терминов: 17935
страница 216 из 359
[піјановӧј] молодой (о животных, растениях) пияновӧй баля молодая овца (до одного года) кӧзыс пияновӧй молодая ель ❖ иньв. пияноӧй
[піјантӧм] 1) бездетный пиянтӧм инька бездетная женщина 2) без детёнышей (о животных) козаыс пиянтӧм коза без козлят
[піјаԍԍыны] (законч. от пиясьны) порсьыслӧн пияссис опорос свиньи закончился
[піјаԍлыны] (многокр. от пиясьны) [иногда] рожать, родить (о животных) порсьыс кыкись пиясьліс свинья два раза опоросилась каньыс эз на пиясьлы кошка ещё ни разу не котилась ❖ иньв. пиясьвыны
[піја́ԍны] рожать (о животных) баля пиясис овца оягнилась
[піјаԍӧ́м] (и. д. от пиясьны) роды порсь пиясьӧм опорос свиньи
[піјаԍышны] (уменьш. от пиясьны) [быстро] родить (о животных)
[піјаԍан] прич. от пиясьны пиясян кад время родов (у животных) мӧс пиясян кад время отёла
10759плака
[плака] плаха; толстая доска джодж плака половая доска, половица потолок плака потолочная доска, потолочина
[пласта] пластовой; слоистый пласта берег слоистый берег (о структуре земных пластов) ❖ иньв. пваста
[пласта́вны] нарезать, резать (пластами, полосами) пластавны нянь ярушник нарезать каравай хлеба пластавны дӧра мешӧккез вылӧ резать холст на мешки весь нянь пластавны зря нарезать хлеба ❖ иньв. пваставны; сев. пласталны
[пластавны-вунԁа́вны] 1) резать ровными пластами 2) перен. много нарезать чего-л. мыйла сымда няньсӧ пласталін-вундалін? зачем [ты] нарезал так много хлеба?
[пластајтны] резать, нарезать [широкими пластами] пластайтны дӧра резать холст [полосами] нянь пластайтны нарезать хлеб [широкими кусками] ❖ иньв. пвастайтны
[пластајтны-гӧрны] [много и быстро] пахать (широкими пластами)
[пластајтышны] уменьш. от пластайтны пластайтыштны уна ситец нарезать много [кусков] ситца ❖ иньв. пвастайтны
[пԉетушка] сани с плетёным коробом плетушкаын мунны уехать в санях с плетёным коробом
10767плеш
[пԉеш] 1) плешь сылӧн плеш лоӧм он облысел 2) перен. лоб 3) плешина (в посеве, травостое) кӧдзикӧ плеш кольны оставить плешину при севе
10768плеша
[пԉеша] плешивый, лысый плеша юр лысая голова
[пԉешамны] становиться плешивым, плешиветь, лысеть одз плешамны рано лысеть
[пԉешаԍа́вны] становиться плешивым, плешиветь, лысеть одз пондӧм плешасявны [он] рано начал лысеть ❖ сев. плешасялны
[пԉешатӧј] разг. плешивый
[пԉешмыны] см. плешамны
[пԉешԍа́вны] стать плешивым (лысым), оплешиветь, облысеть совсем плешсялӧм [он] совсем облысел ❖ сев. плешсялны
[пԉешԍалӧм] (прич. от плешсявны) оплешивевший, облысевший, лысый плешсялӧм старик облысевший старик плешсялӧм юра мужик мужчина с лысой головой ❖ иньв. плешсяӧм, плешсявӧм
[пԉешԍалышны] (уменьш. от плешсявны) [немного, чуть-чуть] оплешиветь, облысеть ❖ иньв. плешсяыштны, плешсявыштны
10776плича
[пԉіча] плица (деревянный совок для выпечки хлеба, пересыпки зёрен, муки) нянь плича плица для хлеба плича мымда пизь муки с плицу
10777плоть
[плоԏ] вплотную, рядом плоть пуктыны положить рядом плоть сувтӧтны поставить вплотную ❖ иньв. пвоть
[повԅіԍ] 1. (прич. от повзьыны) пугающийся, пугливый повзись морт пугливый человек 2. тот, кто пугается
[повԅӧм] (прич. от повзьыны)
1) испугавшийся, испуганный повзьӧм чужӧма с испуганным лицом 2) смутившийся, смущённый, растерявшийся повзьӧм голосӧн баитны говорить смущённым голосом
[повԅӧ́м] (и. д. от повзьыны)
1) испуг повзьӧмсяняс сія пондіс мыктавны от испуга он стал заикаться повзьӧмсянь пайми моё сердце замерло от испуга 2) смущение, растерянность повзьӧмсянь гӧрдӧтны покраснеть от смущения
[повԅӧтлӧ́м] (и. д. от повзьӧтлыны) запугивание повзьӧтлӧмӧн вермисӧ взяли на испуга ❖ иньв. повзьӧтвом; сев. ползьӧтлом
