шаг
I
время
    ол шагда в те времена
    эрте шагда в давние времена
    шаа келир придёт время
    шаг шаанда давным-давно, когда-то
    шаг шаандан тура, шагдан бээр, шагдан тура испокон веков, издавна
    шаг шаа-биле турбас, чавылдак көгү-биле турбас посл. времена (года) меняются, растения не стоят (всегда) зелёными
    шаа келген айтырыг наболевший вопрос
    шаа чедер отживать свой век
    шаг болур а) долго находиться где-либо; б) долго возиться с чем-либо
II
сила, способность делать что-либо
    бар шаа-биле изо всех сил, во всю мочь
    шаа-биле в силу своих возможностей
    шаа ол, шаа ындыг это то, что ему по силам (посильно)
    шаа төнер уставать, утомляться
    шаам чогул я чувствую усталость
    шаанга киирер довести до состояния крайней усталости
    салаа-даа шаа четпес не стоит и одного пальца (соотв. не стоит и ломаного гроша)
сравни с: шаг-шинек
    шаг болдум а) спасибо; б) с меня хватит, мне надоело