по сравнению с...
    биске көшкүрүүрде, орукту ол эки билир он знает дорогу лучше, чем мы
          
         
              
              
              
          
          
            1) в разн.знач. сила
    согуушкуннуң күжү сила удара
    күзел-соруктуң күжү сила воли
    чепсектиг күштер вооружённые силы
    ажылчын күжу рабочая сила
    бүгү күш-биле изо всех сил, всеми силами
    күжүн көөргедир хвалиться своей силой
    орта күш чедер мен это мне под силу, я с этим справлюсь
    аът күжү физ. лошадиная сила
    күш-биле силой, насильно
    күш чок а) бессильный; б) недействительный
    куш чок болдурар расторгнуть, аннулировать, считать недействительным, отменить
    күш четтинмес неодолимый, непосильный
2) энергия
    электри күжү электрическая энергия
          
         
              
          
          
            труд || трудовой
    социалистиг күш-ажыл социалистический труд
    ниитиниң күш-ажылы общественный труд
    күш-ажылдың сагылга-чуруму трудовая дисциплина
    күш-ажылдың кызыл тук ордени орден трудового красного знамени
    күш-ажыл дептери трудовая книжка
          
         
              
          
          
            трудовой
    күш-ажылчы сорук көдүрлүүшкүнү трудовой подъём
    күш-ажылчы херектер трудовые дела
    күш-ажылчы алдар трудовая слава
          
         
              
          
          
            физкультура || физкультурный
    куш-культура парады физкультурный парад
          
         
              
          
          
            физкультурник, физкультурница
          
         
              
              
          
          
            /күшкулде*/
охотиться на рябчиков
          
         
              
          
          
            /күшкүр*/
звукоподр.
1) гнать (обычно овец и коз), издавая звуки «кш-кш»
2) успокаивать (обычно маленького ребёнка), издавая звуки «ш-ш»
          
         
              
          
          
            могущество, мощь
    бистиң чуртувустуң күш-күчүзү чыл келген тудум-на улгадып турар с каждым годом растёт могущество нашей страны
          
         
              
              
          
          
            /күштелдир*/
понуд.
от: күштел* (смотри:  күштелир)
усиливать
    кижизидилге ажылын күштелдирер усиливать воспитательную работу
          
         
              
              
              
          
          
            сильный, мощный, могучий
    күштүг мен дээш хөрээң чайба посл. не выпячивай грудь, говоря «силён я» (соотв. не кичись силой)
          
         
              
          
          
            /күште*/
1) принуждать, насиловать
2) изнасиловать
3) перен. ругать
          
         
              
              
          
          
            собир.
сила и мощь
смотри:  күш,  шыдал
          
         
              
          
          
            собир.
сильный и могучий
смотри:  күштүг,  шыдалдыг
          
         
              
          
          
            /кыңгыра*/
звенеть, звонить
    коңгулуур кыңгыраан зазвонил звонок
          
         
              
              
          
          
            /кыңгырат*/
1. понуд. от: кыңгыра* (смотри:  кыңгыраар) звонить
    коңгулуурну кыңгырадыр звонить в звонок
2. со звоном, звеня
          
         
              
          
          
            /кыңгырткайын*/
ритм.
смотри:  кыңгыраар
          
         
              
          
          
            /кыңчыктырба*/
1) легко и быстро превзойти в чём-либо
2) легко и быстро победить
          
         
              
          
          
            /хып*/
прям. и перен.
гореть, загораться, разгораться
    кывар, чаар материалдар горючие и смазочные материалы
    кывар чүүл горючее
          
         
              
          
          
            разг.
керосин || керосиновый
    кывар-суг лампазы керосиновая лампа
          
         
              
          
          
            лучина, растопка (сухие щепки и т.п.)
          
         
              
              
          
          
            китаец, китаянка || китайский
    кыдат дыл китайский язык
    кыдаттар китайцы
          
         
              
          
          
            /кыдатта*/
говорить по-китайски
          
         
              
          
          
            I
1. 1) край || крайний, находящийся на краю
    кыдыг чер окраина, захолустье
    хоорай кыдыынга чурттаар жить на краю (на окраине) города
2) берег
    хем кыдыы берег реки
2. перен. нелюбимый, притесняемый
3. служ.:
    кыдыында, кыдыынга у, около (края) чего-либо
    хем кыдыында у реки
    сери кыдыында у навеса
    кыдыындан от, с (края) чего-либо
    кыдыынче к (краю) чего-либо
    хем кыдыынче бараалыңарам пойдёмте к реке
    эл кыдыынче чоокшулап келдим я подошёл к краю обрыва
II
отделка краёв (напр. национального халата, шубы)
сравни с:  минчик
          
         
              
          
          
            окрестность, окраина
    хоорайның кыдыг-кызыгаары окрестности города
          
         
              
              
          
          
            /кыдыгла*/
1) притеснять
2) обходить, относиться неприязненно (отчуждённо); обижать
сравни с:  аралаар
          
         
              
          
          
            /кыдыглат*/
понуд.-страд.
от: кыдыгла* (смотри:  кыдыглаар)
притесняться кем-либо быть притеснённым (обиженным)
          
         
              
              
          
          
            отделанный – о краях (напр. национального халата, шубы)
сравни с:  минчиктиг
          
         
              
          
          
            крайний, первый с краю
    кыдыккы бажың крайний дом
          
         
              
          
          
            неглубокий, поверхностный
    кыдыра билиг поверхностные знания
    кыдыра бодалдыг а) недальновидный; б) легкомысленный
          
         
              
          
          
            /кыдыра*/
смотри:  кыжыраар
          
         
              
              
          
          
            /кыдырала*/
1) смотри:  кыдыглаар
2) недооценивать (напр. силы, возможности)
          
         
              
          
          
            1) рубчик (напр. на ткани)
2) извилина (головного мозга)
          
         
              
          
          
            /кыды*/
отделывать края (напр. халата, шубы)
    шыва тонну кыдыыр отделывать края летнего халата
сравни с:  минчиир
          
         
              
              
              
          
          
            /кыжала*/
появляться – о глистах, заражаться глистами
          
         
              
          
          
            /кыжалан*/
смотри:  кыжалаар