра
[шаԁра] 1. 1) рябой шадра чужӧм рябое лицо 2) корявый шадра пу дерево с корявой корой 2. оспина, рябина
[шаԁраа] рябой
[шаԁраԍа́вны] стать рябым учӧтсянь шадрасялӧм рябой с детства ❖ сев. шадрасялны
[шаԁраԍалӧм] прич. от шадрасявны шадрасялӧм чужӧма с лицом, покрытым оспинами (рябинами) ❖ иньв. шадрасяӧм, шадрасявӧм
[шаԁрітны] покрываться оспинами, становиться рябым
[шајԁор] шайдор (название места вблизи старого кладбища)
[шајԁыр] то же, что шайдор
16498шайка
[шајка] I
шайка гусясиссезлӧн шайка шайка воров II
шайка, деревянное ведро (для помоев)
[шај-пај] употр. в сочет.: шай-пай лоны (мунны) растеряться, опешить сьӧлӧм шай-пай лоис сердце замерло от испуга шай-пай сюрны быть застигнутым врасплох
[шајтан] бран. 1) шайтан 2) бездельник 3) перен. неряха