терминов: 991
страница 2 из 20
[ʒ́azedni] вв. (Укл.) ярко (быстро) гореть; гореть с треском
[ʒ́azjalni̮] вс. (Гр.); см. дзизъявны во 2 знач.
[ʒ́ajgini] вв.; см. дзайгыны I
[ʒ́ajgi̮ni̮] I вым. нв. скр. попрошайничать разг.; надоедливо приставать с просьбами скр. тырмас тэныд дзайгыны прекрати приставать с просьбами II лл. (Об.); см. дзаргыны
[ʒ́ajgi̮śni̮] скр.; см. дзайгыны I
[ʒ́ajkmunni̮] лл. блеснуть, сверкнуть (о молнии) Об. вӧр весьтын дзайкмуні над лесом сверкнула молния
[ʒ́ajkńitni̮] уд. (Ваш.) выглянуть, вынырнуть, показаться (о солнце) керкаес сайсис дзайкнитіс шоньгей из-за домов вынырнуло солнце
[ʒ́ajkje̮dli̮ni̮] лл. (Лет.) бездельничать, болтаться, гулять
[ʒ́ajkjalni̮] лл. блестеть, сверкать Гур. синъясыс касьясыслӧн дзайкъялӧнӧ пемыднас глаза кошек сверкают в темноте стеклӧыс шонді водзас дзайкъялӧ стекло блестит на солнце
[ʒ́al] I лл. сс.; ткац.; см. дзав I, II, III сс. (Ыб) серӧтчан дзал деревянная пластинка для набирания узора (при браном тканье) дзалтӧ кӧ он сюй, зевыс оз воссьы если пластинку не засунуть между двумя слоями основы, то зев не откроется лл. (Пр.) зэра лунӧ зӧр вундасны дзалйӧ в дождливую погоду сжатый овёс стелют в ряды II лл. шина Зан. чегӧминсӧ дзалйӧн колӧ кӧртны на перелом надо наложить шину
[ʒ́alje̮ve̮j] лл. (Лет.) сделанный из дранки; драночный
[ʒ́alkviʒ́ni̮] сс. (Ыб) расстилаться, простираться, быть на видном месте
[ʒ́alkje̮dli̮ni̮] сс. (Кур.); см. дзулӧдчыны кагаыс истӧгӧн дзалкйӧдлӧ ребёнок балуется со спичками
[ʒ́alkjooni̮] иж.; см. дзайкъялны
[ʒ́ale̮bti̮ni̮] иж. зажечься; сверкнуть ӧшиньын дзалӧбтіс би в окне зажёгся свет
[ʒ́alsńitni] вв. (Бог.); см. дзаркнитны
[ʒ́alja] сс. (Кур.) с выдернутыми в клетку нитками дзалъя пызандӧра скатерть с выдернутыми в клетку нитками
[ʒ́aljalni̮] лл. (Зан.); см. дзавъявны кор лыыд жугалӧ, колӧ дзалъялны при переломах надо наложить шину
[ʒ́alepti̮ni̮] иж. блеснуть, сверкнуть
[ʒ́ame̮g] уд. (Удор) совсем, совершенно дзамӧг еджыд совершенно белый, белоснежный
[ʒ́anviʒ́ni̮] вс. стоять неподвижно, выситься
[ʒ́ange̮ćći̮ni̮] вс. встать, выставиться
[ʒ́anźe̮dni̮] вс. (М.) идти с гордо поднятой головой
[ʒ́ar] вв. (Крч.) вым. лл. скр. сс. уд. совсем, совершенно (в отдельных выражениях) вым. лл. сс. уд. дзар югыд совсем светло; светло как днём вв. (Крч.) дзар оз аддзи совсем не видит; ничего не видит сс. (Ыб) дзар оз кер совсем не видит; ничего не видит
[ʒ́aralni̮] сс. рассветать
[ʒ́arbi] вс. (Гр.) молния
