[ԋоԉ]
четыре
нёль вӧв четыре лошади
нёль годся кага четырёхлетний ребёнок
нёль пельӧса четырехугольный
нёль руб четыре рубля
нёль руба четырёхрублёвый
нёль сымда вчетверо больше
нёль тысяча четыре тысячи
нёлись чинтны кык от четырёх отнять два
вӧв нёль кока, да и то джӧмдалӧ посл. конь о четырёх ногах и то спотыкается
[ԋоԉԁас]
сорок
нёльдас ӧтік сорок один
сылӧ нёльдас год ему сорок лет
[ԋоԉԁасӧн]
по сорок; в количестве сорока
деньгасӧ босьтім нёльдасӧн денег мы получили по сорок [рублей]
[ԋоԉԁасӧт]
сороковой
сылӧ муніс нёльдасӧт год ему пошёл сороковой год
[ԋоԉԁасӧтіԍ]
сороковой раз
[ԋоԉԅӧм]
(прич. от нёльзьыны) прелый, сопревший, подопревший, опревший
[ԋоԉԅӧ́тны]
(понуд. от нёльзьыны) дать сопреть (подопреть)
[ԋоԉԅыны]
1) преть, сопреть, подопреть
кок чунь колассэз нёльзисӧ кожа между пальцами ног опрела
2) гнить, сгнить
капустаыс нёльзьӧм капуста сгнила
[ԋоԉкӧрт]
употр. в сочет.:
сы вылын чышьяныс вӧлі нёлькӧрта разг. на ней был платок, четыре конца которого завязаны в два узла (один под подбородком, другой – на груди)
[ԋоԉмӧ́тны]
Рог. учетверить
[ԋоԉнан]
1) [все] четыре
нёльнан керкуас сотчисӧ биэз во всех четырёх домах горели огни
нёльнан мортыс вӧлісӧ тӧдтӧмӧсь [все] четверо были незнакомы
2) с притяж. суф.:
нёльнанным мы [все] четверо
нёльнанным уджалім ӧтік заводын мы [все] четверо работали на одном заводе
нёльнанныс они [все] четверо
нёльнанныс бура баитӧны рочӧн они [все] четверо хорошо говорят по-русски
нёльнанныт вы [все] четверо
тійӧ нёльнанныт уджалатӧ вӧрын? вы [все] четверо работаете в лесу?
[ԋоԉӧԇ]
четвёртый
сылӧн медучӧт зоныс нёльӧдзвас ни его младшему сыну уже пошел четвёртый год
[ԋоԉӧн]
вчетвером; четверо
овны нёльӧн жить вчетвером
нія токо нёльӧн их только четверо
[ԋоԉӧт]
четвёртый
нёльӧт год четвёртый год
январь нёльӧт лунӧ четвёртого января
[ԋоԉӧтіԍ]
четвёртый раз
челядь нёльӧтісь ни локтісӧ библиотекаӧ дети уже четвёртый раз пришли в библиотеку
[ԋоԉӧтчіԁ]
сев. четвёртый раз, в четвёртый раз
сія вовліс миянӧ нёльӧтчид ни он приходил к нам уже четвёртый раз
[ԋоԉпоԁа́ԍны]
вставать (встать) на четвереньки
[ԋоԉпоԁӧн]
на четвереньках
нёльподӧн ветлӧтны ползать на четвереньках
[ԋоԉпӧв]
1) четырежды, четыре раза
нёльпӧв керны четырежды переделывать
2) в четыре слоя
нёльпӧв кӧстыны сложить в четыре слоя
[ԋоԉа]
четверо; [всего] четыре
деревняас керкуэс только нёля в деревне осталось [всего] только четыре дома
[ԋоп]
низкое место, поросшее травой
нёпа видз низинный луг
[ԋопԍыны]
слипаться, слипнуться, склеиться друг с другом (чаще о пельменях)
[ԋоркјыны-зыртны]
усердно тереть, натирать, натереть (напр. пол песком)
[ԋорны]
прост. 1) ишачить, вкалывать
2) отдавать концы; загнуться, окочуриться
[ԋоштӧм]
1. некрасивый, непривлекательный; отвратительный
нёштӧм мыгӧра нескладный, с нескладной фигурой
нёштӧм чужӧма с отвратительной физиономией
2. безобразный вид, уродство
◊ также употр. в сочет.:
нёштӧм куль прост. а) бесёнок; б) урод
[ԋоштӧма]
1) некрасиво, безобразно
нёштӧма гижны писать некрасиво
нёштӧма пасьтасьны одеваться безвкусно
2) некрасиво, дурно; непристойно
сія видзӧ асьсӧ нёштӧма он ведёт себя непристойно
баитны нёштӧма а) говорить плохо, неправильно; б) сквернословить
нёштӧма шуны обозвать кого-л.
