терминов: 3589
страница 47 из 72
[granovite̮j] лл. (Пор.) гранёный грановитӧй стӧкан гранёный стакан
[grane̮ś] сс.; см. гранкиа
[granta] иж. печ. (Пкч. Пч.) уд. (Крив.); см. гранкиа иж. гранта ем ребристая игла
[granta-granta] 1. уд. ребристый, гранёный 2. уд. полосатый; в полоску, в линию Важ. Крив. гранта-гранта юбка дӧра полосатый материал на юбку
[granta jem] иж. печ. (Пкч.) уд.; см. гранка
[granja] 1. вым.; см. гранкиа гранъя стокан гранёный стакан 2. вв. ребристый Воч, Крч. П. гранъя ем ребристая игла
[grańćate̮j] вс. (Гр.); см. гранкиа граньчатӧй стӧкан гранёный стакан граньчатӧй мôль гранёная бусина
[grapa] уд. строка быд грапа ог аддзы каждую строку не вижу
[grapin] вв. вс. лл. (Об.) нв. скр. сс. уд. графин
[gratka] уд.; бот. воронец
[grafin] лл. графин
2312граш
[graš] I 1. уд. выжимки, остатки картӧпель граш картофельные выжимки 2. уд. (Георг.) осадок рассола рыбы 3. уд. шкварки, вытопки Пучк. граш кольӧ тшӧгъяд, сывттан да растопишь жир, и останутся шкварки 4. уд. семенники конопли II уд. сплошь; много Лат. граш вотысыс ягод очень много
2313греб
[greb] вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. сс. уд. кормовое весло, руль (на плотах) лл. (Зан.) гребӧн сынӧнӧ веслом гребут лл. тул вылӧ пысалӧма гребсӧ, сійӧн сынӧнӧ на втулку насажено весло, им и гребут
[grebeń] 1. иж. загривок, шиворот сылы босьтісны за гребень да, лагере и кулі его арестовали (букв. взяли за шиворот), да в лагере и скончался 2. вым. иж. гребёнка, гребень 3. вв. (Вольд.) вершина; высокая поверхность гребень вылэ пуктэ а) кладёт на вершину; б) сажает (овощи) на грядки
[grebina] лл.; бот. рябина
[grebľonka] лл. (Об.); см. гребъёлка
[grebjolka] лл. (Зан.) гребёнка (дамская)
[grebjonka] вв. вс. вым. иж. лл. (Об.) нв. скр. сс. уд. гребёнка, гребень; расчёска лл. (Пр.) ме талун воштӧма гребъёнкасӧ я сегодня потеряла гребёнку
2319гред
[gred] вс. гряда, грядка (в огороде)
[gred je̮r] вс.; см. град йӧр
2321грез
[grez] I 1. вс. (Кб.) лл. гнездо; пучок лук грез пучок лука 2. вс. лл. сс. деревня; часть деревни лл. (Об.) грездысь — ягӧ, криньчӧысь — криньчӧӧ ола живу где попало (о бездомном; букв. из деревни — в лес, от крыльца — к крыльцу, так и живу) II уд. (Гл.) открытая возвышенность; поле на такой возвышенности
[grezdanka] лл. (Зан.) жительница деревни
[grezdovšanka] лл. (Пр.); см. грезданка
[grezdok] вс. (Кб.); см. грез I в 1 знач. лук грездок пучок лука
[greźeś] иж. грязный
[greźeśti̮ni̮] иж. грязнить, загрязнить; пачкать, запачкать; мусорить
[greźitni̮] иж.; см. грезесьтны вольпасьсэ ин грезитэ постель не грязните
[grezkoď] сс. (Пж.) вся деревня празьничайтны люзьгӧны грезкодьыс на праздник идут всей деревней
[greznej] иж.; см. грезесь
[grezći] лл. (Зан.) сс. (Кур.) жители деревни
[greź] 1. вс. иж. грязь, нечистоты; пыль, сор, отбросы || грязный, пыльный 2. вс. (Кб) гной
[greźnej] иж. грязный, замаранный, запачканный, нечистый; неопрятный, нечистоплотный грезьнэй ки грязные руки
[greźe̮śśi̮ni̮] вс. (Кб.) грязниться, загрязниться; пачкаться, запачкаться; мараться, замараться
[greźe̮ś] вс. (Кб.); см. грезесь
[greźe̮śti̮ni̮] вс. (Кб.) грязнить, загрязнить; пачкать, запачкать; марать, замарать
[greitni̮] лл. (Гур.); см. грейитны греитӧнӧ челядьсӧ, мед оз пырны менам ордӧ стерегут детей, чтобы они не зашли ко мне
[grejitni̮] скр. (Койт.) выжидать; стеречь кого-л.
2338грек
[grek] вв. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. грех лл. (Нош.); посл. воштысьлӧн дас грек, гуысьлӧн ӧтіг у того, кто потерял, десять грехов, у вора — один лл. (Пор.) ◊ грекыс сувис беда настигла лл. (Пор.) ◊ грекыс сюйис лукавый подтолкнул вс. (Кг.) ◊ грекъяс сеталны причащаться, причаститься вс. (Кб.) грекъяс сетны причащаться, причаститься уд. ◊ грек тӧдас кто знает скр. ◊ грек йылас и куль йылас ветліс где только он не побывал
[greka] уд. грешный Крив. зэв грека морт очень грешный человек Крив. быд морт грека каждый человек грешен; у каждого человека есть грех уд. (верх. Ваш.) сія грека куча он очень грешен
[grek-beda] лл. (Зан.) рок, судьба, участь лл. (Зан.) грек-бедасьыд он пышйы от судьбы не уйдёшь
[grekeve̮dńik] вв. (Ст.) греховодник, греховодница разг.
[grekńa] печ.; см. грекевӧдник
[grekooni̮] 1. вым. (Кони) ввести в грех 2. вым. (Кони) осквернять, осквернить
[greke̮ve̮jtni̮] 1. скр. сс. нв. уд. надоедать, злить; выводить из терпения уд. (Крив.) мун татісь, ин грекӧвӧйт менӧ убирайся отсюда, не надоедай мне 2. уд. искушать, соблазнять
[grekujtni̮] вс. вым. нв. скр. уд. подозревать кого-л. в преступлении
[grekćuń] скр. белемнит; чёртов палец
[gremstoja] сс. громко, со стуком гремстоя йӧктыны плясать со стуком, громом
[gremuć] вв. дремучий Нивш. гремуч вӧр дремучий лес на возвышенности
[greńitni̮] скр. грянуть; грохнуться
[greńitni̮-śi̮lni̮] сс. (Кур.) громко петь (о мужчинах)