[ʒ́arviʒ́ni] вв. (Крч.); см. дзарвидзны I
[ʒ́arviʒ́ni̮] I иж. печ. торчать, стоять стройно, прямо; высовываться иж. идза под дзарвидзе стерня торчком стоит иж. ӧградасэ каремаась, только дзарвидзе поставили ограду, прямо стоит II иж. блестеть, сверкать пиньыс дзарвидзӧ зубы у него сверкают
[ʒ́arviʒ́e̮ jugi̮d] вым. сс.; см. дзар югыд (в ст. дзар)
[ʒ́arviďni̮] иж.; см. дзарвидзны I
[ʒ́argedćini] 1. вв. (Укл.) уставиться мый ме вылам дзаргедчин? что ты на меня уставился? 2. вв. (Укл.) выставиться ӧшине дзаргедчині выставиться из окна
[ʒ́argi̮ni̮] лл. (Пор.) сс. (Кур.) ярко светить, сверкать, блестеть
[ʒ́ardalni̮] I сс. (Пж. Ыб) сверкать (о молнии) Пж. дзардалӧ да гымалӧ сверкает и гремит II сс. (Плз.); перен. громко ругаться
[ʒ́ard bi] сс. (Пж.) гром и молния
[ʒ́arʒ́i̮ni̮] лл. ярко светить Пор. асылыседз дзардзис шонді с утра ярко светило солнце
[ʒ́ari-voľi] лл. с шиком; шикарно Гур. дзари-воли кышасьны одеваться с шиком
[ʒ́arkerni] вв. (Нивш.); см. дзаркерны во 2 знач.
[ʒ́arkerni̮] 1. скр. (Выльг. Шк.) на мгновение открыть глаза 2. вс. (Уж.) взглянуть, посмотреть
[ʒ́arkńitni] вв. (Бог. Ст.); см. дзаркнитны
[ʒ́arkńitni̮] 1. вым. сверкнуть глазами вым. (Кони) дзаркнитны-видзӧдлыны быстро посмотреть 2. сс. (Кур.); см. дзайкнитны дзаркнитіс шонді выглянуло солнце
[ʒ́arkjalni̮] лл. (Пр.); см. дзарвидзны II бугыльясыс дзаркъялӧнӧ глаза у него сверкают
[ʒ́arni̮] лл. слепить, ослеплять (глаза) дзарӧ синтӧ шондіыс солнце слепит глаза
[ʒ́are̮dni̮] уд. забрезжить; всходить, взойти (о солнце) ендзуг дзарӧдіс забрезжил рассвет; солнце взошло
[ʒ́arsńitni̮] 1. сс.; см. дзайкнитны сс. (Плз.) дзарснитны-петны вынырнуть, появиться внезапно из-за облаков (о солнце) 2. уд. осветить (об огне) Крив. кодкӧ дзарснитіс туйсӧ пӧнарӧн кто-то осветил дорогу фонарём
[ʒ́arjalni̮] 1. сс. (Втч.) озираться, оглядываться (по сторонам) 2. сс. (Пд.) бегать, резвиться
[ʒ́atki̮ni̮] лл. (Гур.) отчётливо виднеться; ярко гореть; светить биыс дзаткӧ нидалӧн у них свет ярко горит
[ʒ́vezda] лл. (Зан.) звезда асъя кыа дзвезда утренняя звезда рытъя кыа дзвезда вечерняя звезда
[ʒ́vezdaa] лл. (Зан.) звёздный войыс вӧлі дзвездаа ночь была звёздная
[ʒ́ebanin] лл. (Зан.); см. дзебас в 1 знач. йӧз дзебанінсьыд он аддзы чужой тайник другим неведом
[ʒ́ebas] 1. вв. вым. иж. нв. печ. скр. сс. тайник; тайное, потайное, скрытое место, где что-л. спрятано сс. (Ыб) вӧрӧ дзебас вӧчӧма в лесу тайник устроен 2. вым. что-л. спрятанное