терминов: 8651
страница 112 из 174
-яя, -ее
1) воддза, важ, важъя, важдырся, вӧвлӧм; тӧндзия
   прежние времена важдырся кад
   прежний начальник вӧвлӧм юралысь
   возвратился к прежней жене бӧр локтіс воддза гӧтыр дорас
   прежней бойкости как будто и не было важъя збойлуныс быттьӧ абу и вӧвлӧма
2) важӧнкодь
   на лице мелькнула прежняя улыбка чужӧмас мыччысьліс важсякодь нюм
   я уже не прежний ме абу нин важсякодь
м. уст. разг. шутл. сійӧ жӧ, мый: подарок
   без презента не возвращайся козинтӧг эн лок
-ая, -ое
уст. то же, что: представительный во 2 знач.
   презентабельная внешность мича, тыдалан ортсылун
ж. кыпыда тӧдмӧдӧм
   презентация нового журнала выль журналӧн кыпыда тӧдмӧдӧм
сов. и несов.
1) кого-что официальнӧя тӧдмӧдны
   презентовать молодого певца официальнӧя тӧдмӧдны том сьылыськӧд
2) уст. разг. что кому козьнавны
   позвольте презентовать вам мою книгу тіянлы козьнала ассьым небӧгас
м. президент
   представитель президента президентлӧн морт
   быть президентом президентавны
м.
1) президиум (веськӧдлысь орган)
2) президиум (собранньӧ, конференция нуӧдны бӧрйӧмаяс)
   избрать президиум президиум бӧрйыны
   передать записку в президиум президиумӧ сетны гижӧдтор
несов. кого-что
1) мустӧмтны, зывӧктыны
   он презирал тёщу сійӧ мустӧмтіс тьӧщасӧ
   я презираю таких ме зывӧкта сэтшӧмъяссӧ
2) уст. увтыртны, нинӧмӧ пуктыны; веськодя видзӧдны
   презирать опасность ӧпаснӧйтор вылӧ веськодя видзӧдны
   презирать чьи-либо мольбы нинӧмӧ пуктыны кодлыськӧ кевмысьӧм
с.
1) мустӧмтӧм, зывӧктӧм
   презрение к предателю юр вузалысьӧс мустӧмтӧм
2) веськодясьӧм, веськодя видзӧдӧм, увтыртӧм
-ая, -ое
высок. мустӧм, зывӧк, вок петкӧдан
   презренный трус зывӧк трус
нареч. зывӧка, зывӧктӧмӧн, зывӧкпырысь
   презрительно усмехнуться зывӧкпырысь шпыньдыны
-ая, -ое
зывӧк, зывӧктана, зывӧктӧдана, вок петкӧдана
   презрительный тон зывӧк сёрнитанног
ж. спец. чайтӧм; лыддьӧм
   презумпция невиновности мыжтӧмӧн чайтӧм
нареч. кызвыннас, кыз, кызыс, медся, медсясӧ, торйӧн
   бригада составилась преимущественно из молодых бригадаын медсясӧ том йӧз
   занимались преимущественно утром занимайтчисны векджык асывъяснас
   там были преимущественно дети сэн кызвыныс вӧлі челядь
   преимущественно сижу дома кыз кадсӧ пукала гортын
-ая, -ое
верктуя, бурлань торъялана; выгӧднӧй
   преимущественное значение чего-нибудь мыйлӧнкӧ верктуя тӧдчанлун
   преимущественное право верктуя инӧд
с.
1) верктуй; бурлун; выгӧда
   получить преимущество верктуй босьтны
   иметь явное преимущество перед ним сыысь торъявны тыдалана выгӧдаӧн
2) сійӧ жӧ, мый: привилегия
   ◊ по преимуществу медсясӧ
ж. уст.
1) ад
2) перен. ад гуран
-ая, -ое
чего, чем тыр, тырӧм; петмӧн
   преисполненный гневом ку пиысь петмӧн лӧг
сов. высок. кого-что чем, чего тыртны
   преисполнен радостью радлунӧн тыр
   преисполнен решимости дасьлунӧн тыр
сов. высок. тырны
   преисполниться гневом лӧгӧн тырны
несов. от преисполниться
   сердце преисполняется воодушевлением сьӧлӧм тырӧ кыпыдлунӧн
м. дон небӧг (вузӧс вылӧ, вӧчанторъяс вылӧ дон юӧртан небӧг)
с.
