терминов: 75192
страница 366 из 1504
[žlungini] вв. (Бог.) пыхать (жаром — о печке)
18252жлюди
[žľuďi] иж. крести, трефы (в картах)
[žmajkjavni̮] уд. (Лат.) ходить, сновать ӧтӧрӧ-мӧдӧрӧ жмайкъявны ходить туда-сюда
18254жмач
[žmać] лл. (Зан.); звукоподр. хлоп; шлёп; бух жмач шыбитны картовка мешӧк бухнуть-бросить мешок картофеля
18255жмача
[žmaća] нв. (Шеж.); зоол. толстый червяк
[žmaćitni̮] печ. уложить волосы в пучок
[žmaćki] I 1. иж. (Ухт.) пряники (домашнего изготовления) 2. вв. (Вольд. Млд. Укл. Устьн.) клёцки (лепёшки), сваренные в воде вв. (Крч.) жмачки кодь как тесто (об осевшем, не подошедшем хлебе) II печ. (Пкч. У.-И.) волосы, закрученные на затылке в пучок
[žmaćki̮ni̮] сс. (Пж.) бросить, свалить что-л. грузное, тяжёлое
[žmaćki̮śni̮] лл. (Лет.); см. жачкысьны
18260жмит
[žmit] I 1. сс. (Кур. Ыб) тесно || тесный жмит водам ложимся, тесно прижимаясь друг к другу 2. сс. (Пж.) туго || тугой резинаыс жмит резинка тугая 3. сс. (Пж.) много, в большом количестве повзи, йӧзыс жмит больничаас я испугался, в больнице народу как сельдей в бочке II вв. скупой жмит морт скряга
[žmitlavni̮] уд. (Гл.) тискать, мять, сжимать, прижимать, надавливать киас жмитлалӧ шапкасӧ тискает шапку в руках
[žmitlaśni̮] 1. уд. (Гл.) тискаться, толкаться 2. нв. прижиматься
[žmitni] вв. (Крч.); см. жмитны в 3 знач. век асліс жмитэ всё гнёт свою линию
[žmitni̮] 1. вс. вым. иж. нв. печ. скр. сс. уд. (Гл.) тиснуть, стиснуть, сжать, прижать, нажать, зажать, стеснить, притеснить, придавить вым. (Синд.) лолыд пуыс пилатӧ жмитӧ (когда пилишь) свилеватое дерево пилу зажимает уд. юсӧ кыкнанладорсяньыс жмитісны реку с обеих сторон зажали сс. (Пж.) колӧ пӧ жмитны велӧтчыны надо, мол, нажать на учёбу вым. (Кони) важӧн вӧлі народтӧ жмитӧны прежде притесняли народ 2. лл. выжимать, выжать шабді кӧйдысысь вый жмитны выжать масло из льняного семени 3. скр.; перен. гнуть скр. век аслыс жмитӧ всё гнёт свою линию
[žmitun] вв. (Ст.) скр. (Слб.) скряга, жмот, жила прост. вв. жмитун кодь сія, он на некытче ылэд, жмитас на асланис он жмот, всё к себе тянет скр. жмитун кодь, кылӧ оз сетчы скряга, он не уступит
[žmitćini] вв. (Крч.); см. жмитчыны в 1, 2 знач.
[žmitći̮ni̮] 1. лл. скр. сс. уд. (Гл.) жаться, прижиматься, тесниться лл. (Зан.) ме дорӧ жмитчис, ёна гажтӧмсьӧма он прижался ко мне, сильно, оказывается, соскучился 2. скр. сс. уд.; перен. скупиться уд. быд кӧпейка пондісь жмитчыны скупиться, жалеть каждую копейку 3. лл. (Пор.); перен. осунуться чужӧмыс жмитчӧма, паськыдик чужӧма вӧлі-а он осунулся, а ведь прежде лицо было кругленькое
[žmiććini̮] нв.; см. жмитчыны в 1, 2 знач.
[žmoʒ́ki̮śni̮] сс. (Пж.) плюхнуться прост.; грузно сесть; повалиться жмодзкысь патчӧрад приляг на печку
18270жмот
[žmot] лл. (Об.); см. жмитун
[žmotviʒ́ni] вв. (Ст.); см. жмотвидзны жмотвидзе, водэма да лёг и лежмя лежит
[žmotviʒ́ni̮] вым. скр. сс. сидеть без дела; пребывать в неподвижном состоянии
[žmoťok] сс. (Пж.); дет. игра с передачей платка друг другу
[žmotkiśni] вв. (Ст.); см. жмоткысьны жмоткись да куйлі повались и лежи
[žmotki̮śni̮] вс. вым. (Онеж.) повалиться; тяжело упасть, бухнуться, грохнуться разг., рухнуть вс. (Гр.) детина жмоткысис пу вылсянь мальчик грохнулся с дерева
[žmotmunni̮] нв.; см. жмуткысьны
[žmotjalni̮] печ. висеть свободно, болтаться (об одежде)
[žmujkjavni̮] уд. (Лат.); см. жмайкъявны
[žmuľe̮k] уд.; см. жбульӧк
[žmutviʒ́ni] вв. (Укл.); см. жмотвидзны эз, дерт, пыр жмутвидзні, уджыд век сюрліс конечно же, не постоянно сидели без дела, работа всегда была
[žmutkini] вв.; см. жмуткыны во 2 знач.
[žmutkiśni] вв.; см. жмуткысьны
[žmutkiśni̮] уд. (Гл.); см. жмуткысьны
[žmutki̮ni̮] 1. скр. уд. ударять с глухим шумом, производить прерывистые звуки глухих ударов 2. скр. сс. (Пж. Ыб) бросить, кинуть, свалить что-л. грузное, тяжёлое; ухнуть
[žmutki̮śni̮] скр. сс. ухнуться прост., свалиться, тяжело упасть
18286жмык
[žmi̮k] вв. вс. вым. лл. скр. сс. жмых, жмыхи
18287жмыка
[žmi̮ka] иж. уд.; см. жмык
18288жмыки
[žmi̮ki] нв.; см. жмык
18289жмыха
[žmi̮ha] иж.; см. жмык
18290жнач
[žnać] вв. (П.) только, исключительно жнач тэ весна локті исключительно из-за тебя я пришёл
[žńopkini] вв. (Бог.) шлёпнуть; плюхнуть прост.
[žńopke̮m] скр. (Койт.); см. жнёчкун
[žńopki̮śni̮] сс. (Кур.) осесть; не подняться (о тесте, хлебе) няньыс эз артмы, жнёпкысьӧма хлеб не пропёкся, осел
[žńopjalni̮] сс. (Кур.) шлёпать; шаркать
[žńoćkun] нв. сырой, осевший (о недопечённом хлебе)
[žńićki̮śni̮] сс. (Кур.); см. жмодзкысьны
[žnopki̮ni̮] лл. (Пр.) бухнуть; ударить, производя глухой стук
[žnope̮dni̮] лл. (Пр.) бить; бухать разг., ударять
[žnupki̮ni̮] лл. (Пр.); см. жнопкыны жнупка вот, виччы вот ударю тебя, берегись
[žńapkini] вв. (Бог. Ст.); см. жняпкыны жняпкис да, тольке лясмуні он шлёпнул, и тут же сплющилось что-л.