1) железо || железный
ама демир листовое железо
демир рудазы железная руда
2) металл || металлический
демир суурундак металлическая проволока
демир чыыр собирать металлолом
собир. разг.
железо; металл || железный; металлический
1) отдающий железом, имеющий запах (привкус) ржавого железа
2) подобный железу, похожий на железо
/демирзи*/
отдавать железом, иметь запах (привкус) ржавого железа
1) железистый
2) уст. закованный в кандалы, в кандалах
/демирле*/
1) заковать в кандалы (в оковы)
2) оковывать железом; покрывать железом (напр. крышу)
железная дорога || железнодорожный
демир-орук станциязы железнодорожная станция
1) без рукоятки
демиртең бижек нож без рукоятки
2) перен. с пустыми руками
/демисеш*/
бороться
чаа чедиишкиннер дээш демисежир бороться за новые успехи
тайбыңның херээ дээш демисежир бороться за дело мира
борьба
аңгы демисели классовая борьба
тайбың дээш демисел борьба за мир
кааңнааш кын-биле демисел борьба с засухой
борец
тайбың дээш демиселчи борец за мир
1) совместная работа
2) взаимопомощь
/демнеш*/
1) помогать друг другу
2) прилагать совместные усилия
смотри: дем I
/демнештир*/
понуд.
от: демнеш* (смотри: демнежир)
1) получающий помощь
2) совместный; дружный, сплочённый || совместно; дружно, сплочённо
демниг ажыл дружная работа
демниг сааскан теве тудуп чиир посл. стая сорок верблюда съест (соотв. в единении – сила)
демниг ажылдаар работать сплочённо
/демобилизас-та*/
демобилизовать
сравни с: халаар
/демобилизастат*/
понуд.
от: демобилизаста* (смотри: демобилизастаар)
/демобилизастаттын*/
понуд.-страд.
от: демобилизаста* (смотри: демобилизастаар)
быть демобилизованным
/демократчыт*/
понуд.
от: демократчы* (смотри: демократчыыр)
демократизировать
/демократчы*/
демократизироваться
/дендет*/
понуд.
от: денде* (смотри: дендээр)
1) в крайнем случае
дендезе бодум ону кылыр мен в крайнем случае я сам сделаю
2) если усилится, в случае усиления
изиг дендезе... если усилится жара...
смотри: дендээр
чрезмерный, чрезвычайный, исключительный, необыкновенный || слишком, чрезмерно, чрезвычайно, исключительно, необыкновенно
дендии изиг чрезмерная жара || чрезмерно жарко || чрезмерно жаркий
дендии улуг чрезвычайно большой, громадный
дендии чугула херек исключительно важное дело
/денде*/
усиливаться, становиться чрезмерным, превышать меру, не знать меры
чаъс дендей берген дождь усилился
1. деепр.
смотри: дээр II
/де*/
ынча деп болбас так нельзя сказать
2. союз и частица 1) связывает прямую речь со словами автора
«өөренир, өөренир болгаш өөренир» – деп, В.И. Ленин чугаалаан «учиться, учиться и учиться» – так сказал В.И. Ленин
2) связывает придаточное предложение с главным
орта чүнү көрдүң деп айтырган мен я спросил его, что он видел там
3) связывает основной и вспомогательный глаголы в составном глагольном сказуемом
өөренир деп келдим я приехал учиться
чоруур деп бардым я собираюсь уходить
4) связывает приложение с определяемым
А.С. Пушкинииң «Евгений Онегин» деп романы роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
«Обь» деп дизель-электроход дизель-электроход «Обь»
5) в сочетании со словом чүве с аффиксом принадлежности в винительном падеже, выражает восхищение, удивление, возбуждение
чараш деп чүвезин! ой, как красиво!
ырлаар деп чүвеңни! как хорошо ты поёшь!
уттуучал деп чүвемни! какой я забывчивый!
соок деп чүвезин! как холодно!
коргунчуг деп чүвезин! как страшно!
чүү деп? какой?, что?, как?
чүү деп чүвел бо? что это такое?
чуү деп номул? что за книга?
бо үнүштү чүү деп адаарыл? как называется это растение?
совершенно равный, одинаковый || совершенно равно, одинаково
бо оолдарның күжү деп-дең у этих ребят совершенно равные (одинаковые) силы
деп-дең үлээр разделить совершенно одинаково, разделить поровну
совершенно ровный, совершенно гладкий
деп-дески чер совершенно ровное место
деп-дески кылыр сделать совершенно гладким
1) книга (канцелярская)
хамааты байдалдың актыларын бижиириниң дептери книга записей актов гражданского состояния
хомудалдар болгаш санал-оналдар дептери книга жалоб и предложений
телефон дептери телефонная книга
2) книжка (документ)
кежигүн дептери членская книжка
3) брошюра
4) уст. смотри: ном
книжка
демдеглел дептержигежи записная книжка; блокнот
/дептерлет*/
понуд.
от: дептерле* (смотри: дептерлээр)
/дептерлеттин*/
понуд.-страд.
от: дептерле* (смотри: дептерлээр)
быть сшитым (сброшюрованным) – о книге
/дептерле*/
полигр.
сшивать листы в книгу, брошюровать
полигр.
брошюровка
смотри: дептерлээр
/депшит*/
понуд.
от: депши* (смотри: депшиир)
1) выдвигать
кандидатураны депшидер выдвигать кандидатуру
харыысалгалыг ажылга депшидер выдвигать на ответственную работу
2) повышать (квалификацию, в должности)
1) выдвижение
2) повышение
/депши*/
1) преуспевать, выдвигаться (в учении, на работе)
2) развиваться, становиться зажиточным (о хозяйстве)
3) проникать, пробивать насквозь (о пуле)
депший адар простреливать
прогресс, развитие
эртемниң депшилгези прогресс науки