[vuǯer]
вв. иж.; см. вуджӧр
вв. ◊ вевт ни вуджер абу нет ни крова, ни защиты
вв. ◊ вуджер усьні подозревать
вв. ◊ ме вылэ вуджерис усе меня подозревают
[vuǯeravni]
вв. (Ст.); см. вуджӧравны в 1 знач.
[vuǯeralni]
вв. (Крч.); см. вуджӧравны в 1 знач.
[vuǯertni]
вв.; см. вуджӧртны
[vuǯećći̮ś]
иж.; см. вуджӧдзчысь
[vuǯig-veǯig]
лл. (Чтв.); см. вуджик-веджик
[vuǯik-veǯik]
скр. вразвалку, вперевалку
скр. вуджик-веджик варликасьны вихлять, ходить вперевалку
[vuǯledlas]
вв. (Руч); см. вуджедлас
[vuǯni]
вв.; см. вуджны в 1, 2 знач.
[vuǯni̮]
1. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. переходить, перейти, переплывать, переплыть, переезжать, переехать, переправляться, переправиться
2. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. уд. передаваться, передаться, приставать, пристать
3. лл. (Лет.) мигрировать (о животных и птицах)
колльыс кӧ абы, урыс оз вудж в места, бедные шишкой, белка не мигрирует
нв. скр. уд. ◊ кыв вуджны нарушить обещание
печ. кыл вуджны нарушить обещание
вым. кыы вуджны нарушить обещание
вым. (Кони) ◊ ассьым кылӧс ог вудж своё слово сдержу
нв. ◊ тӧв вуджны прожить зиму
нв. ◊ кык во вуджмӧн на два года (хватит)
[vuǯooni̮]
вым. (Синд.) переправиться, перейти, переехать, переплыть (туда и обратно); сходить, съездить
песла вуджооны съездить (за реку, озеро) за дровами
[vuǯe̮d]
уд. (Гл.) выпуклый след на теле (от удара верёвкой, вицей и т.п.)
[vuǯe̮daśni̮]
уд.; перех. перевозить что-л. (через реку); заниматься перевозкой кого-чего-л.
[vuǯe̮ʒ́ći̮ni̮]
скр. быть перевозчиком, перевозить кого-что-л.
[vuǯe̮ʒ́ći̮ś]
скр. перевозчик
[vuǯe̮dni̮]
вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. перевезти, переправить, перевести
[vuǯe̮dśi̮ni̮]
1. печ. (Пкч.); см. вуджӧдзчыны
2. печ.; см. вуджӧртсьыны
рыт нін вуджӧдсьӧ, а век ог пет уже вечереет, а я никак не выйду (из лесу)
[vuǯe̮dći̮ni̮]
сс.; см. вуджӧдзчыны
[vuǯe̮dći̮ś]
сс.; см. вуджӧдзчысь
[vuǯe̮tći̮ni̮]
лл.; см. вуджӧдзчыны
[vuǯe̮r]
1. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. тень
нв. ас ти вуджӧр тень своей руки
вым. (Кони) кӧчыс вуджӧр моз вирдыштіс заяц промелькнул как тень
2. лл. нв. сс. уд.; уст. лучина, дощечка или предмет из утвари (ложка, нож и т.д.) для прикрытия посуды с продуктом (от порчи)
лл. (Об.) вуджӧрсӧ пукты вылас чем-нибудь прикрой (посуду)
3. нв. печ. скр. уд. (Гл.) совсем, совершенно; ни одного; ничего
печ. уд. вуджӧр абу совсем нет, совершенно нет
уд. (Гл.) лӧп вуджӧр вотысас абу в ягодах совсем нет соринок
уд. ассьыс вуджӧрсӧ оз аддзы совсем не видит
нв. кок вуджӧрсӧ оз аддзи совсем не видит
уд. кок вуджӧрсӧ оз аддзы совсем не видит
скр. под вуджӧрсӧ оз аддзы совсем не видит
нв. некутшӧм кӧм ни вуджӧр абу совсем босой, нет никакой обуви
нв. (Час.) юрӧ пуктыны весиг вуджӧр абу совсем нечем голову повязать
печ. (Медв.) чышъян вуджӧр абу нет ни одного платка; совсем нет платков
печ. (Медв.) сарапаныс вуджӧр абу нет ни одного сарафана
нв. ◊ вой вуджӧр человек со слабым здоровьем
нв. ◊ вой вуджӧр моз мунӧ еле идёт; идёт как тень
уд. (Пыс.) ◊ сетны вуджӧр пыдди дать вознаграждение, плату за что-л.
сс. (Пж.) ◊ вомдзасьӧмысь вуджӧр вӧчӧны: солыштӧны кагалысь плеш чтобы уберечь ребёнка от сглаза, ему на лоб сыплют немного соли
[vuǯe̮ravni̮]
1. нв. уд.; уст. прикрыть посуду с продуктом (с молоком, водой и т.п.) лучиной, дощечкой и т. п. (от порчи)
2. уд.; см. вуджрасьны в 1 знач.
3. лл. (Об.) положить к дверям палку, прутик (в знак того, что в доме никого нет)
ӧзьсӧ вуджӧралі, мед некин оз пыр я положила к двери прутик, чтобы никто не зашёл
[vuǯe̮ralni̮]
I
1. вс. сс.; уст.; см. вуджӧравны в 1 знач.