[повԅӧтлӧмовӧј] 1) пуганный, напуганный вӧлыс повзьӧтлӧмовӧй пуганая лошадь 2) запуганный повзьӧтлӧмовӧй кага запуганный ребёнок ❖ иньв. повзьӧтвӧмоӧй, повзьӧтвӧмовӧй; сев. ползьӧтлӧмовӧй
[повԅӧ́тлыны] (многокр. от повзьӧтны)
1) [иногда] пугать, запугивать эн повзьӧтлы челядьсӧ! не запугивай детей! 2) [иногда] отпугивать, вспугивать кайез повзьӧтлыны [иногда] отпугивать птиц 3) [иногда] смущать, приводить в смущение (в растерянность) ❖ иньв. повзьӧтвыны; сев. ползьӧтлыны
[повԅӧтлышны] (уменьш. от повзьӧтлыны)
1) [иногда, слегка] пугать, запугивать 2) [иногда, слегка, чуть-чуть] отпугивать, вспугивать 3) [иногда, немного] смущать, приводить в смущение (в растерянность) ❖ иньв. повзьӧтвышны; сев. ползьӧтлышны
[повԅӧ́тны] 1) испугать, напугать кувтӧдз повзьӧтны напугать до смерти 2) отпугнуть, вспугнуть повзьӧтны баляэз вспугнуть овец 3) смутить, привести в смущение (в растерянность) видзчисьтӧг зонкакӧт пантасьӧмыс повзьӧтіс нывкасӧ неожиданная встреча с парнем смутила девушку ❖ сев. ползьӧтлыны
[повԅӧтӧ́м] (и. д. от повзьӧтны) запугивание ❖ сев. ползьӧтӧм
[повԅӧтчан] (и. д. от повзьӧтчыны) пугало, чучело ❖ сев. ползьӧччан
[повԅӧтчіԍ] 1. (прич. от повзьӧтчыны) пугающий, запугивающий, наводящий страх 2. 1) тот, кто пугает (запугивает, наводит страх) 2) пугало, чучело повзьӧтчисьланьӧ вачкисьлӧ [он] похож на пугало ❖ сев. ползьӧччись
[повԅӧ́тчыны] (возвр. от повзьӧтны) заниматься (быть занятым) запугиванием, внушать (наводить) страх нем повзьӧтчыны нечего пугать эта местаыс повзьӧтчӧ пӧ говорят, это место внушает страх ❖ сев. ползьӧччыны
[повԅӧтчышны] (уменьш. от повзьӧтчыны) [немного] запугивать, внушать небольшой страх ❖ сев. ползьӧччышны
[повԅы́влыны] (многокр. от повзьыны)
1) [иногда] пугаться, чувствовать страх 2) [иногда] смущаться, теряться, робеть кагаыс повзьывлӧ, кӧр казялас чужӧйӧс ребёнок робеет при виде чужого ❖ иньв. повзьыввыны; сев. ползьыллыны
[повԅы́вны] 1. (однокр. от повзьыны)
1) [один раз] испугаться, напугаться понісь повзьывны испугаться собаки [один раз] 2) [один раз] смутиться, растеряться, оробеть 2. см. повзьывлыны ❖ сев. повзьылны
[повԅыны] 1) испугаться, напугаться, почувствовать страх вӧрас челядь ёна повзисӧ дети в лесу сильно испугались 2) смутиться, растеряться, оробеть ❖ сев. ползьыны
[повԅышны] мгнов. от повзьыны нылочка повзьыштіс да бӧр котӧртіс девочка сразу испугалась и убежала ❖ сев. ползьышны
[повԅышны] (уменьш. от повзьыны)
1) [слегка, чуть-чуть] испугаться, напугаться, почувствовать страх повзьыштім, кӧр казялім, что... мы чуть-чуть испугались, когда увидели, что... 2) [слегка, чуть-чуть] смутиться, растеряться, оробеть казяліс миянӧс да повзьыштіс увидев нас, он чуть-чуть растерялся ❖ сев. ползьышны
[повлыны] (многокр. от повны)
1) [иногда] бояться, пугаться, чувствовать страх 2) [иногда, часто] смущаться, теряться, робеть ❖ иньв. поввыны; сев. поллыны
10797повно
[повно] разг. 1) достаточно, хватит повно тэныт беднитчыны! хватит, не прибедняйся! 2) может быть, возможно тэ повно вӧлін городас? может быть, ты был в городе?
10798повны
[повны] 1) бояться, пугаться, чувствовать страх челядь полӧмӧн видзӧтлісӧ тӧдтӧм морт вылӧ дети со страхом смотрели на незнакомца 2) смущаться, теряться, робеть нывка полӧмӧн сибӧтчис пызан дынӧ девушка, робея, подошла к столу ❖ сев. полны
[погоԃԃа] погода басӧк (бур) погоддя хорошая погода кӧдзыт погоддя холодная погода умӧль погоддя плохая погода шоныт погоддя тёплая погода погоддяыс вежсьӧ погода меняется бур погоддя видзчисьны ждать хорошую погоду
[погоԁујтлыны] (многокр. от погодуйтны) [иногда] быть ветреной погоде, [иногда] дуть – о сильном ветре таво зэрикас погодуйтлӧ в этом году дожди часто сопровождаются сильным ветром ❖ иньв. погодуйтвыны