[kuče̮ika]
лл. (Зан.) как
кутшӧика олан? как поживаешь?
[kuče̮ke̮]
лл. уд. какой-то, какой-нибудь
уд. (Той.) кутшӧкӧ тшупӧда пу какое-то дерево с зарубками
[kuče̮m]
вс. вым. лл. (Об.) нв. печ. скр. сс. уд. какой
скр.; погов. кутшӧм пышйысь, сэтшӧм и вӧтчысь какова невеста, таков и жених
скр. кутшӧм ру шӧрӧ веськалан под какое настроение попадёшь
[kuče̮mi]
лл. (Лет. Чтв.) сс. (Пд.); см. кутшӧм
[kuče̮mik]
лл.; см. кутшӧм
Пр. кутшӧмик сія, кин тӧдысьыс? какой он, кто такой знахарь?
[kuče̮min]
вым. (Весл. Кони, Онеж. Синд.); см. кутшӧм
Онеж. войыс кутшӧмин пемыд ночь такая тёмная
[kuče̮mko]
вс. (Кб.); см. кутшӧмкӧ
[kuče̮mke̮]
вс. (Кг.) вым. лл. скр. сс. уд. какой-то, какой-нибудь, какой-либо
уд. (Крив.) кутшӧмкӧ юӧр вайӧма мортыс человек принёс какое-то известие
[kuče̮m-mi̮j]
вым. (Кони) какое там разг.; ничего подобного; как раз наоборот
кутшӧм-мый гӧтрасьӧм, из гӧтрась какая там женитьба, не женился
[kuče̮msa]
лл. какой уж (употребляется для подчёркивания качества, признака с оттенком опасения)
[kuče̮msi]
уд.; см. кутшӧмса
[kuče̮msi̮]
уд.; см. кутшӧмса
Крив. кутшӧмсы гӧтыр вайӧдаса какую уж жену приведёт
[kuče̮mśuras]
вс.; см. кутшӧмсюрӧ в 1 знач.
Гр. кутшӧмсюрас тӧвар вайӧмаӧсь оказывается, привезли кое-какой товар
[kuče̮mśure̮]
1. вс. вым. печ. скр. сс. кое-какой; какой-нибудь; какой попало
вым. (Кони) кутшӧмсюрӧ паськӧмтӧ оз на и пасьтоо какую попало одежду ещё и не наденет
2. сс. (Ыб) своенравный; своеобразный; важный, гордый; непутёвый
[kuče̮śure̮]
1. лл. (Зан.) уд.; см. кутшӧмсюрӧ в 1 знач.
лл. (Зан.) кутшӧсюрӧ йӧз воины да гӧсьтитӧд сэсся нидаӧс пришли кое-какие люди, угости их
2. лл. (Зан.); см. кутшӧмсюрӧ во 2 знач.
[kučpov]
уд. (Мез.); в опр. выражениях товарищ
Лат. быд пышйысь понйыс тэныд кутшпов каждая собака тебе товарищ
[kučpe̮v]
1. уд. прядь (в сученой пряже)
2. уд. (Крив.); см. кутшпов
[kuč pukavni̮]
уд. (Ваш.); см. куткырвидзны
[kuti̮rviʒ́ni̮]
лл. (Пор.) ёжиться, съёжиться; сидеть съёжившись
[kuti̮rtanin]
лл. (Гур.) ток
тар кутыртанін тетеревиный ток
[kuti̮rtni̮]
1. вс. лл. (Гур.) печ. чуфыкать, токовать (о тетереве)
лл. (Гур.) таръяс кутыртӧнӧ тетерева токуют
2. печ.; перен. дружно разговаривать
[kuti̮rte̮m]
вс. (Гр.) кудахтанье, токование (тетеревов)
[kuti̮ś]
сс. владелец, хозяин || содержащий
би кутысь хранитель огня (когда жгли лучину)
Пж. керка юр кутысь хозяин дома
вӧл кутысь заговор, прочитанный человеком для того, чтобы лошадь с пастбища сама возвращалась домой
[kuti̮ś-vidi̮ś]
скр. (Выльг. Шк.); см. кутысь
абу миян кутысь-видысь нет у нас того, кто бы удерживал, ругал нас
[kuť]
уд. (Косл.) озорной, шаловливый
[kuťkaki̮vni̮]
скр.; см. кутькӧдзчыны
[kuťko]
сс. (Плз.) кличка собаки
[kuťke̮ʒ́ći̮ni̮]
скр. дружелюбно, любовно разговаривать с кем-л.
[kuťke̮tći̮ni̮]
уд.; см. китсьыны
[kuť-kuť]
вым. (Кони, Онеж. Синд.) лл. нв. (Паль, Сл. Час.) печ.; звукоподр. цып-цып
[kuť-kuť vorsni]
вв. (Укл.) играть в уголки
[kuť-kuť-kuť]
вс. (Гр.) возглас, к-рым подзывают щенка
[kuťki̮ni̮-śeralni̮]
лл. (Пор.) хихикать
[kuťćini̮]
нв. (Меж.) даваться в руки
вӧлыс оз кутьчи лошадь не даётся в руки
[kuťći̮ni̮]
уд. (Разг.) клевать
толун оз кутьчы сегодня не клюёт (рыба)
[kuted]
1. вв. иж.; см. кутӧд
вв. (Укл.) гӧн кутэд наперник (нижняя наволочка перины, подушки, в к-рую набивают перья)
2. иж. оторочка; пришитый поясок
передьник кутэд поясок передника
вв. (Воч, Дер. Крч. Млд. П.) ◊ сьӧд кутэда маркий (о материи)
вв. (Руч) ◊ яй кутэда плотный, крепкий, выносливый (о лошади)
[kuteśe̮m]
вс. (Гр.) салки, пятнашки
кутэсьӧмӧн ôрсны играть в салки, играть в пятнашки
[kuťu]
I
вв. лл. (Об.) печ. скр.; зоол. щенок
II
лл. (Лет. Об. Пор.) курочка, цыплёнок; птичка
лл. (Чтв.); дет. кутю яй мясо дичи
[kuťuaśni]
вв. (Ст.); см. кутюасьны
[kuťuaśni̮]
печ. (Свб.) щениться, ощениться (о собаке)
[kuťu bugi̮ľ]
сс. (Чухл.) слепой
[kuťuvtni̮]
уд. морщить, жечь, щипать; закатить (глаза)
Косл. капустаыс кодзмӧма, синтӧ кутювтас капуста такая кислая, глаза закатываются
[kuťu kok]
вв. (П.); см. кути-коти
[kuťu-kuťu]
1. лл. цып-цып
2. вв. (Вольд. Ст.) возглас, к-рым подзывают собак, щенков
[kuťuooni]
вв. (Бог.); см. кычанасьны
[kuťupi]
1. вв.; зоол.; см. кутю I
2. лл. (Об.); см. кутю II
[kuťur]
вв. (Устьн.); см. кути-коти
перен. синтэм кутюр слепец, слепыш; слепая курица
[kuťuška]
только в кутюшка койда кӧтасьны
[kuťuška kojda ke̮taśni̮]
вв. (Вольд.) насквозь промокнуть; до ниточки промокнуть
[kuťušńik]
вс. (Кб.); бот. ромашка