[viľske̮bti̮ni̮]
печ. скр. сс. соскользнуть, поскользнуться; выскользнуть, выпасть
[viľske̮pti̮ni̮]
вс.; см. вильскӧбтыны
[viľski̮ni̮]
вс. уд. (Ваш.); см. вильдыны
уд. (Крив.) иг и тӧдлы — вильски неожиданно я поскользнулся
[viľsńitni]
вв.; см. вильскӧбтыны
[viľsńitni̮]
вс. лл. нв. скр. сс. уд.; см. вильскӧбтыны
лл. (Зан.) вильсниті да уси я поскользнулся и упал
[viľsti̮ni̮]
уд. (Гл.); см. вильдыны
[viľsjedlini]
вв.; см. вильдӧдлыны во 2 знач.
[viľsjedli̮ni̮]
нв.; см. вильдӧдлыны во 2 знач.
[viľsjovtni̮]
нв.; см. вильскӧбтыны
[viľsjooni̮]
вым. (Кони, Синд.); см. вильдавны
Синд. сэні, из вылад, кӧрыдлӧн гыжйыс куччис паськооны, да кӧрыд куччис вильсъёоны там, на камнях, копыта оленя стали разъезжаться, и олень стал скользить
[viľsjavni̮]
нв. уд.; см. вильдавны
[viľsjalni]
вв. (Крч.); см. вильдавны
[viľsjalni̮]
сс.; см. вильдавны
[viľći]
иж. (Мош.) нв. (Паль) деревянные вилы для подачи снопов на скирду
[viľćikaśni̮]
1. печ. прыгать, плясать
2. печ.; перен. двурушничать
3. сс. ёрзать разг.; сидеть как на иголках
[viľćik-viľćik]
сс. (Плз.); см. вильс-вальс
вильчик-вильчик мунӧ пу гӧрйыс, оз бось мусӧ соха скользит, не берёт землю
[viľša]
вс. сс.; см. вильыш
[viľšavni̮]
скр. дразнить, злить, давая кличку или прозвище
[viľšalni]
вв. (Крч.); см. вильшавны
[viľšalni̮]
вс. (Кг.) лл.; см. вильшавны
Чтв. пӧрысьсӧ эн вильшалӧ, ті сія кадас воаныд жӧ не дразните старого человека, вы в этом возрасте тоже окажетесь
[viľšaśiś]
вв. (Нивш.) шутник
[viľšaśni]
1. вв.; см. вильшасьны
2. вв. (Нивш.) шутить
[viľšaśni̮]
1. лл. печ. скр. сс. шалить, баловать, баловаться
2. лл. печ. скр. сс. дразнить, дразниться, давать кличку или прозвище
[viľšaśe̮m]
скр. сс. шалость, баловство
[viľšeśni̮]
вс.; см. вильшасьны
[viľšooni]
вв. (Укл.); см. вильшавны
[viľi̮d]
I
1. вс. вым. лл. печ. скр. сс. уд. скользкий || скользко
уд. (Крив.) толун зэв вильыд сегодня очень скользко (на дорогах)
лл. (Чтв.) полігтырйӧ тувччала, вильыд да шагаю осторожно, так как скользко
2. вым. печ. (Медв.); см. вильыш
3. лл. уд. гладкий, ровный || гладко, ровно
лл. (Гур.) сілӧн жакетыс вильыд у него жакет не мятый
4. уд.; перен. покладистый, добрый (о человеке)
Пучк. аб зэв вильыд, тӧлькӧ син вӧдзын бур не очень покладистый, только с виду добрый
II
уд. ясный, чистый (о небе)
[viľi̮da]
уд. (Гл. Крив.) гладко, ровно
вильыда карны сделать гладким
[viľi̮das]
уд.; см. вильыда
Крив. вильыдас карӧма нудсӧ ручка сделана гладко
[viľi̮d gum]
нв.; бот. дудник, дягиль
[viľi̮din]
уд. ровное, гладкое место
[viľi̮d je̮n]
лл.; бот. осот полевой
[viľi̮de̮]
уд.; см. вильыда
Крив. вильыдӧ кар нудсӧ вороп сделай гладким
[viľi̮š]
вс. лл. печ. скр. сс. игривый, шаловливый || шалун, шалунья
вс. (Уж.) вильыш кычан кôдь как шаловливый щенок (о ребёнке)
лл. вильыш пон игривый пёс
[viľi̮ša]
вс. (Кг.); см. вильыш
вильыша зонка шаловливый мальчик
[viľi̮špoz]
скр. сс. шалун, шалунья, сорванец, баловник; баловница, проказник, проказница разг.
[viľi̮štni̮]
1. печ. шалить, дурачиться
2. печ. дразнить (называя кличкой, прозвищем)
[viľi̮šte̮m]
печ. шалость, озорство, дурачество
коткӧ бӧрысь шуалны вильыштӧм пыдди повторять чьи-либо слова из озорства
[vilej]
нв. вилок (капусты)
[vilejťći̮ni̮]
нв.; см. вилитьчины
[vilejaśni̮]
нв.; см. вилитьчины
[viľavmi̮ni̮]
уд. (Гл.) стать, становиться гладким, разглаживаться, разгладиться; отшлифоваться; разравниваться, разровняться, выравниваться, выровняться
куръян нудыс вилявмас рукоятка граблей станет гладкой
[viľavni̮]
уд. (Гл.); см. вилявмыны
[viľa-voľaki̮vni̮]
уд. (Косл.) урчать (о желудке)
[viľalni̮]
вс. (Кг.); см. вилявмыны
[viľami̮ni̮]
уд. (Гл.); см. вилявмыны
кырйыс вилямӧма горка стала скользкой
[viľaśni̮]
1. лл. обложиться, затягиваться, затянуться, заволакиваться, заволочься тучами
2. лл. (Гур. Об.) разгладиться, сгладиться, сделаться гладким; разравниваться, выравниваться
3. лл. (Об.) иступиться
чарла пиньыс бырӧма, вилясьӧма, оз вунды зубья серпа затупились, не режут
[viľaśśi̮ni̮]
I
уд.; см. вилявмыны
II
уд. проясниться (о погоде)
[vimbur]
нв. (Гам) имущество, достаток, достояние; добро