терминов: 8651
страница 150 из 174
м. пролетарий (меда, уджалан эмбуртӧм уджалысь)
   городской пролетарий карса пролетарий
Ⅰнесов. лэбавны (мыйкӧ дыра)
   пролетал три часа куим час лэбаліс
Ⅱнесов. от пролететь
сов.
1) лэбны, лэбзьыны (мыйкӧ ылнаӧ, мыйкӧ дінті, вывті)
   пуля пролетела мимо уха пуля лэбзис пель дінті
   самолёт пролетел над головой самолёт лэбзис юр весьтті
   самолёт пролетел тысячу километров самолёт лэбис сюрс верст
2) разг. шуркнитны, шутёвтны, тӧвзьыны, сӧтыштны, югмунны, югнитны, шлывкнитны
   пролетело лето гожӧм лэбзьыштіс
   стрелой пролетела ласточка ньӧв моз тивкниті чикыш
   много лет пролетело с тех пор уна во шлывкнитіс сійӧ кадсяньыс
3) перен. вирдыштны, югнитны
   пролетела мысль в голове юрын югнитіс мӧвп
сов. нюжӧдчыны, мунны
   здесь проляжет дорога таті нюжӧдчас туй
   широкая дорога пролегла с юга на север паськыд туй нюжӧдчӧма лунӧ-войӧ
м. виям (діа-муа либӧ кык саридз костын)
несов. от пролить
-ая, -ое
сувтса, кӧшысь моз киссян, шливган
   проливной дождь сувтса зэр
с. высок. кисьтӧм, киссьӧм
   пролитие крови вир кисьтӧм
сов. что кисьтны, киськавны
   пролить молоко йӧв кисьтны
   пролить мимо киськавны ортсӧ
   ◊ пролить кровь чью высок. вины либӧ дӧбелькиӧдз дойдны
   пролить (свою) кровь за кого-что высок. вир кисьтны, асӧн жертвуйтны
   ◊ пролить слезу уст. ирон. бӧрдыштны
сов. киссьыны, киськасьны, киськассьыны
   молоко пролилось на пол йӧв киссис джоджӧ
   пролилась кровь высок. киссис вир
   вино пролилось на скатерть вина киссис пызандӧра вылӧ
м. водзкыв (литератураын); воддза юкӧн (музыкаын)
   ◊ пролог к новой жизни выль олӧм панас
сов. что
1) нуӧдны, нюжӧдны
   проложить мостки моски нюжӧдны
   проложить нефтепровод мусир провод нюжӧдны
2) вӧчны, писькӧдны
   проложить дорогу через лес туй писькӧдны вӧрӧд
   проложить себе дорогу перен. аддзыны олӧмын ассьыд туй
3) (костъясӧ) пуктыны, сюявны
   проложить стеклянную посуду соломой стеклӧ дозмукъяс костӧ сюявны идзас
   проложить стружки между тарелками блюдъяс костӧ пуктыны стружки
м.
1) жугалӧм, жугласьӧм, розялӧм
   пролом стены стен жугалӧм
2) вадзӧдӧм, вазӧдӧм, варкӧдӧм, жугӧдӧм, розьӧдӧм
3) жугӧдӧмин, жугалӧмин, розь
   пролом в стене стенын жугалӧмин
сов. что жуглыны, жугӧдлыны, розьӧдлыны, писькӧдлыны
   проломать отверстие писькӧдлыны розь
сов. жугавны, жугласьны, розявны
   лёд проломался йиыс жугласис
сов. что вадзӧдны, вазӧдны, варкӧдны, жугӧдны, розьӧдны, писькӧдны
   проломить дыру в крыше вевтӧ писькӧдны розь
   проломить лёд йи вадзӧдны
   проломить стул улӧс варкӧдны
   проломить череп кому-либо юр лы жугӧдны кодлыськӧ
сов. жугавны, муркавны, варкавны
   лёд проломился йи жугалі
   мост проломился поскыс жугалӧма
   сиденье в стуле проломилось улӧс пукаланіныс варкалӧма
ж. (водзӧ) нюжӧдӧм; вынаӧн кольӧм
сов. и несов. офиц. что водзӧ нюжӧдны, вынаӧн кольны
   пролонгировать договор сёрнитчӧм водзӧ нюжӧдны
сов. ватлалыштны
ж. разг. клеитӧмин, лысӧмин, кушин
   голова с пролысиной кушмӧм юр пыдӧс
   у него пролысина на макушке белеет лысӧминыс юр пыдӧсас еджговвидзӧ
Ⅰм.