2. лл.; суев. беречь от порчи
лл. (Зан.) мӧс вуджӧралӧнӧ: мӧйкӧ сюйӧнӧ вомас, иддзас вӧлӧть ле мӧй, мед оз уркнитчы пиясигас чтобы уберечь корову от порчи во время отёла, ей дают немного сена или соломы
II
сс. (Пж.) затенять, затенить
керкаыс вуджӧралӧ, и сы ултӧ оз быдмы пуктасыс дом затеняет, и овощи не растут за домом
[vuǯe̮r-veǯe̮r]
только в вӧт вуджӧр-веджӧр
[vuǯe̮rtni̮]
вс. вым. лл. печ. скр. сс. уд. мелькнуть, промелькнуть
[vuǯe̮rtśi̮ni̮]
печ. смеркаться
рыт нін вуджӧртсьӧ уже вечереет; смеркается
[vuǯe̮rćći̮ni̮]
вым. (Кони) мелькнуть, промелькнуть
[vuǯe̮ťći̮ni̮]
уд. работать перевозчиком; заниматься переправой
Крив. гожӧмбыд детинаыс вуджӧтьчис всё лето мальчик работал на переправе
[vuǯe̮ćće̮m]
вым. перевозка
вым. (Кони) ная кыйӧдӧмаӧсь вуджӧччӧмтӧ они, оказывается, следили за перевозкой
[vuǯe̮ćći̮ni̮]
вым. уд.; см. вуджӧдзчыны
вым. локтан войсӧ кӧсъям вуджӧччыны следующей ночью собираемся перевозить (людей)
[vuǯe̮ćći̮ś]
вым.; см. вуджӧдзчысь
[vuǯravni̮]
уд.; см. вуджрасьны в 1 знач.
[vuǯraśni]
вв. (Бог. Крч.); см. вуджрасьны в 1 знач.
[vuǯraśni̮]
1. вым. лл. нв. печ. скр. сс. мелькать, двигаться как тень
2. уд. заслонять
Крив. ин вуджрась сэн, меным оз тыдав не заслоняй, мне не видно
[vuǯreśni̮]
вс.; см. вуджрасьны в 1 знач.
[vuǯti̮ni̮]
уд.; перех. переходить, перейти; пересекать, пересечь
Лат.; примета кысӧй вуджтіс туйсӧ — лёк вӧдзӧ кошка перебежала дорогу — не к добру
[vuǯu]
вв. (Устьн.); см. вуджув
[vuǯuv]
вв. (Дер.) нв. скр. (Выльг.) остатки, мелочь от трёпки шерсти лучком
[vuǯuv tas]
вв. (Вольд.); см. вуджув
летчан вуджув тас пуктіллэні рога пие пыж рогитні отходами от трёпки шерсти заворачивают живицу, чтобы плотнее заделать швы лодки
[vuǯul]
вв. (Воч, Крч.) лл. печ. сс.; см. вуджув
сс. (Втч. Пж. Чухл. Ыб) ньылӧм вуджул отходы шерсти (при её трепании)
лл. (Гур.) вуджул сук отходы шерсти (при её трепании)
[vuǯuu]
вв. (Млд. Укл.); см. вуджув
[vuǯja]
I
вв. (Ст.) лучковый
вуджъя пила лучковая пила
II
нв. (Паль, Сл.); см. вудж в 1 знач.
вуджъя везъя шерстобитный лучок
ньӧвъя вуджъя лук для стрельбы
[vuž]
1. повс. корень
уд. уль вуж свежие корни сорных растений
нв. вуж падъян корзина, сплетённая из корней
сс. (Пж.) вуж наберушка корзина, сплетённая из корней
скр.; бот. тошка вуж мочковатый корень
лл. (Зан.) вуж чась чашка из корней
вв. (Вольд.); погов. кутшем вужйис, сэтшем и йыліс каков корень, таковы и ростки
лл. (Об.) тэ вуж увтсьыс аддзан ты насквозь видишь (букв. ты из-под корней увидишь)
2. вым. скр. сс. основание
скр. пев вуж основание большого пальца
вым. пей вуж основание большого пальца
сс. пел вужйыс висьӧ большой палец у основания болит
вс. (Кб.) ◊ туй вуж торная, накатанная зимняя дорога
скр. ◊ гӧг вужйыс орӧма он надорвался
скр. ◊ сьӧлӧм вужйыс орӧма у него разрыв сердца
лл. (Об.) ◊ вуж увтысь аддзыны сквозь землю видеть
уд. (Косл. Крив.) ◊ вужйӧн и дінӧн нетшыштны вырвать с корнем; перен. уничтожить; разлучить
[vuž-važ]
лл.; звукоподр. с хрустом
Зан. галанка вуж-важ вӧчны с хрустом съесть брюкву
Зан. вуж-важ сёйны сёркни с хрустом съесть репу
[vuždin]
вв. (Укл.) уд. основание чего-л.
гӧг вуждіныс орӧма он надорвался
[vuž doď]
1. вв. (Бог. Крч.) вым. иж. лл. скр. сс. волокуша
2. скр. сани с плетёным коробом
вв. (Ан. Кер.) ◊ вуж додь кыскині выполнять тяжёлую работу (букв. тащить волокушу)
[vuž dojd]
нв. уд. (Ваш.); см. вуж додь в 1 знач.
[vuž dojď]
уд. (Гл.); см. вуж додь в 1 знач.
[vužiń-vežiń]
1. лл. (Зан.) кое-как
вужинь-вежинь вӧчны сделать кое-как
2. печ. сс. (Пж.) перекосившийся; кривой
сс. керкаыс вужинь-вежинь дом перекошен
3. вв. нв. скр. криво и косо; вкривь и вкось, неровно, как попало
скр. вужинь-вежинь бӧжнас вӧчис он вильнул хвостом
[vužiń-vežińa]
лл. (Зан.); см. вужинь-вежинь во 2 знач.
гартышсьӧм пуыс, вужинь-вежиня дерево перекосилось