по сравнению с...
биске көшкүрүүрде, орукту ол эки билир он знает дорогу лучше, чем мы
1) в разн.знач. сила
согуушкуннуң күжү сила удара
күзел-соруктуң күжү сила воли
чепсектиг күштер вооружённые силы
ажылчын күжу рабочая сила
бүгү күш-биле изо всех сил, всеми силами
күжүн көөргедир хвалиться своей силой
орта күш чедер мен это мне под силу, я с этим справлюсь
аът күжү физ. лошадиная сила
күш-биле силой, насильно
күш чок а) бессильный; б) недействительный
куш чок болдурар расторгнуть, аннулировать, считать недействительным, отменить
күш четтинмес неодолимый, непосильный
2) энергия
электри күжү электрическая энергия
труд || трудовой
социалистиг күш-ажыл социалистический труд
ниитиниң күш-ажылы общественный труд
күш-ажылдың сагылга-чуруму трудовая дисциплина
күш-ажылдың кызыл тук ордени орден трудового красного знамени
күш-ажыл дептери трудовая книжка
трудовой
күш-ажылчы сорук көдүрлүүшкүнү трудовой подъём
күш-ажылчы херектер трудовые дела
күш-ажылчы алдар трудовая слава
физкультура || физкультурный
куш-культура парады физкультурный парад
физкультурник, физкультурница
/күшкулде*/
охотиться на рябчиков
/күшкүр*/
звукоподр.
1) гнать (обычно овец и коз), издавая звуки «кш-кш»
2) успокаивать (обычно маленького ребёнка), издавая звуки «ш-ш»
могущество, мощь
бистиң чуртувустуң күш-күчүзү чыл келген тудум-на улгадып турар с каждым годом растёт могущество нашей страны
/күштелдир*/
понуд.
от: күштел* (смотри: күштелир)
усиливать
кижизидилге ажылын күштелдирер усиливать воспитательную работу
сильный, мощный, могучий
күштүг мен дээш хөрээң чайба посл. не выпячивай грудь, говоря «силён я» (соотв. не кичись силой)
/күште*/
1) принуждать, насиловать
2) изнасиловать
3) перен. ругать
собир.
сила и мощь
смотри: күш, шыдал
собир.
сильный и могучий
смотри: күштүг, шыдалдыг
/кыңгыра*/
звенеть, звонить
коңгулуур кыңгыраан зазвонил звонок
/кыңгырат*/
1. понуд. от: кыңгыра* (смотри: кыңгыраар) звонить
коңгулуурну кыңгырадыр звонить в звонок
2. со звоном, звеня
/кыңгырткайын*/
ритм.
смотри: кыңгыраар
/кыңчыктырба*/
1) легко и быстро превзойти в чём-либо
2) легко и быстро победить
/хып*/
прям. и перен.
гореть, загораться, разгораться
кывар, чаар материалдар горючие и смазочные материалы
кывар чүүл горючее
разг.
керосин || керосиновый
кывар-суг лампазы керосиновая лампа
лучина, растопка (сухие щепки и т.п.)
китаец, китаянка || китайский
кыдат дыл китайский язык
кыдаттар китайцы
/кыдатта*/
говорить по-китайски
I
1. 1) край || крайний, находящийся на краю
кыдыг чер окраина, захолустье
хоорай кыдыынга чурттаар жить на краю (на окраине) города
2) берег
хем кыдыы берег реки
2. перен. нелюбимый, притесняемый
3. служ.:
кыдыында, кыдыынга у, около (края) чего-либо
хем кыдыында у реки
сери кыдыында у навеса
кыдыындан от, с (края) чего-либо
кыдыынче к (краю) чего-либо
хем кыдыынче бараалыңарам пойдёмте к реке
эл кыдыынче чоокшулап келдим я подошёл к краю обрыва
II
отделка краёв (напр. национального халата, шубы)
сравни с: минчик
окрестность, окраина
хоорайның кыдыг-кызыгаары окрестности города
/кыдыгла*/
1) притеснять
2) обходить, относиться неприязненно (отчуждённо); обижать
сравни с: аралаар
/кыдыглат*/
понуд.-страд.
от: кыдыгла* (смотри: кыдыглаар)
притесняться кем-либо быть притеснённым (обиженным)
отделанный – о краях (напр. национального халата, шубы)
сравни с: минчиктиг
крайний, первый с краю
кыдыккы бажың крайний дом
неглубокий, поверхностный
кыдыра билиг поверхностные знания
кыдыра бодалдыг а) недальновидный; б) легкомысленный
/кыдыра*/
смотри: кыжыраар
/кыдырала*/
1) смотри: кыдыглаар
2) недооценивать (напр. силы, возможности)
1) рубчик (напр. на ткани)
2) извилина (головного мозга)
/кыды*/
отделывать края (напр. халата, шубы)
шыва тонну кыдыыр отделывать края летнего халата
сравни с: минчиир
/кыжала*/
появляться – о глистах, заражаться глистами
/кыжалан*/
смотри: кыжалаар