[ʒ́ôʒ́ug]
вс. (Кб.); зоол.; см. дзодзӧг
[ʒ́ôʒ́uk]
вс.; зоол.; см. дзодзӧг
вс. (Кг.) дзôдзукъяс гезйӧн мунӧныс гуси идут вереницей
[ʒ́ôľ]
I
1. вс. (Кг. Уж.) полая палочка для стрельбы (детская игрушка)
2. вс. (Уж.) берестяной поплавок (в ставной сети)
II
вс. (Кб.) семенники льна (после извлечения семян или обмолота)
[ʒ́ôľa]
вс. (Гр.); см. дзоля
[ʒ́ôľa li̮ pon]
вс. (Гр.); анат. вертлуг
[ʒ́ôńmi̮ni̮]
вс. (Гр.); см. дзоньмыны в 1 знач.
[ʒ́ôńti̮ni̮]
вс.; см. дзоньтыны во 2 знач.
[ʒ́abźe̮dni̮]
сс. (Кур. Плз.) идти медленно, тяжёлыми шагами
[ʒ́abe̮rtći̮ni̮]
сс. (Втч.) задрать голову, идти с высоко поднятой головой
[ʒ́abralni̮]
вс. сжимать в кулаке, стискивать; скомкать
[ʒ́abreśni̮]
вс. (Кг.) хватать, сжимать, стискивать
[ʒ́abrooni]
вв. (Укл.); см. дзабралны
гумага дзабралам комкаем бумагу
[ʒ́abre̮dli̮ni̮]
нв. (Паль, Сл.) сжимать, стискивать
[ʒ́abjalni̮]
сс. (Плз.) ходить тихо, тяжело (тяжёлой походкой)
[ʒ́abi̮r]
нв. (Паль, Сл.) скр. (Зел.) кулак
нв. сы дзабыр улӧ кӧ шедлан если попадёшь ему под руку
скр. коркӧ ӧтчыд сы дзабырӧ сюрлі как-то я попадался в его руки
[ʒ́abi̮rtni]
вв. (Дер. Укл.); см. дзабыртны
ки дзабыртні сжать руку
Укл. шошаад дзабыртіс он схватил за шиворот
[ʒ́abi̮rtni̮]
вс. сжать, стиснуть в кулак
[ʒ́abi̮rćći̮ni̮]
вс. (Кг.) уцепиться, крепко схватиться
[ʒ́av]
I
вв. вым. иж. скр. сс. дранка, дрань
скр. гымньӧлыс пусӧ дзавйӧн шулялӧма молния расщепила дерево в щепки (букв. на дранки)
сс. (Пж.) дзавйысь гымга вӧчӧны из дранок делают вершу
II
вв. (Дер.) скр. сс.; ткац. парные деревянные пластинки для регулирования зева при тканье
сс. (Пж.) комын дзавъя кузьчышъян браное полотенце на тридцать пластинок
III
лл. (Об.) ряд льна (на стлище), ряд сжатых стеблей зерновых и т.д.
IV
1. нв. челнок
машина дзав качающийся челнок швейной машины
2. уд. сетевая иголка, челнок
3. вым. нв. уд. цевка, шпулька (для наматывания пряжи)
V
уд. (Гл.) дощечка, на которой вяжут сети (ячейка сетей)
VI
нв. уд. берёстовый поплавок (на рыболовной сети для ботания)
VII
уд. совсем, совершенно
Косл. дзав еджыд совсем белый
[ʒ́avgi̮ni̮]
уд. (Лат.) жаловаться, сетовать
[ʒ́avjini]
вв.; см. дзавйыны I, II
[ʒ́avjini̮]
нв.; см. дзавйыны I
[ʒ́avjiśan]
вв. (Бог.); см. дзавйысян доз
[ʒ́avji̮ni̮]
I
вым. (Кони) иж. скр. уд.; ткац. мотать, наматывать пряжу на цевку; скать
II
скр. (Слб.) щепать, расщеплять; рвать, срывать
пыш чуль дзавйылам вӧлі, пыркӧдам кокньыдика раньше мы рвали семенники конопли, легонько стряхивали
[ʒ́avji̮śni̮]
печ. скр.; см. дзавйыны I
[ʒ́avji̮śan doz]
печ.; ткац. цевница
[ʒ́avkńitni̮]
сс. (Кур.) удавить, задушить
[ʒ́avkota]
уд.; см. дзавйысян доз
[ʒ́avjavni̮]
лл. (Об.) наложить шину (при переломах)
[ʒ́avjan]
вв. (Дер. Крч.) уд.; см. дзавйысян доз
[ʒ́avjan doz]
вв. (Дер. Крч.) вым. (Кони); см. дзавйысян доз
[ʒ́agi̮ľ]
вс. (Гр. М.) сс. (Плз.); бот. дягиль
[ʒ́aʒ́li̮ni̮]
уд. качаться, покачаться
[ʒ́aʒ́ni̮]
1. уд. (Лат.) припрятать
кӧсйис, а оз сет, дзадзис он обещал, но не дал, припрятал
2. уд. теряться, затеряться
пукті да, дзадзис, ог аддзы я положил, и затерялось, не нахожу
[ʒ́až]
I
уд. мезга, выжимки (картофельные, при изготовлении крахмала)
II
вв. (Бог.) скр. звукоподражание треску разрываемой крепкой ткани, шороху сухих листьев под ногами
[ʒ́ažaki̮lni]
вв. (Укл.); см. дзажгыны в 1 знач.
тусяпу сотчигас дзажакылэ можжевельник горит с треском
[ʒ́ažvartni]
вв. (Бог.); см. дзажнитны
[ʒ́ažgini]
вв.; см. дзажгыны в 1 знач.
[ʒ́ažgi̮ni̮]
1. лл. (Об.) скр. трещать
2. лл. (Об.) скр. разорвать (с треском, хрустом)
3. лл. шипеть (о блинах при выпечке)
4. сс. визжать (о пиле)
Плз. дзажгыны-пилитчыны пилит, пила только визжит
[ʒ́ažjini̮]
нв. (Паль, Сл. Час.) разрывать с треском
[ʒ́ažkńitni̮]
сс. (Кур.); см. дзажнитны
[ʒ́ažńitni]
вв. (Бог.); см. дзажнитны
[ʒ́ažńitni̮]
скр. разорвать, срезать с треском, хрустом
[ʒ́azaki̮i̮ni]
вв. (Укл.) трещать, хрустеть
ялаыс кок улад дзазакылэ жар дырйи в жару ягель под ногами хрустит
[ʒ́azgi̮śni̮]
сс. (Кур.) разорваться, ломаться с треском
[ʒ́azkje̮dli̮ni̮]
сс. (Втч.) сопеть; шмыгать носом
[ʒ́azńitni̮]
скр. (Слб.) саднить; раздражить
[ʒ́aze̮pti̮ni̮]
1. сс. (Пж.) вспыхнуть, быстро разгореться
2. сс.; перен. вспылить; разозлиться
гӧрд лыс моз дзазӧптіс он вспыхнул, как сухая хвоя; он быстро вспылил
[ʒ́azjooni]
вв. (Нивш.) лебезить; угождать