[ge̮nśavni̮]
лл. (Об.) нв. скр. уд. обрастать, обрасти, покрываться, покрыться шерстью (волосами, перьями, пухом), опериться
[ge̮nśalni]
вв. (Воч, Крч.); см. гӧнсявны
Воч ӧтік местан ке олас, из гӧнсялас если камень постоит на одном месте, то и он обрастёт шерстью
[ge̮nśalni̮]
вс. лл. печ. сс. (Кур.); см. гӧнсявны
гӧнсялас ыжыс да, шыр дай как только у овцы вырастет шерсть, стриги
[ge̮nte̮m]
вс. вым. лл. нв. скр. сс. уд. бесшёрстный, лишённый шерсти, безволосый; неоперившийся
[ge̮n tuj]
лл. (Гур.); анат. поры (на теле человека)
как моль петас ваыс висигын гӧн туйсьыс во время болезни вода каплями выходит из пор
[ge̮ntem]
вв. иж.; см. гӧнтӧм
[ge̮ńkjavni̮]
лл. (Об.) бегать, быстро ходить
[ge̮ńe̮]
скр. сс.; бот. дикая морковь; бутень Прескотта
[ge̮ńe̮ gum]
скр.; бот.; см. гӧньӧ
[ge̮ńe̮j gum]
уд. (Гл.); бот.; см. гӧньӧ
[ge̮neśśini]
скр. (С.); см. гӧнсявны
[ge̮ńuč]
сс. (Пж.); бот.; см. гӧньӧ
[ge̮ńuš]
вым. иж. нв. скр.; бот.; см. гӧньӧ
вым. (Весл.) гӧнюша пирог пирожки с дикой морковью
[ge̮ńuš gum]
вым. иж. нв. скр.; бот.; см. гӧньӧ
[ge̮ńuš gum turi̮n]
иж.; бот.; см. гӧньӧ
[ge̮ńa]
вв. (Крч.); бот.; см. гӧньӧ
[ge̮ńajtli̮ni̮]
нв. бегать, носиться
[ge̮ńajtni]
вв.; см. гӧняйтны
[ge̮ńajtni̮]
нв. скр. сс. бегать, скакать, носиться; рыскать
[ge̮ńajte̮dli̮ni̮]
скр. гонять, заставлять быстро бегать, быстро бежать
[ge̮ńajtedlini]
вв. (Ст.); см. гӧняйтӧдлыны
этша ыжъястэ гӧняйтэдлісні ну и гоняли же овец
[ge̮e̮giľ]
вв.; см. гӧгыль I в 1 знач.
[ge̮e̮giń]
вв. (Млд.); см. гӧгинь
[ge̮e̮jooni]
вв. (Укл.) ходить, бродить
мый нэ сэн гӧӧялан, воштэмтортэ корсян что ты там ходишь, вчерашний день ищешь
[ge̮e̮źe̮dli̮ni̮]
вым. (Весл. Кони) говорить, разговаривать протяжным голосом, нараспев
[ge̮p]
I
1. вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. яма с водой; небольшое озеро
вв. печ. скр. уд. ва гӧп лужа, стоячая вода
вв. (Ст.) гача гӧп маленькое озеро на лугу
2. вым. иж. лл. нв. уд.; см. гуран
туйыс гӧпта дорога с ухабами
3. лл. сс. (Кур.) лунка, ямка
лл. (Гур.) нэчӧн ворсігӧн кодӧнӧ гӧп при игре в мяч роют лунку
4. лл. вмятина, выбоина (в кастрюле, жестянке и т.д.)