1) юр копыртӧм, копыртчӧм
2) енмӧ лэптӧм, ёна пыдди пуктӧм
сов. высок. что копыртны
   преклонить голову перед кем чем-нибудь кодкӧ-мыйкӧ водзын копыртны юр (аттьӧалӧм могысь)
   преклонить знамёна копыртны дӧрапасъяс
сов. высок. перед кем-чем бурӧ пуктыны, енмӧ лэптыны
-ая, -ое
пӧрысь
   преклонный возраст пӧрысь (ыджыд) арлыд
   человек преклонных лет пӧрысь морт
несов. от преклонить
несов. от преклониться
   преклоняться перед своим народом бурӧ пуктыны ас войтырӧс
с. гӧлӧзубитӧм, паныд шуасьӧм
   без прекословия уст. кыв ни джын (паныда кыв) шутӧг
несов. уст. кому гӧлӧзубитны, вочаавны, паныдавны, паныд мунны; степитны
   прекословить старшим гырысьясӧс вочаавны
1) нареч. зэв (вывті) мичаа, лӧсьыда, бура
   прекрасно рисует зэв мичаа рисуйтчӧ
   она шьёт прекрасно сійӧ зэв бура вурсьӧ
2) (в функции сказ.) зэв бур, зэв лӧсьыд
   всё это прекрасно ставыс тайӧ зэв бур
   ехать было прекрасно мунны вӧлі зэв лӧсьыд
3) частица зэв бур
   мы едем. – прекрасно! ми мунам. – зэв бур!
-ая, -ое
1) зэв (вывті) мича
   прекрасный вид на море зэв мича серпаса саридз
2) зэв (вывті) бур
   прекрасный характер вывті бур ӧбича
   ◊ прекрасный пол шутл. анюлов
сов. что с инф. дугӧдны, дугдыны, ӧвсьыны, эновтчыны
   прекратить курить куритчӧмысь ӧвсьыны
   прекратить переговоры дугӧдны сёрнитчӧм
   прекратить работу дугӧдны удж
   прекратить учёбу дугдыны велӧдчыны, эновтчыны велӧдчӧмысь
   прекрати лицемерить дугды кыкбанасьнытӧ
сов.
1) дугдыны, кусны, помасьны
   переговоры прекратились сёрнитчӧмъяс помасисны
   спор постепенно прекратился вен ньӧжйӧникӧн кусіс
2) кобны, шуровтны (зэр йылысь)
3) личлэдзны (дой йылысь)
несов. от прекратить
   редко прекращать работу шоча дугдывлыны уджалӧмысь
несов. от прекратиться
   веселье за столом не прекращалось гажыс пызан сайын эз куслы
с.
1) дугдӧм, дугӧдӧм, ӧвсьӧм, эновтчӧм
2) дугдӧм, кусӧм, помасьӧм; ланьтӧм
   после прекращения стрельбы лыйсьӧм ланьтӧм бӧрын
3) кобӧм, шуровтӧм (зэр йылысь)
4) личлэдзӧм (дой йылысь)
нареч. зэв (вывті) бура
   прелестно провели время зэв бура коллялім кад
-ая, -ое
син ёран мича; зэв (вывті) мича
   прелестный ребёнок зэв мича кага
ж. сьӧлӧм вӧрзьӧдан (сьӧлӧм босьтчӧдан) мичлун; син ёран мичлун
   прелести сельской жизни сиктса олӧмлӧн сьӧлӧм вӧрзьӧдан мичлун
сов. что
1) туйдчӧдны, джынвыйӧ чегны
   преломить копьё шы туйдчӧдны
2) книжн.(мыйкӧ пыр мунігӧн) нырвизь вежны (югӧр, гы йылысь)
   преломить солнечный луч через призму призмаӧн вежны шонді югӧрлысь нырвизь
сов.
1) книжн. югӧр, гы нырвизьлы вежсьыны
2) перен. вежӧртас вежны, вежсьыны
   впечатления по-новому преломились в сознании вежӧрӧ мӧрччӧмторъяс выль ногӧн вежсисны юр садьын
с. книжн. нырвизь вежӧм (югӧрлӧн, гылӧн)
   преломление света югӧрлӧн нырвизь вежӧм
несов. от преломить
несов. от преломиться
-ая, -ое
1) сісь, сісьмӧм
   прелое сено сісьмӧм турун
2) сісь дука
3) тӧр, тӧрмӧм
   прелая кожа тӧрмӧм кучик
ж. сісь, сісьмӧмин, тӧрмӧмин
   яблоки с прелью сісьмӧминъяса яблӧг
   пахнет прелью сісь дук кылӧ
ж. ышӧдӧм, сьӧлӧм босьтчӧдӧм
-ая, -ое
ышӧдан, ыштӧдан, сьӧлӧм босьтчӧдан, веж петкӧдлан
сов. кого босьтчӧдны, мутитны, ышӧдны, ыштӧдны, ыззьӧдны, сьӧлӧм вӧрзьӧдны
   прельстить красотой ыштӧдны мичлунӧн
   прельстить своими ласками ыззьӧдны ас мелілунӧн
   прельстила перспектива путешествия ышӧдіс ветлӧм-мунӧм вылӧ лача