терминов: 5525
страница 10 из 111
[vandro] уд. (Пучк.); см. ванджо
[vańeʒ́] лл. (Пор.) топкое место ванедзӧ веськалі да ӧдва и петі я набрела на топкое место и еле выбралась
[vanzi̮ni̮] лл. (Лет. Нош. Пор.) говорить, разговаривать громко
[vańik] уд. (Лат.) любитель воды
[vanlaśni̮] иж. (Обь); см. варгылясьны
[vanna] лл. (Зан.) ванна ваннаас пыдӧскаас ваыс воды (только) на дне ванны
[van turi̮n] уд. (Пучк.) золотушная трава
[vanjovtni̮] 1. нв. клонить, наклонить, накренить; качнуть, покачнуть 2. нв. прилечь (ненадолго) Сл. ванъёвті, унмӧ кутіс локны да потянуло ко сну, и я прилёг
[vanjovtśini] нв.; безл.; см. ванъёвтьчины в 1, 2 знач. коддзи, да вот ванъёвтсема я опьянел, и меня качнуло
[vanjovťćini̮] 1. нв. наклониться, накрениться; качнуться, покачнуться 2. нв. прислониться сьтэн бердӧ ванъёвтьчины прислониться к стене
[vanjol] вс. (Крв. Уж.) настежь Крв. ӧдзӧсыс ванъёл ôсьта дверь открыта настежь
[vanjavni̮] нв. шататься, слоняться
[vanjalni̮] сс. (Плз.); см. ванъявны морӧсыс куш, пидзӧсыс куш — ванъялӧ-ветлӧ ходит-бродит — грудь нараспашку, колени голые
[vań] вс. скр. сс. чувствительный; изнеженный, невыносливый скр. менам сьӧлӧм вань у меня сердце чувствительное
[vańvausa] иж.; миф; см. васа
[vańviʒ́ni̮] лл. (Зан.) задержаться; замешкаться; пропасть перен. мунӧмыд да, ваньвидзан ты ушёл и пропал
[vańgajtni] 1. вв. (Укл.) тревожить, дёргать 2. вв. корить, укорять; попрекать; быть предметом разговоров
[vańgi̮ni̮] уд. (Крив. Чупр.); см. вангыны II
[vańďej] иж. нарты для перевозки выделанных шкур, продуктов (у оленеводов)
[vańʒ́irtni] вв. (Бог.) кривить, скривить, искривить
[vańʒ́irććini] 1. вв. (Бог.) кривиться, скривиться, искривиться, покривиться 2. скр. (О.) покоситься, наклониться керкаис ваньдзирччема дзикедз, сісьмема да изба сгнила и совсем покосилась
[vańka vaśa] уд. (Лат.); зоол. кузнечик
[vańmi̮ni̮] сс. (Кур.) стать хилым, болезненным, слабым; занемочь
[vańe̮g] лл. (Гур. Пр. Чтв.) изнеженный, невыносливый ваньӧг морт невыносливый человек
[vańe̮glun] лл. (Нош.) чувствительность тӧдмавны понлысь ваньӧглун определить чувствительность собаки к боли
[vańťitćini̮] нв.; см. ванъёвтьчины в 1, 2 знач.
[vańćik] лл. (Об.); бот. иванчик
[vańćo] иж. (Ловоз.); зоол. мелкая мошкара
[vańajtavni̮] уд. покрывать иловым наносом
[vaoni̮] вым. (Весл. Кони, Синд.) поить, напоить (скот) Весл. Кони вӧӧ ваоны напоить коня Синд. йӧӧвасӧ ыжъяслы ваалам молочной сывороткой поим овец вым. (Кони) ырӧш суксӧ ыжъяслы ваалам квасную гущу даём овцам
[vaooni̮] иж.; см. ваоны
[vae̮dni̮] уд. поить, напоить (скот)
[vae̮śśi̮ni̮] лл. (Лет.) воспалиться, загноиться (от загрязнения — о порезах, мокнущих ранах и т.п.)
[vae̮tći̮ni̮] уд. поить; заниматься поением (скота)
485вар
[var] I иж. (Обь) учуг, городьба поперёк реки или на протоке (с вершами для ловли рыбы) II вв. вс. вым. иж. лл. (Об.) нв. печ. скр. сс. уд. вар, пек лл. ◊ вар вома болтливый, не умеющий хранить тайну
[varavina] иж. смолёная дратва
[varavni] вв. (Дер.); см. варавны I, II
[varavni̮] I нв. скр. натереть варом; заделать варом (напр., швы лодки) II лл. (Об.); см. варкавны в 1 знач.
[varaga] уд.; неодобр. трещотка; болтун, болтунья
[varaki̮lni̮] 1. сс. (Пж.) урчать (о животе) 2. сс. (Плз.) хрустеть; потрескивать
[varalni̮] I вс. печ. сс.; см. варавны I II 1. вс. сс.; см. варкавны в 1 знач. 2. вс. (Кг.) развариваться; быть рассыпчатым (о картофеле)
[varali̮ś] вс. (Кг.) рассыпчатый (о картофеле)
[varańńa] иж. варенье
[varaško] уд.; см. варгасся
[vargan] сс. (Кур.); неодобр. тараторка; болтун, болтунья
[vargaśśa] вс. (Гр.) сс. (Пж. Ыб) пустослов; болтун; разговорчивый, словоохотливый
[vargać] сс. (Ыб); см. варгасся
[varges] 1. вв. иж.; см. варгӧс во 2 знач. вв. варгес ур белка, которая не прыгает с дерева на дерево, а прячется, прижавшись к стволу дерева 2. иж. боязливый иж. таръяс варгесэсь тетерева боязливые
[vargesviʒ́ni] вв. (Вольд.) лежать неподвижно, притвориться спящим кор лымйид кок улад оз чажгись, сэк урид варгесвидзе-куйлэ когда снег под ногами не хрустит, белка лежит неподвижно
[vargesooni̮] иж. хитрить, лукавить