Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: изи
Найдено: 1237
    Чодырамераҥ пурсакмераҥ деч изи, телым ошемеш. Заяц-беляк меньше зайца-русака, зимой белеет.
1002. чок
    Ушкал лӱшташ изи улам, качака лӱшташ чок улам. МДЭ Корову доить я маловата, козу доить я как раз.
    (Каримбай:) Эй чокынган, тыгай изи ӱдыр, але мый дечем ок лӱд. Кораҥ! С. Николаев (Каримбай:) Ах проклятая, такая маленькая девочка, а меня не боится. Уйди!
    Изи ӱдырын шинчаже кок тулшолла чолгыжеш. «Ончыко» Глаза маленькой девочки сверкают, как два уголька.
    (Томалан) саҥга ӱмбалныже аҥысыр шӱштыштыжӧ той лапчык ден изи пуч-влак чолдыртатен йылгыжыныт. «Ончыко» На лбу Томалы на узкой полоске кожи, позвякивая, блестели пластинки меди и маленькие трубочки.
1006. чома
    Кенета олыкыш изи чома толын лекте. А. Юзыкайн Вдруг на лугу появился маленький жеребёнок.
    Туге гынат, (Еленан) ала-кушто чон пундаштыже марийжым ужын кодшаш ӱшан изи тулла ырен кия. А. Эрыкан Несмотря на это, где-то в глубине души Елены тлеет, словно огонёк, надежда свидеться с мужем.
    Изи чонем яра деч ик йолташым кычальым. Муро От душевной пустоты завела я друга.
    Кува нӧнчык дене изи аза гайым ышта. Комака ӱмбак пышта, нӧнчык аза чонаҥеш. С. Чавайн Старуха из теста лепит подобие ребёнка. Кладёт на печку, ребёнок из теста оживает.
    Коҥга ончылно шогышо изи ӱдыр чорик магырал колтыш. М.-Азмекей Маленькая девочка, стоящая у печки, пронзительно взвизгнула.
    (Мичуш) эше ик гана поро еҥым шыман ончалын, изи вийже дене чоткыдо омсам пыкше почо да коридорыш лекте. Н. Арбан Мичуш ещё раз ласково посмотрел на доброго человека, своей небольшой силой еле открыл тугую дверь и вышел в коридор.
1012. чочо
    Изи чочола ит кутыркале. Тый ынде школыш коштат. П. Корнилов – Не говори, как малое дитя. Ты уже ходишь в школу.
    Кенеташте чурк лийым: изи чоҥгата воктене кугыза шога. А. Филиппов Вдруг я вздрогнул: возле небольшого пригорка стоит старик.
    Изи чоҥгата ӱмбалне памятник тораш коеш. М. Емельянов На небольшом возвышении далеко виден памятник.
    Шужышо киса, ӧрш-влак йытын нӧшмӧ кочкаш чоҥештен миенытат, шароҥгыш изи чапашт дене пижыныт. В. Иванов Проголодавшиеся воробьи и снегири прилетели поклевать льняные семена и своими лапками угодили в силок.
    Коклан-коклан чувар пыстылан мызе, сур оҥан изи киса чоҥештен эртат. И. Васильев Время от времени мимо пролетают рябчики с пёстрым оперением, синицы с серой грудкой.
    (Мӱкш ончышо) вӱдан изи ведрам да чужикым нале. И. Васильев Пчеловод взял ведёрко с водой и брызгалку.
    – Ой, изи чукаем, шӱм саскам! М. Емельянов – Ох, дитятко моё маленькое, цветок моего сердца!
    Изи чулан маленький чулан, чуланчик
2. чулан, кухня (кочкышым ямдылкалаш келыштарыме коҥга ончылсо изи пӧлем)
    Овремын ватыже чумыраш неран, изи шинчан ӱдырамаш. М. Шкетан Жена Оврема – женщина с круглым носом, глаза маленькие.
    Шоҥго кугыза – поро кумылан, орва тич изи йоча-влакым чумырен шынден. В. Иванов Старый дед – добродушный, усадил полную телегу ребятишек.