м. туй, розь
дверной проём ӧдзӧс туй
оконный проём ӧшинь туй
проём в рыболовной запруде вуджас
м. пруд
большой пруд ыджыд пруд
мельничный пруд мельнича пруд
водоспуск пруда вешняк
зарос ряской прудйыс ванявдаӧссьӧма
несов. что помны, поромитны
прудить ручей шор помны
◊ хоть пруд пруди разг. помтӧм, помтӧм-дортӧм, ваӧн вайӧм лӧп мында
-ая, -ое
пруд (в функции опр.); прудса
прудовая вода пруд ва
прудовая рыба пруд чери
ж.
1) топӧг; пружина
капканная пружина капкан топӧг
упругая пружина сетласьысь топӧг
часовая пружина часі пружина
поставить пружину на дверь ӧдзӧс топӧгавны (пружинаавны)
2) перен. ӧд сетан вын, ӧддзӧдан вын
главная движущая пружина ӧд сетан медшӧр вын
тайная пружина ӧд сетан гуся вын
-ая, -ое
лайкыд, сетласьысь
пружинистые мускулы сетласьысь яйчиг
пружинистый шаг лайкыд воськов
несов.
1) брунъявны, брунгыны, пружинитны
рессоры хорошо пружинят рессораяс бура брунгӧны
2) перен. что зэвтны, вӧчны сетласьысьӧн
пружинить мускулы яйчиг зэвтны
несов. (зэлавлӧм, топавлӧм бӧрын) веськавны, сетласьны; брунгыны, брунъявны
мышцы пружинятся яй чигыс брунгӧ
-ая, -ое
топӧга; пружинаа
пружинный матрац топӧга матрас
пружинная шайба пружинаа шайба
м.
1) ньӧр, шодз
берёзовый прут кыдз пу ньӧр
длинный прут диал. шадер
мять прут ньӧр песны (пуръясигкежлӧ)
хлестнуть лошадь прутом вӧлӧс швичкӧбтыны ньӧрйӧн, вӧв ньӧръявны
2) кыз сутуга пом, вӧсни кӧрт за; шодз
железный прут для прожигания отверстий в дереве жигайлӧ
на прутья продевать куски мяса шодзьясӧ ӧшлыны яй торъяс
-ая, -ое
гӧгрӧс
прутковое железо гӧгрӧс кӧрт
м. собир. (кыз сутугапомъясысь, вӧсни кӧрт заясысь) джынвыйӧ вӧчӧмторъяс, дасьтӧмторъяс
пруток прямоугольного сечения (кыз сутугапомъясысь, вӧсни кӧрт заясысь) веськыда кералӧмӧн дасьтӧмторъяс
-ая, -ое
ньӧр (в функции опр.)
прутяная корзина ньӧр кӧрзина
прутяная петля ньӧр пекля
разг., (в функции сказ.)
1) чивк, тивк
кошка прыг на дерево каньыс чивк пу вылӧ
2) брун, брут
прыг в воду ваӧ брун (чеччыштны)
дет. чеччалан кӧв, бергӧдлан кӧв (ворсантор)
с. чеччалӧм
прыганье по шатким брёвнам лайкъялан керъяс вывті чеччалӧм
несов.
1) чеччавны, бринькъявны, триньксьӧдны, чивкъявны
прыгать высоко вылӧ чеччавны, тюкитны
прыгать на одной ноге кок пӧв йылын чеччавны
глаза прыгают син чеччалӧ (ӧтиторсянь мӧдтор вылӧ)
прыгать по ступенькам лестницы триньксьӧдны пос тшупӧдъясті
2) чеччавны, чеччыны, тіравны
пальцы прыгают от волнения чуньяс майшасьӧмла тіралӧны
сердце прыгает от радости радла сьӧлӧмӧй чеччӧ
3) (мам водзын) йӧктыны, чеччавны (кага йылысь)
ребёнок прыгает на коленях матери кагаыс мам водзас йӧктӧ
4) спорт. чеччавны
прыгать с трамплина трамплинсянь чеччавны
сов. смотри: прыгать в 1 знач.
прыгнуть с лодки пыжсянь чивкнитны
выше головы не прыгнешь разг. юрсьыд вывті (вылӧджык) он чеччышт
м.
1) спорт. чеччалысь
прыгун в воду ваӧ чеччалысь
прыгун в длину кузьта ног чеччалысь
прыгун с шестом беддьӧн чеччалысь
2) разг. юла, визув кага
м.
1) чеччыштӧм
за несколько прыжков оказался рядом с дерущимися некымынысь чеччыштӧмӧн лои тышкасьысьяс дінын
2) спорт. прыжки мн.ч. чеччалӧм
прыжки в длину кузьта ног чеччалӧм
прыжки на батуте зэлыда зэвтӧм сетка вылын чеччалӧм
прыжки с парашютом парашютӧн чеччалӧм
с.
