терминов: 3589
страница 64 из 72
[gutjeś] нв. изобилующий мухами
[gutjan] 1. скр. озерко с крутыми берегами 2. сс. (Ыб) лунка
[guťkini] вв. (Ст. Руч) квакать (о лягушке) лягушаяс гутькені лягушки квакают
[guteś] вв. иж. уд.; см. гутӧсь
[guuviʒ́ni̮] вым. (Кони) быть широко раскрытым, распахнутым ӧбӧсыс гуувидзӧ воиса дверь широко распахнута
[guugedni] вв. (Укл.) открыть настежь гуугедні сарай ӧдзес открыть настежь дверь сарая
[guugi̮ni̮] вым. (Кони) ворковать (о голубях)
[gućkajtni̮] сс. (Пж.) стирать
[gućke̮dni̮] лл.; см. герчкыны во 2 знач. Пр. код морт пинняссӧ гучкӧдӧ пьяный человек скрипит зубами
[gušča] 1. вв. вым. иж. печ. уд. гуща, осадок, отстой; муть иж. вый гуштша отстой масла вым. ырӧш гуштша квасная гуща вв. (Крч.) гуштша ыреш хлебный квас из осолоделого теста и заквашенный хлебной закваской; некорчажный квас печ. (Дут.) гуштшасӧ ыжлы кисьт гущу вылей овце 2. вым. лл. шкварки вым. салӧсьыс гуштша кольӧ, сыыдан да растопишь сало, и остаются шкварки 3. уд. (Гл.) густо, много гуштша тӧрӧкан полно тараканов
[gušša] вв. (Крч.) вс. лл. скр. сс.; см. гуштша в 1 знач. лл. (Зан. Пр.) сюкӧсь гушша осадок кваса
[gušša i̮reš] вв. (Крч.) некорчажный квас
3163гы
[gi̮] 1. вв. нв. печ. скр. сс. уд. волна скр. (Слб.) сялькъян гы тихо плещущая волна; рябь на воде скр. (Койт.) сяркъя гы тихо плещущая волна; рябь на воде печ. тӧл гы зыбь, рябь скр. гыа ва вылын кодь вӧлі менам олӧмӧй как на волнах прошла моя жизнь; моя жизнь была неспокойная 2. иж. уд. волнение, колыхание, рябь (на воде) уд. ◊ гы гыны кишмя кишеть (о народе) вв. (Ст.) ◊ гыа ва кодь ухабистый, неровный (о дороге) уд. (Крив. Лат.) ◊ дась гы вылын а) заодно уд. (Крив.) ◊ дась гы вылын б) пока хорошее настроение
[gi̮avni̮] I нв. гулить (о младенце) II уд.; см. гыбавны в 1 знач.
[gi̮bavni̮] 1. нв. скр. плескать, играть (о рыбе) 2. уд. рябить, пестрить ваыс шоньгейланьыс войччас, понниас гыбалӧ вода на солнце переливается, покрывается лёгкой рябью 3. уд. (Гл.); см. гыбакывны йилӧмыс гыбалӧны дети балуются
[gi̮bad] I 1. лл. сырое мшистое место с крупным высоким лесом; ельник Зан. гыбадад путик быдмӧ в ельнике растут путники 2. вв. нв. уд. (Венд.) зыбун, трясина, топь || топкий, топко уд. гыбад нюр топкое болото II иж. совсем, насквозь, до ниточки гыбад ва совсем мокрый гыбад кӧтаси насквозь промок
[gi̮baď] I уд. (Черн.); см. гыбад I во 2 знач. II иж.; см. гыбад II
[gi̮baki̮vni̮] уд. баловаться, шалить, заигрывать
[gi̮balni] вв. (Крч.); см. гыбавны в 1 знач.
[gi̮balni̮] 1. печ. сс.; см. гыбавны в 1 знач. печ.; примета чери кӧ гыбалӧ, ва туас если рыба плещется, вода прибудет 2. сс. (Втч.) галдеть, шуметь 3. сс. (Втч. Ыб); см. гыбдысьны во 2 знач.
[gi̮ban] вв. солонка из дерева или из берёсты в виде утки
[gi̮bańik] вв. (Вольд.) свадебный круглый хлебец
[gi̮bać] вв. (Ан. Руч, Укл.) печ. скр. (С.) уд. (Удор); см. гыбад I во 2 знач. вв. (Укл.) сэт зэв гыбач там очень топко
[gi̮bdavni̮] скр. (Койт.) образоваться трясине, топи
[gi̮bdalni̮] 1. сс. (Втч. Чухл.) выпучивать, выпучить, выпирать (о воде) 2. сс. вязнуть, увязнуть
[gi̮bdać] сс. (Втч. Кур. Чухл.); см. гыбад I во 2 знач.
