/бойкотта*/
бойкотировать, подвергать бойкоту
/бойла*/
1) портиться; хиреть
2) быть обречённым
сор, мусор || сорный, мусорный, для мусора
тараа богу мякина
бок үнүш сорняк
бок хааржаа мусорный ящик
1) пожитки, скарб
2) сор, мусор
1) имеющий пожитки (скарб)
2) сорный, мусорный; грязный
/бокта*/
1) собирать пожитки (скарб)
2) очищать мякину от зерна
3) перен. грабить
/бокталдыр*/
понуд.
от: боктал* (смотри: бокталыр)
сорить, насорить
/боктал*/
страд.
от: бокта* (смотри: боктаар)
1) засоряться (напр. о помещении)
2) зарастать сорняками (о посевах, поле)
/боктан*/
1) закусывать
2) уст. побираться
межд.
боже!
аа боктара! ой, боже!, боже мой!
1) сорный, мусорный
2) мякинный
собир.
сор, мусор
смотри: бок, чам
поблизости, в окрестности
/бола*/
идти (ехать) этой дорогой
мест. указ.
1) (вот) эти
2) в знач. личн. мест. 2 л. мн.ч. с прописной буквы (форма подчёркнутой вежливости или почтительности) Вы
сталь, булат || стальной, булатный
болат бижек фольк. булатный меч
сравни с: каң
развитой, совершенный, превосходный
сравни с: болбаазыраңгай
/болбаазыра*/
развиваться, совершенствоваться
сравни с: сайзыраар, хөгжүүр
совершенствование, развитие, движение вперёд по пути прогресса
сравни с: сайзыраашкын
/болбаазырат*/
понуд.
от: болбаазыра* (смотри: болбаазыраар)
1) развивать, совершенствовать
2) перерабатывать
сравни с: сайзырадыр, хөгжүдер
1) усовершенствование
2) обработка, переработка
смотри: болбаазырадыр
развитие, совершенствование, прогресс
сравни с: сайзырал, хөгжүлде
развитой, совершенный (напр. о технике); усовершенствованный (напр. о станке)
сравни с: болбаазын
нельзя, запрещено
ынчап болбас нельзя так поступать
таакпылап болбас курить запрещено
обычно, зачастую
сравни с: болганчок
вот ведь, не так ли
эки боданмаска ындыг болбаспе вот ведь как бывает, когда хорошенько не подумаешь
осторожность, внимательность
осторожный, внимательный || осторожно, внимательно
/болгаандыр*/
понуд.
от: болгаан*(смотри: болгааныр)
1) заставлять быть осторожным (внимательным)
2) усмирять, укрощать
/болгаан*/
1) быть осторожным (внимательным)
2) усмиряться, укрощаться
болгаанып көр! хватит!, перестань!
/болгаа*/
изволить
бодун ар-ла болгаап көрүңер ирон. извольте решать сами
частица
ведь
сен ону билир-ле болгай сен ты ведь знаешь его
сравни с: ышкажыгай
1) прош. от: бол* (смотри: болур)
2) смотри: болган-на
болган болза прост. значит, допустим, так
каждый, всякий, любой
ону кижи болган-на билир это знает каждый (человек)
смотри: болур
часто, обычно
сравни с: болбас-ла
болгарин, болгарка || болгарский
болгар дыл болгарский язык
болгарлар болгары
1. деепр. смотри: болур
2. союз и
дуун болгаш бөгүн вчера и сегодня
3. через (спустя) некоторое время
бир ай болгаш через один месяц
4. только такой, как...
силер болгаш шыдажыр-дыр силер только такой (знающий человек), как вы, может это сделать
5. союзное слово и поэтому, потому что; поскольку, так как
/болдун*/
понуд.-возвр.
от: бол* (смотри: болур)
болдунары-биле, болдунар арга-биле по возможности
/болдур*/
понуд.
от: бол* (смотри: болур)
чок болдурар ликвидировать, устранять
четпестерни чок болдурар херек необходимо ликвидировать недостатки
удуртулга (башталга) болдурар руководствоваться
коммунистиг партиялар марксизм-ленинизмниң өөредиин удуртулга болдуруп турар коммунистические партии руководствуются марксистско-ленинским учением
1. усл. от: бол* (смотри: болур) если будет
хурал болза если будет собрание
2. частица бы
чаъс чагган болза! пошёл бы дождь!
3. союз
1) если; если..., то...
аң хөй болза, аңнаар мен если зверя много, то поеду на охоту
хат чок болза, сиген бажы шимчевес посл. если ветра нет, то трава не шевелится (соотв. нет дыма без огня)
2) а, что касается
мен болза а я, что касается меня
4. связка есть, суть, является
арзылаңнар, парлар болгаш бөрүлер болза араатан амытаннар львы, тигры и волки есть (суть) хищные животные
болза болгай, болбаза болбаай была не была
болза болур, болбаза болбас может будет, может нет
болур-болбазы возможность
кым-даа болза кто бы то ни был
канчап-даа болза как бы то ни было, во что бы то ни стало
соотв. уступ. и против. союзу
хотя..., но, однако
күс апарган болза-даа, ыяштар ам-даа ногаан хотя уже наступила осень, деревья всё ещё зелёные
дүн дүшкен болза-даа, сылдыстар көзүлбейн турган наступила ночь, однако звёзд не было видно