1) прыссьӧм, прыськайтӧм, резӧм
2) кильксьӧм, пыльсъялӧм, килькъялӧм
несов. уст. разг. кого-что, что на кого-что
1) прыссьыны, прыскайтны, резны
прыскать водой ваӧн резны
прыскать духами дукиӧн резны
осенний дождь прыскает весь день арся зэр лунтыр прыссьӧ
2) тюргыны, прыссьыны, брызьйыны
кровь прыскает из раны вир тюргӧ дояинысь
3) кильксьыны, пыльсъявны, килькъявны
4) перен. сявкмунны, сявмунны
прыскать в разные стороны ӧтарӧ-мӧдарӧ сявмунны
сов. от прыскать
прыснуть со смеху килькнитны, пыльснитны, пыльсмунны
прыснуть врассыпную сюв-сявмунны
прыснули слёзы синва брызьнитіс
кровь прыгнула из раны ранаысь прысьмуні вир
-ая, -ое
визув, вӧраса, тэрыб, чож, удал, спровора, шурыд, шурӧб
прыткий мальчик визув зонка
он ещё прыток на работе шурыд на удж вылас
ж.
1) тэрыблун, чожлун, шурыдлун, шурӧблун, удаллун, спроворлун
2) перен. сійӧ жӧ, мый: проворство
откуда только прыткость берётся? кытысь сӧмын визувлуныс босьтсьӧ?
ж. разг. то же, что: прыткость
◊ во всю прыть мый вынысь; юр ни бӧж
м. пупыш, угри
появиться прыщам пупышӧссьыны
лицо в прыщах чужӧмыс пупышӧсь
несов. разг. пупышӧссьыны, угриӧссьыны
-ая, -ое
разг. пупышӧсь, угриӧсь
прыщавая кожа пупышӧсь кучик
-ая, -ое
разг. пупышӧськодь, угриӧськодь
прыщеватое лицо пупышӧськодь (угриӧськодь) чужӧм
несов.
употребляется лишь в составе выражений:
прядать ушами уст. пель чошкӧдны, торгӧдны (пырджык вӧв йылысь)
лошадь прядёт ушами вӧв лапйӧдлӧ торгӧдӧм пельяссӧ
с. печкӧм
машинное прядение машинаӧн печкӧм
ручное прядение печканӧн печкӧм
закончить прядение печкӧм помавны
-ая, -ое
печкӧм
пряденая шерсть печкӧм вурун
-ая, -ое
печкан
прядильная машина печкан машина
ж. уст. печканін, печкан фабрика
ж. сійӧ жӧ, мый: прядильщик
ж.
1) прать
седая прядь дзор прать
прядь верёвки гез прать
волосы свисают прядями юрсиыс пратьясӧн ӧшалӧ
2) кузя, прать, тылым (пыш сунис)
прядь дратвы нырагез тылым
прядь нити сунис кузя
вытянула только одну прядь ӧти кузя сӧмын лэдзис
3) путшпӧв, пӧвст
нитка из многих прядей уна пӧвста сунис
одна из прядей оборвана ӧти путшпӧв орӧма
ж.
1) шӧрт, сунис
красная пряжа гӧрд сунис
кручёная пряжа путшкӧм шӧрт
льняная пряжа пыш сунис, ас сунис
слабоссученная пряжа лаб шӧрт
шерстяная пряжа вурун шӧрт
пряжа различной толщины шӧртыс кыза-вӧсниа
2) обл. печкӧм
заниматься пряжей печкыны
3) обл. печкан, печкантор
пряжа кончилась печканыс быри
ж. пража, тшалӧк
медная пряжка ыргӧн пража
пряжка ремня тасма тшалӧк, тасма кӧрт
туфли с пряжками пражаа туфли
ж.
1) печкан, козяль
головка прялки козяль лоп (юр)
донец прялки козяль кок
вертикальная часть прялки козяль вороп
2) (кокӧн бергӧдлана) печкан машина, кока печкан
сидеть за прялкой печкан машинаӧн печкыны
ж. веськыдлун
прямизна дороги туйлӧн веськыдлун
прямизна линии визьлӧн веськыдлун
нареч. разг. весьтас
идти прямиком весьтас мунны, весьтасавны
-ая, -ое
спец. веськӧдӧм
прямлёный гвоздь веськӧдӧм кӧрт тув
1) нареч. веськыда, кытшлӧдлытӧг, кытшлавтӧг, чукльӧдлытӧг
говорить прямо в глаза веськыда синмӧ шуны
попасть прямо в щель веськавны веськыда пасӧ
дорога идёт прямо туйыс мунӧ веськыда, чукльӧдлытӧг
это прямо тебя касается тайӧ веськыда тэныд инмӧ
2) частица дзик, нач, дзикӧдз, веськыда
прямо сейчас дзик ӧні; пырысь пыр
вы меня прямо окрылили ті менӧ веськыда бордйӧдінныд
прямо не знаю, как поступить дзик ог тӧд, мый вӧчны
я прямо растерялся ме дзикӧдз шӧйӧвоши