терминов: 1145
страница 9 из 23
[paľske̮tći̮ni̮] 1. лл. (Об.); см. пальскакывны 2. лл. (Зан. Нош. Об.); см. пальскӧдзчыны Об. немсӧ баитӧ, пальскӧтчӧ что попало говорит, болтает
[paľske̮ťćini̮] 1. нв. плескаться (в воде) 2. нв.; см. пальскӧдзчыны
[paľskun] 1. скр. смешливый человек 2. вым. (Кони) лл. (Нош.) нв. скр. (Выльг.) сс. (Втч. Пж. Ыб) болтун, пустомеля лл. (Нош.) пальскун, пальскӧтчан сэн болтаешь там, болтун 3. вв. (Вом. Нёб. Нивш.) сс. (Втч. Пж. Ыб) сплетник, сплетница 4. вв. (Нёб.) сс. кляузник; склочник 5. скр. (Шк.) ружьё, часто дающее осечку
[paľski̮ni̮] 1. уд. (Гл.); см. пальскакывны ваыс пальскас пыжас вода плещет в лодку 2. вым. (Кони) печ. сс.; см. пальскӧдзчыны сс. (Пж.) сійӧ регыд на пальскас она быстро выболтает
[paľski̮śni̮] вс. (Кг.) шлёпнуться (упасть)
[paľski̮śni̮-uśni̮] сс. (Кур. Пж. Ыб); см. пальскысьны
[paľsmunni] вв. (Дер. Укл.); см. пальсмунны
[paľsmunni̮] 1. вым. (Кони) сс. плеснуть 2. сс. (Пж.) разбиться, разлететься на части
[paľsmunni̮-žugalni̮] сс. (Пж.); см. пальсмунны
[paľsńitni̮] печ. сс. сболтнуть
[paľto] повс. пальто вым. (Кони) сія важ пальтола он в старом пальто вым. (Кони) пальтолӧ киссьӧма моё пальто износилось уд. пальто чӧвтны скинуть, снять пальто уд. (Важ.) пальтотӧм он лисьты петны не смеешь выйти без пальто
[paľtô] вс. (Кг. Крв. М. Уж.); см. пальто
[paľtoaśni̮] печ. скр. сс. надеть пальто
[paľtolaśni̮] вым. (Кони); см. пальтоасьны
[paľtopu] скр. материал на пальто
[paľtotor] лл. (Зан.) пальтецо, пальтишко пальтотор шоныдик эм тёпленькое пальтишко есть
[paľća] I уд. (Гл.) кляч II вым. (Кони) форма кирпич каран пальча форма для изготовления кирпича
[paľććaki̮i̮ni̮] иж.; см. пульскакывны
[paľša] 1. вв. вым. лл. (Об.) нв. скр. сс. уд. фальшь 2. уд. изъян; недостаток, дефект Крив. нылыслӧн пальша абу девушка без недостатков (очень хорошая) 3. печ. ложь 4. печ. ошибка, неверно, неправильно сказанное, сделанное
[paľšivitni̮] нв. уд.; см. пальшитны
[paľšive̮j] 1. печ. фальшивый, ложный 2. печ. неправильный, ошибочный
[paľšitni] вв.; см. пальшитны
[paľšitni̮] вс. вым. лл. (Об.) сс. браковать, забраковать; пренебрегать, пренебречь вым. (Кони) рӧбӧтаӧс менсьым пальшитісны мою работу забраковали
[paľšitći̮ni̮] сс. пойти в брак, оказаться негодным
[paľšiććini] вв. (Бог.); см. пальшитчыны
[paľi̮d zere̮] лл. льёт как из ведра (о дожде)
[paleńa ćuńki̮č] нв. (Меж. Паль); см. палуня чунькытш
[paľun] скр. (О.) плакса, нытик
[paľur] 1. вв. вс. нв. печ. скр. сс.; зоол. белка-летяга вв. (Крч.) палюр кодь кыз толстопузый (букв. толстый, как белка-летяга) вв. (Крч.); примета палюр торге — мичамас белка-летяга цокает — будет ясно 2. вв. (Вольд. П.) так шутливо называют зятя, принятого в дом жены, в хозяйство тестя
[paľa] лл. (Зан. Чтв.); см. пальскун Зан. ёна баитӧ мӧйсюрӧ паляыс болтун болтает что попало Чтв. лишнӧй мукӧдыс паля некоторые излишне болтливы
[paľavli̮te̮g] скр. беспробудно
[paľavni̮] 1. лл. (Об.) нв. скр. уд. очнуться, опомниться, отойти, прийти в себя 2. лл. (Об.) нв. скр. уд. отрезветь, протрезвиться 3. лл. (Об.) нв. скр. уд. пробудиться, проснуться 4. скр. (Выльг. Шк.) выветриться (о запахе)
[paľaga] уд.; см. пальскун
[paľaki̮vni̮] уд.; см. пальскӧдзчыны
[paľalli̮te̮g] сс.; см. палявлытӧг
[paľalni̮] 1. вс. лл. печ. сс.; см. палявны в 1–3 знач. сс. (Плз.) палялышны кутӧм да юрсӧ лэптіс он начал понемногу приходить в себя и поднял голову 2. сс. (Чухл.) выдохнуться (о напитках)
[paľańić] уд.; см. палей Пыс. паляничнас шубовт дай мӧдім заверни в пелёнку и пойдём
[paľańiće̮dni̮] уд. пеленать, спеленать, запеленать
[paľanka] 1. лл. попрыгунья 2. лл. (Зан. Нош. Об. Чтв.) болтушка Об. палянка — кокньыд мывкыда, мӧй пӧпалӧ, шуӧ болтушка — легкомысленная, что попало говорит
[paľarizujtni̮] сс. (Кур.) парализовать ӧні полан паляризуйтӧмысь теперь боишься, чтобы не парализовало
[paľas] нв. сознание
[paľaur] вым. (Кони) нв. уд.; см. палюр в 1 знач.
[paľaćok pesni̮] лл. (Лет.); дет. хлопать в ладоши
[paľaša] лл. (Пор.); см. палянка в 1 знач.
[pamet] вым. (Весл. Кони) уд.; см. паметь вым. (Весл.) паметӧ абу у меня плохая память уд. памет вывсим понді вӧшны я стал забываться уд. памет вылам из вӧв не было на уме, в голову не приходило
[pameta] вым. (Кони) уд.; см. паметя вым. (Кони) сія зэй памета он очень памятливый, у него хорошая память
[pametne̮] сс. (Пж. Плз.) помнится Пж. паметнӧ меным мне помнится
[pametne̮j] нв. скр. (Выльг. Шк.) памятный паметнӧй лун памятный день
[pametnej] скр. (Зел.); см. паметнӧй
[pamette̮m ćoć] уд. (Пучк.) человек с плохой памятью