см. кумаш петыраш, тӱчаш, комдышташ Эти слова имеют общее значение «закрыть (дверь, окно, ворота, иногда посуду)». Глагол петыраш – основное слово для выражения значения. Слово тӱчаш обозначает «закрыть дверь, окно, рот и т.д.» Синоним комдышташ имеет ограниченное употребление и выражает «закрыть». Кудо омсажым петырышат, апшат орол пӧрт чоҥгашкыла кӱзен кайыш. Закрыв дверь лачуги, кузнец поднялся на бугор к сторожке. Ӱдырамаш окнам петырыш, малаш возо. Женщина закрыла окно, легла спать. Умшатым петыре, корак пурен кая, – воштылеш Мичи. – Закрой рот, ворона залетит, – смеётся Мичи. – Шимай, умшатым петыре! – Шимай, закрой рот! Кочкаш пуро! – манын, [Митян] аваже окнам тӱчӧ. – Заходи поесть! – сказала мать [Мити], закрыла окно. У илыш, у жап верч кредальыч мо тӱрлын – тидлан мо умшатым у жап лӱм дене тӱчыч?! Ради новой жизни, нового времени боролся неустанно – не поэтому ли именем нового времени рот твой закрыли?! Савуш омсам тӱчӧ веле, кӧргӧ гычын Макар шке тӱкылыш. Шафер только закрыл дверь, изнутри Макар сам её запер. Марий атыжым комдыштен шында. Мужик закрывает свою посуду. Но Мичи чоя: чыла окнажым тул чӱктымӧ жапыштак комдыштен шында. Но Мичи хитрый: все окна закрывает ещё перед тем, как зажечь свет.