[gi̮bʒ́i̮ni̮] лл. (Зан.) сс.; см. гыбзьыны в 1 знач. лл. гыбдзӧнӧ йӧзыс народ волнуется
[gi̮bdi̮ni̮] вс.; см. гыбзьыны в 1 знач.
[gi̮bdi̮śni̮] сс. (Пд.); см. гыбзьыны в 1, 2 знач.
[gi̮beren] скр. волнообразно; волнами О. гыберен усьні полечь волнами (о хлебах) О. гыберен мунні при движении оставлять на поверхности расходящиеся волны (о косяке рыбы)
[gi̮bźini] 1. вв. (Ст.) баловаться, шалить мый нэ татэн гыбзині кутіннід? почему вы здесь стали баловаться? 2. вв. (Ст.) кишеть (о насекомых) ном-гебйис гыбзема мошкара кишит
[gi̮bźe̮dni̮] уд. (Ваш.) идти враскачку мерным шагом
[gi̮bźe̮m] уд. баловство, шалость
[gi̮bźi̮ni̮] 1. лл. сс. (Пж.) взволноваться, расколыхаться (о народе) 2. сс. (Пж.) стать весёлым, дурачливым; развеселиться, разговориться 3. иж. лл. кишеть иж. номйыс гыбзе комары кишат лл. тӧрӧкан гыбзьӧ тараканы кишат лл. (Об.) но и талун гыбзьӧ ном-гебйыс ну и кишит сегодня мошкара иж. ташкаыс гыбзе мошкара кишит 4. сс. (Плз.) начать плескаться (о рыбе) чериыс гыбзьӧма рыба начала плескаться
[gi̮blavni̮] скр. (Койт.) колыхаться (о трясине)
[gi̮bni̮] 1. вым. плескаться, играть (о рыбе) 2. вым. играть, резвиться (о детях) челядь гыбӧны дети резвятся
[gi̮booni] вв. (Бог.); см. гыбавны в 1 знач.
[gi̮bjooni] вв. (Бог.) быть зыбким, качаться (о топи)
[gi̮bjavni̮] нв. (Паль) плескаться, играть (о рыбе)
[gi̮bi̮d] печ. (Медв.); см. гыбад II гыбыд ва до нитки мокрый
[gi̮valni] 1. вв. (Вольд.) рябить шондіис гывалэ от солнца рябит в глазах 2. вв. гулить (о ребёнке) велэдче нін сёрнитні, гывалэ нін уже учится говорить, уже гулит
[gi̮vgi̮ni̮] уд. гореть с шумом, пылать (об огне)
[gi̮vdni̮] 1. нв. спасть, сползти, съехать юпкаыс гывдӧма юбка съехала 2. нв. обвалиться, развалиться, осыпаться пескыс гывдӧма дрова развалились 3. лл.; см. гылавны в 1 знач.
[gi̮vdi̮ni̮] уд.; см. гывдны в 1 знач. ӧдеялӧыс выліссим гывдӧ одеяло сползает с меня Лат. шӧвк отӧ гывді юрсим шёлковый платок сполз с моей головы
[gi̮vdi̮šti̮ni̮] уд. полегчать Лат. этшаньдзи бурджык, сьӧлӧм вывсим гывдышті мне немножко легче стало, отлегло от сердца
[gi̮ver] вв.; см. гыӧр вв. (Куж.); примета тӧлін ӧдзес кӧрт тув туед ке гывер пырас, сэк шонді бергедчема нін если зимой в избе появился иней на гвоздях двери, солнце повернулось на лето
[gi̮verźini] вв. (Воч, Крч. П.) заиндеветь
[gi̮vertni] вв.; см. гыӧртны в 1 знач. ставис гӧгер гывертэма всё кругом заиндевело Ст. вӧрис гывертэма, зэв сьӧкид пӧдан йӧзлі лес заиндевел, очень тяжело людям, болеющим астмой
[gi̮vkńitni̮] уд. вспыхнуть, ярко разгореться
[gi̮vkjedli̮ni̮] нв. (Паль) говорить нараспев; растягивать слова