мунны
мунны
неперех.
1. идти, пойти; ехать, поехать; двигаться, передвигаться (в направлении от говорящего или мимо)
   верзьӧмӧн мунны ехать верхом
   вӧлӧн мунны ехать на лошадях
   вӧрӧ мунны пойти в лес
   надзӧн мунны идти медленно
   ӧдйӧ мунны идти быстро
   подӧн мунны идти пешком
   поездӧн мунны ехать поездом
   мунігкості деепр. кувны
      а) умереть в пути
      б) умереть идучи
   мунігтырйи деепр. сёйны есть на ходу
   вӧр мунӧ ю тырнас лес идёт во всю ширину реки
   йи муніс куим лунӧн лёд прошёл за три дня
   кытчӧ мунан? куда идёшь?
   ми видзӧдім, кыдз мунісны туй вывті и туй бокӧд вӧлаяс, подаяс мы смотрели, как двигались по дороге и обочине конные и пешие
   некод тэнӧ оз кут, мун кытчӧ гажыд никто тебя не держит, иди куда хочешь
   паракод мунӧ дас кык километрӧн час пароход проходит двенадцать километров в час
   муна-муна, туй оз тӧдчы, вунда-вунда – вир оз пет загадка еду-еду – следу нету, режу-режу – крови нет (отгадка пыж лодка)
2. перен. идти, вступать куда-либо
   армияӧ мунны идти в армию
3. уходить, уйти; отходить, отойти; уезжать, уехать; отъезжать, отъехать; отправляться, отправиться
   кор тэ мунан? когда ты уходишь (уезжаешь)?
   мунігкежлӧ деепр. лӧсьӧдчыны готовиться к отправлению
   поезд мунас кык час мысти поезд отправляется через два часа
4. проходить, пройти, проезжать, проехать
   некыті мунны негде проехать (пройти)
   сыкӧд би пыр и ва пыр позьӧ мунны с ним можно пройти сквозь огонь и воду
5. идти; находиться в действии (о механизмах)
   часі оз мун, сулалӧ часы не идут, стоят
6. идти, проходить, пройти
   пӧра прӧста мунӧ зря время проходит
   уджалігӧн пӧра мунӧ ӧдйӧ за работой время идёт быстро
7. идти, длиться; быть в каком-либо возрасте
   матӧ нёль во муніс войнаыд почти четыре года шла война
   сылы нёльӧд арӧс мунӧ ему идёт четвёртый год
8. выпасть, пройти (об осадках)
   шер мунӧма прошёл град
9. пройти (насквозь)
   пуля морӧс пыр мунӧма пуля прошла через грудную клетку
10. идти, пролегать
   таті мунас кӧрт туй здесь пройдёт железная дорога
   туйыс мунӧ ю пӧлӧн дорога тянется вдоль реки
11. идти; подойти, подходить; быть к лицу
   платтьӧыс сылы мунӧ платье ей идёт
   тэныд тайӧ оз мун тебе это не идёт
12. быть похожим, походить на кого-что-либо
   мунны пӧль вылӧ уродиться в деда
   пиыс батьыслань мунӧ сын походит на отца
13. идти, пойти, выходить, выйти за кого-либо
   верӧс сайӧ мунӧ она выходит замуж
14. идти, происходить, иметь место
   клубын быд рыт муніс репетиция в клубе каждый вечер проходила репетиция
   мунӧны митингъяс, собранньӧяс идут митинги, собрания
   мунӧны экзаменъяс идут экзамены
   мый сэн кутас мунны? что там будет происходить?
15. идти, пойти во что-либо
   гумйӧ мунны пойти в стрелку (о луке)
   корйӧ мунны идти в ботву (напр., о картофеле)
16. идти, предназначаться, использоваться; расходоваться, тратиться
   мунны ломзьӧдчан вылӧ идти на растопку
   деньга муніс чики-лякиӧн деньги разошлись на мелочи
   зӧр мунӧ вердас туйӧ да сёянторъяс вӧчны овёс употребляется в качестве корма и для приготовления пищевых продуктов
   капуста кор да капуста под мунӧ скӧтлы капустные листья и кочерыжки используются в качестве корма для скота
   книга вылӧ мунӧ уна деньга на книги идёт много денег
   куим кер и муніс додь вылас три бревна и пошло на сани
   уна сикас турун мунӧ лекарствояс туйӧ многие травы употребляются в качестве лечебных средств
   уна-ӧ мунӧ ремонт вылӧ? сколько идёт на ремонт?
17. идти разг., находить сбыт
   омӧль тӧвар оз мун плохой товар не идёт
18. идти разг., ладиться, спориться
   удж лючки пондіс мунны работа пошла хорошо
   удж эз мун работа не шла
19. идти, касаться чего-либо (о разговоре и т.п.)
   сёрни мунӧ ме йылысь речь идёт обо мне
20. при личн. и некоторых иных мест. с послелогом вывті перенести, вынести, пережить, перетерпеть
   тайӧ шог ас вывті муніс такое горе я сама пережила
21. повел. в роли част. поди прост.
   мун, тадз оз овлы поди, так не бывает
   мун сэтысь! отстань!
22. идти, делать ход в игре
   меным мунны мой ход
23. перен. ударить
   юрӧ мунны ударить в голову (о спиртных напитках)
   ◊ би пыр и ва пыр мунны пройти сквозь огонь и воду
   ◊ вежӧн мунны разойтись, разъехаться, разминуться
   ◊ кӧть му пырыс мун хоть сквозь землю провались
   ◊ мунас! идёт, ладно!
   ◊ пель пыр муніс в одно ухо вошло (в другое вышло)
   ◊ син пыр муніс я видел мельком