[ԋоштӧма́ԍны]
диал. 1) расквакаться
нюрас кылӧ лягушаэз нёштӧмасьӧны в болоте расквакались лягушки
2) перен. кривляться, гримасничать
3) сев. рыгать, отрыгивать
[ԋоштӧмін]
Рог. безобразие, уродство
[ԋоштӧммыны]
дурнеть, подурнеть; потерять привлекательность
[ԋоштӧмԍа́вны]
то же, что нёштӧммыны
❖ сев. нёштӧмсялны
[ԋоштӧмтны]
делать (сделать) некрасивым, уродовать, изуродовать, обезобразить кого-что-л.
эта платьеыс нёштӧмтӧ сылісь фигурасӧ это платье уродует её фигуру
[ԋоштӧмтчыны]
(возвр. от нёштӧмтны) дурнеть, подурнеть; потерять привлекательность
[ԋі]
уж, уже
урокыс пондӧтчис ни урок уже начался
шонді петӧ ни солнце уже всходит
ӧвсьӧ ни, эдӧ шумитӧ уймитесь же, хватит шуметь
[ԋігԉа́вны]
1) тискать, затискать кого-л.
2) валять, повалять кого-л. (в снегу и т. п.)
[ԋігԉа́ԍны]
1) ползать, извиваться (о червях и т. п.)
2) перен. валяться, поваляться (в снегу и т. п.)
3) перен. изворачиваться, хитрить
[ԋігыԉтны]
свёртывать (свернуть) кольцом (в кольцо)
поныс бӧжсӧ нигыльтіс собака свернула хвост кольцом
[ԋіԅ]
уст. соболь || соболий, соболиный
низь кучик соболий мех
[ԋікӧнтурун]
разг. плаун-баранец
[ԋікӧстны]
(однокр. от никсыны) взвизгнуть (о собаке)
[ԋіксӧ́м]
(и. д. от никсыны) визг, повизгивание
кычаноклӧн никсӧм визг щенка
[ԋіксыны]
визжать, взвизгивать, скулить (о собаке)
пон норӧн никсіс собака жалобно скулила
[ԋіксыны-горзыны]
тихо плакать, всхлипывать; скулить
[ԋіксышны]
уменьш. от никсыны
пос увтын никсыштіс пон под лестницей чуть слышно заскулила собака
[ԋіԉԉыны]
опустошать, опустошить, уничтожить (всё вытоптав и т. п.)
порсьыс картошкасӧ быдӧс нилльӧм свинья опустошила всё картофельное поле
[ԋіԉ]
употр. в сочет.:
ниль керны опустошать, опустошить, уничтожить что-л. (полностью)
каньыс висӧ ниль керӧм кошка съела всё масло
турунсӧ подаыс ниль керӧм скот вытоптал всю траву
ниль мунны а) гнить, сгнить, портиться, испортиться; б) сдираться, содраться (о коже)
капустаыс ямаас пондӧма ниль мунны капуста в яме начала гнить
чуньсим кучикыс ниль муніс у меня на пальце содралась кожа
[ԋіԉԁа́вны]
(многокр. от нильдыны) скользить, двигаться по скользкой поверхности
лэдзчыны керӧс вылісь нильдалӧмӧн спускаться с горы скользя
туйыс йысялӧм, муніссeс нильдалӧны дорога обледенела, ноги прохожих скользят
❖ сев. нильдалны