1) посса кык мыджӧд кост, погон
   мост с пятью пролётами вит мыджӧда пос
2) ж.-д. кык станция кост
Ⅱм. (мыйтакӧ) лэбӧм
ж. кокньыдик телега
   извозчичья пролётка колльысян телега
-ая, -ое
тулыс-арын лэбзигӧн сувтысь (патка йылысь)
   пролётные птицы тулыс-арын лэбзигӧн сувтлысь пӧткаяс
Ⅰсов. что гӧгӧрбок мавтны
   промазать все щели став потас мавтны
Ⅱсов. прост. не инмыны
ж. бура, гӧгӧрбок мавтӧм
   промазка щелей глиной потасъяс бура сёялӧм (потасъяс сёйӧн бура мавтӧм)
с. сійӧ жӧ, мый: промазка
сов. от промазать
сов.
1) что маринуйтны
   промариновать грибы тшак маринуйтны
2) перен. кого-что тӧдӧмӧн нюжӧдны
   заявление промариновали целый месяц шыӧдчӧм эз видлавны тӧлысь чӧж
сов. маринуйтчыны
   грибы промариновались тшакыс маринуйтчӧма
сов. маршируйтны
несов. от промаслить
несов. от промаслиться
сов. что выявны, мавтны, йиджтӧдны сылаторйӧн
   промаслить паклю торк йиджтӧдны сылаторйӧн
сов. ляксьыны, лякӧссьыны (выйӧн, госӧн, мавтасӧн)
   фуфайка на нём промаслилась купайкаыс выйӧссьӧма (мавтасӧссьӧма)
несов. разг. что шердйыны, лотны
   проматывать деньги сьӧм шердйыны
несов. от промотаться
м.
1) бокӧ мунӧм, инмытӧм (лыйигӧн, кучкигӧн)
   дать промах бокӧ лыйны, пасӧ не веськавны
   стрелять без промаха быд лыйигӧн веськавны
2) перен. разг. ӧшыбка, прӧступка
   сделать промах прӧступка вӧчны, прӧступитны
   ◊ не промах кто разг. сюсь, сюсьса-восьса, ас пӧртув пестыны кужысь
несов. от промахнуться
сов.
1) бокӧ веськавны, бокӧ инмыны (лыйигӧн, кучкигӧн)
   он выстрелил и промахнулся сійӧ лыйис да эз веськав
2) перен. разг. прӧступитны, рӧсплӧкӧ веськавны, ӧшыбитчыны
несов. от промочить
с. эновтчӧм, нюжӧдчӧм, нюжмасьӧм
   без всяких промедлений ньӧти нюжмасьтӧг; дыр кӧсйытӧг
   промедление смерти подобно нюжӧдчыны рӧд оз позь
сов. с чем эновтчыны, нюжӧдчыны, нюжмасьны
   промедлить с ответом вочакывйӧн нюжӧдчыны
   промедлить час нюжмасьны час чӧж
м. обл. чалькост, пинькост
   скирда с тремя промежками куим чалькоста сёрӧм
   стог с десятью промежками дас пинькоста зорӧд
ж. анат. венӧр, кост, кок вож кост
   разрыв промежности при родах кага вайигӧн венӧр косяссьӧм
м.
1) кост, коласт; шӧракост
   промежуток между рамами ӧшинь кост
   промежуток между стеной и печкой пач кост
   в промежутке между нами шӧракостаным
2) кадколаст, кост, коласт
   промежуток в десять лет дас арӧс кост
   короткий промежуток времени дженьыд кадколаст
   промежуток времени от еды до еды выть кост
-ая, -ое
шӧра костса
   промежуточная стадия туберкулёза чакоткаӧн висян шӧракостса кадколаст
   промежуточный участок шӧракостса му
сов. разг. баксыны
   овцы промекали – будет дождь примета ыжъяс баксісны – зэрмас
сов.
1) вуджӧртны, визнитны, вирдыштны, визьмунны, мӧвкнитны, лэбыштны, дзирдыштны, чишнитны, югнитны
   промелькнуть перед глазами син водзті вуджӧртны
   промелькнул огонёк югнитіс битор
2) перен. югнитны; вирдыштны
   промелькнула мысль в голове юрын вирдыштіс мӧвп
   в памяти промелькнули молодые годы вежӧрас югнитісны томдырся вояс
3) перен. лэбзьыны, тӧвзьыны
   лето промелькнуло незаметно гожӧм лэбзис казявтӧг
   неделя промелькнула очень быстро вежон тӧвзис зэв ӧдйӧ
4) перен. мыччысьлыны, тыдовтчыны, тӧдчыштны
   в газетах промелькнуло интересное сообщение газетъясын тыдовтчыліс интереснӧй юӧр
   в его словах промелькнуло раздражение сы кывъясын тӧдчыштіс дӧзмӧм
   в словах промелькнула насмешка кывъясас мыччысьліс серавлӧм
несов. от променять