[rade̮ve̮j]
лл. (Об.) нв. скр. сс. уд. (Гл.) рядовой
[rade̮m]
лл. (Зан.); см. редӧм
радӧм керкаас ясьли ясли в соседнем доме
[rade̮n]
скр. (Слб.); см. ред II
гырыськӧд радӧн уджалӧ работает наравне со взрослыми
[rade̮ś]
1. вс. уд. (Гл.) радостно
2. вс. вым. лл. уд. (Гл.); см. радлун
вым. (Кони) меным радӧсь лои зэй ыджыд у меня большая радость
[rade̮śt]
печ. (Медв.); см. радлун
[rade̮šne̮ja]
лл.; см. рада I
Пр. радӧшнӧя примитны принять с радостью
[rade̮šnej]
уд. радостный
радӧшнэй ой-лун радостное время
[rade̮šnejas]
уд.; см. рада I
[radpi̮rja]
нв.; см. рада I
фольк.; нв. (Гам) поп да казак зэв радпыръя сёйисны-юйисны поп и батрак с удовольстви-ем пообедали
[radpi̮rjaś]
вым. (Весл.); см. рада I
[radpi̮ri̮ś]
вым. (Весл. Кони) печ.; см. рада I
вым. (Весл.) радпырысь муні ушёл с радостью
[radśa]
скр. (Выльг.) ровесник
[radujśa]
печ.; см. рада I
[radujtćini]
вв.; см. радуйтчыны
[radujtći̮ni̮]
лл. печ. скр. сс. уд. радоваться
лл. (Сл.) старикыд радуйтчӧ да пышъялӧ менам бӧрысь, как том морт старик радуется и бегает за мной, как молодой человек
сс. (Кур.) ай-мам радуйтчыны оз вермыны родители не нарадуются (на дочь)
[radujťći̮ni̮]
уд. (Пучк.); см. радуйтчыны
ин радуйтьчы йӧз незгӧда вылӧ не радуйся чужой беде
[radujććini̮]
нв.; см. радуйтчыны
[radujćći̮ni̮]
вс.; см. радуйтчыны
[raduľńić]
лл. (Зан. Об. Пр.); см. радовнеч лун
[raduććini]
вв. (Бог.); см. радуйтчыны
[radućći̮ni̮]
вым. (Кони) иж. уд.; см. радуйтчыны
[radujaśśa]
вым. (Онеж.); см. рада I
зэй радуясся сія сэччӧ муні он туда уехал с большой радостью
[radujaśa]
лл. (Нош.) печ. уд.; см. рада I
уд. (Крив.) радуяся ветлыны с радостью сходить
уд. (Ваш.) ыстан кӧ, радуяся ветла если пошлёшь, охотно схожу
[radujaśae̮n]
печ.; см. рада I
[radi̮ś]
скр. (Шк.); см. радся
[radevej]
вв. иж.; см. радӧвӧй
[radeś]
1. иж. уд.; см. радӧсь в 1 знач.
2. иж. уд.; см. радлун
[raž]
иж. (Обь) бревенчатая решётка, бревенчатый устой (моста)
[raz]
I
1. вв. вым.; см. радз I
вв. (Вольд.) бадь раз плетёный из ивы мат (для очищения подошвы обуви)
вв. (Бог.); см. додь радз додь раз решётка в санях (употр. как постилка)
нв.; см. вис тупкан радз вис дӧмӧд раз мат из дранок для перегораживания рыболовных проток
вв. (Крч.); см. вис тупкан радз дӧмед раз мат из дранок для перегораживания рыболовных проток
2. иж. нв. уд. колосник (ряд брусьев или жердей для укладки снопов в овине)
уд. (Пучк.) раз вылӧ діннас вылӧ-йилӧ тэчам рудзӧг на колосники колосьями вверх сложим рожь
3. нв. дранка; планка
ӧктысян раз планка для набирания узора (при тканье)
тыв кыан раз планка, на которой набирают петли при вязании сети
[razavni̮]
1. лл. (Об.) скр. разойтись, разъехаться
2. лл. (Об.) скр. рассеяться
3. лл. (Об.) скр. распространиться, разнестись
[razaki̮vni̮]
нв. хрустеть, похрустывать
[razaki̮i̮ni̮]
вым. (Кони) гулко трещать
раздаваться о гулком треске
[razalni]
вв. (Крч.); см. разавны в 1–3 знач.
[razalni̮]
вс. лл. печ. сс.; см. разавны в 1–3 знач.
печ. (Пкч.) вот сідзи и быдтысьӧмась, разалӧмась ся вот так и растили детей, затем разъехались
[razbojńik]
иж.; см. рӧзбойник
[razbojńićajtni̮]
иж.; см. рӧзбӧйничайтны
[razval]
иж. уд. (Венд.); см. рӧзвал I
[razvoďitni̮]
иж.; см. рӧзводитны
[raz vi̮i̮]
иж. (Кож.) пространство между потолком сеней и крышей
[razgiśni̮]
уд. (Венд.) звякнуть, разбиться со звяканьем
разгисис-пазалі ӧшиньыс окно звякнуло-разбилось
[razge̮dli̮ni̮]
уд. (Удор); см. радзйӧдлыны
[razgi̮ni̮]
1. вс. высыпать с шумом, грохотом
2. нв. уд. хрустеть, есть с хрустом
3. печ. сс. (Плз. Чухл.) тратить, истратить, транжирить, растранжирить, бросать на ветер (о деньгах)
[razgi̮śni̮]
вс. (Кг.) высыпаться с шумом
[raźooni]
вв. (Бог.); см. разявны в 1, 2 знач.
[raźooni̮]
вым.; см. разявны в 1, 2 знач.
[razzaki̮i̮ni̮-ooni̮]
иж. жить хорошо, состоятельно
[raźźeśni̮]
вс. (Кб. Кг.); см. разясьны
[raźźi̮ni̮]
1. вс.; см. разьны в 1–5 знач.
Кг. шогӧ чапкис, чышъянӧс раззя, копта кизьӧс и бросило в жар, развяжу платок и пуговицы на кофте расстегну
2. вс. (Кг. Уж.); см. разьсьыны в 1, 2 знач.
Кг. гӧрӧдыс разьзис узел развязался
[raźźi̮śni̮]
вс.; см. разьсьыны в 1, 2 знач.