владе́ние
с.
1. (обладание) кучымаш, кучен илымаш
владение имуществом погым кучен илымаш
2. (территория) мланде, колоний
колониальные владения колоний-влак
владе́ть
несов. кем-чем
1. (иметь что-л. в собственности) кучаш, кучен илаш
2. (уметь пользоваться) палаш, кучылт(ын) керташ (мошташ)
владеть русским языком руш йылмым палаш
◊ владеть собой шкем кучаш
влады́ка
м.
1. (глава, начальник, вождь) он, тӧра, оза
владыка пчёл мӱкш он
владыка загробного мира киямат тӧра
владыка моря теҥыз оза
2. (титул руководителя религиозной организации) онавуй (в традиционной марийской религии), владыке (титул архиерея в православии)
влажне́ть
несов. вӱдыжгаш, нӧраш
вла́жность
ж. вӱдыжгӧ, вӱдыжгылык
влажность воздуха южын вӱдыжгылыкшӧ
вла́жный
прил. вӱдыжгӧ, ночко, нӧрӧ, нӧрык, иле, яча
влажный ветер нӧрӧ мардеж
влажная земля ночко мланде
вла́мываться
несов. см. вломи́ться
власое́ды
зоол. (семейство паразитических насекомых) меж тий
вла́ствовать
несов. кем-чем, над кем-чем и без доп. озаланаш
властели́н
м. уст. см. влады́ка 1
вла́стный
прил.
1. (имеющий право распоряжаться) оза, оза лийше
я не властен над ним мый тудлан оза омыл
2. (склонный властвовать) озаланыше, озаланаш йӧратыше
властный человек озаланаш йӧратыше еҥ
3. (повелительный) пеҥгыде
властный голос пеҥгыде йӱк
властолюби́вый
прил. оза лияш йӧратыше, озаланаш йӧратыше
властолю́бие
с. кучемым йӧратымаш, оза лияш йӧратымаш
власть
ж.
1. кучем
новая власть у кучем
2. только мн. вла́сти (должностные лица) кучем
местные власти верысе кучем
◊ быть во власти кого-либо иктаж-кӧн кид йымалне лияш
терять власть над собой шкем кучен кертдыме лияш
влеза́ть
несов. см. влезть
влезть
сов.
1. на что кӱзен шинчаш
влезть на дерево пушеҥгыш кӱзен шинчаш
2. во что пураш, пурен каяш (шинчаш, возаш, шогалаш)
влезть в окно окна гыч пураш
3. во что (забраться тайком) пураш, шолып пураш
4. во что разг. (уместиться) пураш
все книги влезли в чемодан чыла книга чемоданыш пурен
5. кому и без доп. прост. (подойти по размеру) пураш
сапоги влезли мне на ноги кем йолышкем пурыш
◊ влезть в долги парымыш пураш
влезть в душу чонышко пураш
влепи́ть
сов. что
1. (лепя, вставить) пижыкташ, пижыктен шындаш
2. перен. разг. (всадить, ударить, сделать что-л. неприятное) перен колташ (пуаш), пижыктен пуаш
влепить выговор выговорым пижыктен пуаш
влепля́ть
несов. см. влепи́ть
влета́ть
несов. см. влете́ть
влете́ть
сов.
1. во что чоҥештен пураш
пчела влетела в окно окна гыч мӱкш чоҥештен пурыш
2. во что и без доп. перен. разг. (вбежать) куржын пураш
3. безл. кому разг. (достаться за что-л.) верешташ, логалаш, пернаш
ему влетело за опоздание вараш кодмыжлан тудлан логалын
влече́ние
с. кумыл (шӱм) шупшмаш, шӱман лиймаш
иметь влечение к чему-либо иктаж-молан шӱман лияш
влечь
несов. кого к кому-чему (привлекать) шупшаш
влива́ние
с. мед. кӧргыш эмым колтымаш
влива́ть(ся)
несов. см. влить, влиться
влива́ть(ся)
несов. см. влить, влиться
влить
сов.
1. что во что опталаш, оптал(ын) шындаш, йоктараш, йоктарен шындаш
влить лекарство в стакан стаканыш эмым оптал(ын) шындаш
2. что во что перен. (ввести в состав) ешараш, ушаш
вли́ться
сов. во что
1. йоген пураш
вода влилась в канал вӱд каналыш йоген пурен
2. перен. (добавиться) ешаралташ, ушнаш
в наш коллектив влились новые силы мемнан коллективыш у вий ешаралтын
влия́ние
с. влияний
оказывать хорошее влияние сай влиянийым ышташ
влия́тельный
прил. влиянийым ыштыше, влиятельный
влия́ть
несов. на кого-что влиятлаш
вложе́ние
с.
1. (действие) кӧргыш (коклаш) пыштымаш
2. (то, что вложено) коклаш пыштыме
3. фин., эк. оксам пыштымаш (ойырымаш), вложений
вложения в строительство чоҥымашке оксам пыштымаш
вложи́ть
сов. что во что
1. (положить внутрь) пышташ, кӧргыш (коклаш) пышташ
вложить письмо в конверт конвертыш серышым пышташ
2. перен. пышташ, пуаш
вложить всю душу в любимое дело йӧратыме пашалан уло чоным пуаш
3. фин., эк. (поместить куда-л. деньги) оксам пышташ (ойыраш)
вломи́ться
сов. во что разг. виеш пураш, пурен шогалаш
влюби́ть
сов. кого (в себя) йӧратыкташ
влюби́ться
сов. в кого-что йӧраташ, йӧратен шындаш
влюблённый
прил.
1. йӧратыше, йӧратен шындыше
влюблённый юноша йӧратен шындыше рвезе
2. (выражающий влюблённость) йӧратымашым ончыктышо, йӧратен ончышо (ончымо)
влюблённый взгляд йӧратымашым ончыктышо шинчаончалтыш
влюбля́ть(ся)
несов. см. влюби́ть, влюби́ться
влюбля́ть(ся)
несов. см. влюби́ть, влюби́ться
влю́бчивый
прил. вашке (чӱчкыдын) йӧратыше, йӧратен шындыше