пайда
пайда, парыш, доход, асу
Эти слова имеют значение «выгода, доход, прибыль». Слово пайда имеет более широкое значение и означает «выгода». Парыш – «барыш, сумма, составляющая разницу, на которую доход превышает затраты», слово характерно преимущ. для разговорной речи. Доход – «деньги или материальные ценности, получаемые от какого-либо рода деятельности». Асу – «благо, добро», оно сохраняет диалектный оттенок.
Кызыт гына раш лие: ачам теве молан мыйым библиотекарьлан шогалтен улмаш! Тудлан окса, пайда кӱлын. Только теперь стало ясно: вот почему отец поставил меня библиотекарем! Ему нужны были деньги, нужна была выгода.
– Теҥгече сдайыме межыште витле теҥге чоло пайда кодын, – манеш Каври йолташыжлан. – От сданной вчера шерсти около пятидесяти рублей осталась прибыль, – говорит Каври товарищу.
Пиштан ял Герман Вӧдырат ӱдырамаш сату дене торгаяш пиже. Шӱдӧ теҥгеаш сатум конден, кок шӱдӧ теҥге дене парышым налын ужалыш. Герман Вӧдыр из деревни Пиштан начал торговать женским товаром. Привозит товар на сто рублей, продавал, получая барыш, за двести рублей.
– Чынжымак, изишак ола гыч сатум да монь кондыл тӧченам. Но могай тушто доход, шкат шинчет. Уке гын 6 меҥге коклашке коштын, жапым эртарат, моло торговой-влаклан парышым оптыктат. – Действительно, из города пытался привозить товар. Но какой там доход, сам знаешь. А то ходят за 6 километров, теряют время, приносят барыш другим торговцам.
– Мый колхозлан доход кугурак лийже манын тыршем! – агрономын йӱкшат шергылте. – Я стараюсь, чтобы у колхоза доход был больше, – прозвучал и голос агронома.
Иктаж кумыр гынат, асу, кеч иктаж шер налаш йӧра, шонен. Хоть и копейка, но польза, хоть, думал, пригодится купить бусы.
Векат, чыла асужо – лач лӱмжӧ да азужо. Вероятно, вся выгода – только имя да клыки.