[virńićći̮ni̮]
вс. вырваться
[vire̮ voni̮]
уд. (Черн.) созреть, поспеть
нырпомыс вирӧ воӧма морошка поспела
[vire̮k-vare̮k]
лл. нв. уд.; бран. бес, чёрт побери
уд. ок, вирӧк-варӧк, ме тай вунӧді ох, чёрт возьми, я ведь забыл
[vire̮k-vare̮ke̮]
уд.; см. вирӧк-варӧк
[vire̮kka-vare̮kka]
лл.; см. вирӧк-варӧк
[vire̮śśi̮ni̮]
лл. скр. сс. запачкаться, испачкаться кровью, окровавиться
лл. (Зан.) ачым став вирӧсси я сам весь испачкался кровью
[vire̮ś-vare̮ś]
нв.; см. вирӧк-варӧк
[vire̮ś ďik]
печ. совершенно глупый
[vire̮ś ńine̮m]
печ. совсем ничего
[vire̮śni̮]
сс.; см. вирӧсьтны
[vire̮ś śuv]
уд.; бран.; см. вирӧк-варӧк
[vire̮śtni̮]
скр. окровавить, испачкать кровью
[vire̮śti̮ni̮]
лл. (Пр.) сс.; см. вирӧсьтны
лл. (Пр.) карад пурттӧ вирӧсьтыны немӧн в городе нож не испачкается кровью (нет скотины, мясо приходится покупать)
[vire̮ć]
вс. лл. (Об.) сс.; см. вирич
[virpas]
скр. уд. румянец (на лице)
уд. (Черн.) вирпас абу личӧас в лице ни кровинки
[virpastoo]
вв. (Нивш.); см. вирпас
[vir plas]
вым. (Весл. Кони) кровинка
чужӧмас вир плас абу в лице у него ни кровинки
[virpuž]
уд. кровавый след, рубец (на теле от удара чем-л. твёрдым)
Гл. лачкис да весь вирпуж лойи он бил, и на теле остались красные рубцы
[vir pupi̮š]
уд.; см. вирпуж
[virpurt]
уд. лень; совсем не хочется
Чупр. мейым сія вирпурт кокныстӧ мне совсем не хочется окучивать
[virrab]
сс. (Пж.); см. вир-коль
вирраб локтіс пиыс, виррабӧдз нӧйтӧмась сын пришёл весь в крови, так избили
[virraz]
лл. (Зан.); см. вир-коль
вирраз косясьӧмны нида они дрались до крови
[virs]
лл. (Зан.); см. вирк
вирс четчышны быстро вскочить
[virśermunni]
вв. (Бог.); см. вирсермунны
[virśermunni̮]
скр. сс. (Меж. Пж. Ыб) пораниться до крови
скр. (Слб.) косясьӧмаӧсь, буракӧ, вирсермунӧма дрались, видно, он до крови избит
[virśin]
вс. сс.; зоол. плотва
вс. (Гр.) вирсинсӧ Сыктылысь кыйӧныс, тыясысь и плотву ловят в реке Сысоле и в озёрах
[virśin keľći]
скр. (Шк.); зоол.; см. вирсин
[virsje̮dli̮ni̮]
вым. (Кони) водить туда-сюда
фольк. пинь коласас вирсйӧдлӧ ситӧ водит волосинку между зубами туда-сюда
[virskebvartni̮]
вв. (Укл.) рывком вскочить (встать и т.д.)
[virskebtini]
вв.; см. вирскӧбтыны
[virske̮b]
уд. стремительно, быстро
уд. вирскӧб петны стремительно выйти
[virske̮bti̮ni̮]
печ. скр. стремительно броситься, кинуться
[virske̮p]
вым.; см. вирскӧб
вирскӧп петны быстро выйти
[virske̮pmunni̮]
лл. (Пр.) ввалиться, втянуться внутрь
[virske̮pti̮ni̮]
вым.; см. вирскӧбтыны
[virski̮ni̮]
I
вым. (Кони); см. варсйыны
джодж вирскыны тереть некрашеный пол
II
лл.; безл. ввалиться, втянуться, впасть (напр., о боках); подвести (живот)
III
сс. (Ыб); неодобр. дрыхнуть прост.
мед нын вирскас-узяс, ме муні пусть дрыхнет-спит, а я пошёл
[virsmunni̮]
1. лл. похудеть, сжаться, подобраться
2. лл.; см. вирскыны II
[virsńitni̮]
I
1. вым. лл.; см. вирскӧбтыны
вым. (Кони, Онеж.) кодкӧ бӧктіӧ сӧмын вирснитіс кто-то промелькнул мимо меня
2. лл. пролететь
пуляыс вирснитіс пуля пролетела
3. лл. юркнуть
4. вым. уд.; см. виркнитны в 1 знач.
II
иж. царапнуть
[vir se̮n]
1. повс. кровеносная жила
2. скр. вена
[vir se̮r]
вв. (Нивш.) набухшая вена
[vir se̮rjeśśini̮]
вв. (Нивш.) набухнуть венам
[virsjooni̮]
иж. ехидничать, смеяться; фыркать
[virśe̮dni̮]
уд.; см. вирӧсьтны
[virśe̮dśi̮ni̮]
печ. (Медв.) заниматься крашением ткани в густокрасный, багровый цвет
[virśavni̮]
I
нв.; см. вирассины
II
уд.; см. вирӧссьыны
[virśalni̮]
сс. (Чухл.); см. вирассины
[vir-ťiľa]
нв. очень, сильно, крепко
вир-тиля кустӧдз кынӧмӧ сюмалӧ очень хочется есть
Паль вир-тиля кустӧдз скӧрми я сильно рассердился
Паль вир-тиля кустӧдз скӧрмӧдіс он сильно рассердил (меня)
[virtotor]
уд. здоровый, цветущий
виртотор кодь здоров как бык
[vir tupjan turun]
лл. (Об. Чтв.); бот. тысячелистник
[viruľľa]
уд. (Крив.) весь в крови
киыс весь вирулля у него рука вся в крови