II
1. вс. (Кг.); анат. затылок
2. вв. сс. ямочка (на щеке)
сс. (Пд.) гӧпта чужӧма у неё щёки с ямочками
вв. (Вольд.) рожаис гӧпта у неё щёки с ямочками
[ge̮paśni̮]
1. лл. (Об.) вмяться, вдавиться, помяться, образоваться вмятине, впадине, выбоине, лунке (на металлических предметах)
2. лл. (Лет.) прогнуться; образоваться ямке
сёром шӧрыс гӧпасьӧма в середине скирды образовалась ямка; середина скирды осела
[ge̮pje̮dli̮ni̮]
лл. (Об.) образовать ямки, углубления (напр., конскими копытами на дороге)
[ge̮pje̮dni̮]
вс. (Кб.) образовать углублённый след на теле, врезаться в тело (о тугой повязке)
[ge̮pka]
лл. (Пор.) лунка, ямка
[ge̮pľek]
нв. (Час.) омут, глубокая яма на дне реки или озера
[ge̮p log]
вс. (Кг.); анат. углубление на затылке
[ge̮ple̮s]
лл. (Об.); см. гӧп I во 2, 3 знач.
ва гӧплӧс лужа
ёна гӧплӧсӧсь туйыс дорога очень ухабистая
[ge̮pńola]
лл. (Гур.) с ложбиной
гӧпнёла места место с ложбиной
[ge̮povtni]
1. скр. (О. С.) забрать, захватить
2. скр. (О. С.) закинуть сети полукругом
3. скр. (С.) сгрести, нагрести
черисӧ гӧповті талун сегодня много рыбы я нагрёб
[ge̮pe̮ś]
лл.; см. гуранӧсь
[ge̮pe̮śavni̮]
лл. (Об.) образоваться ямкам, углублениям (на дороге)
[ge̮ptaśśini]
вв. (Вольд.); см. гӧптассьыны
рожаис гӧптассе на щеках образуются ямочки
[ge̮ptaśśi̮ni̮]
1. вым. сс. уд. образоваться ямам, рытвинам, ухабам
сс. (Пж.) таті со гӧптассьӧма вот здесь образовались рытвины
2. вым. сс. уд. образоваться ямочкам (на щеках)
[ge̮ptaśni̮]
1. иж.; см. гӧпйӧдны
2. иж.; см. гӧпасьны в 1 знач.
[ge̮ptol]
сс. (Кур.) ложбина, котловина; яма
ыджыд гӧптол сэні, да ме уси сэтчӧ там большая яма, и я упал туда
[ge̮pte̮dni̮]
сс. (Втч.) делать углубление
[ge̮pte̮ś]
нв.; см. гуранӧсь
[ge̮pteśśi̮ni̮]
иж.; см. гӧптассьыны
[ge̮pteś]
иж. уд.; см. гуранӧсь
[ge̮pteś-guraneś]
вв. (Вольд.) ухабистый; с рытвинами, неровный
муис гӧптэсь-гуранэсь земля неровная
[ge̮pja]
1. вс. (Кб.) положение лодыжки при игре (на левый бок)
2. иж. впалый, с ямкой, с углублением
бан бокыс гӧпъя щёки впалые
[ge̮r]
повс. соха; плуг
лл. (Гур. Об.) кӧстыля гӧр косуля (вид сохи)
повс. гӧр юр поперечина, перекладина, закрепляющая оглобли сохи
вв. (Укл.) гӧр юр помас эз на кутчысьлы за соху он ещё не вставал
вым. (Кони) гӧр улӧ пуктыны садить (посадить) под плуг (напр., картофель)
нв. (Меж. Т.-К.) гӧр кок туе под плуг, под соху (напр., сажать картофель)
нв. дас вит арсянь гӧр юр дорӧ сувті с пятнадцати лет я начал пахать
лл. (Чтв.) керка пияс толькӧ гӧр да агас абы в избе полнейший беспорядок (букв. в избе только сохи и бороны не хватает)
вс. сэлӧн тôлькӧ гӧр да пиня керкаас абы в избе полнейший беспорядок (букв. в избе только сохи и бороны не хватает)
уд. лёк гӧр моз тэ пытшкӧ пыртасян как неисправная соха ты глубоко заходишь (придираешься)
лл. (Пр.) ◊ курень гӧр шатун, шатунья прост.
[ge̮ra]
вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. гора, возвышенность
нв. гӧра подув подножие горы
вым. гӧра подьдін подножие горы
лл. (Гур.) гӧра бергӧдны вермас он может гору перевернуть (о сильном, много работающем человеке)