терминов: 2527
страница 21 из 51
м. вежысь
   заместитель министра министрӧс вежысь
   заместитель директора по торговой части тӧргуйтӧм кузя директорӧс вежысь
   заместитель председателя юрнуӧдысьӧс вежысь
   найти себе заместителя корсьны асьтӧ вежысьӧс
   кандидат в заместители вежысьпу
ж. сійӧ жӧ, мый: заместитель
с. вежӧм
Ⅰнесов. от замести Ⅱ
Ⅱсов. что кутавны, вукйыны, чӧвтавны
   заметать вытачки чӧвтавны кызатуй
   заметать красной ниткой вукйыны гӧрд сунисӧн
сов. заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) пессьыны, шыбласьны
   заметаться в бреду пессьыны унйылысь
   заметаться в поисках щенка кычипиӧс корсигӧн шыбласьны ӧтарӧ-мӧдарӧ
сов.
1) кого-что, с союзом что, как казявны; тӧдлыны; син улӧ усьны
   заметить в толпе знакомого йӧз чукӧрысь казявны тӧдсаӧс
   я не заметил, как он ушёл ме эг и тӧдлы, кыдзи сійӧ муніс
   я заметил волнение на её лице ме казялі, кыдзи сійӧ шызис
   мы не заметили там ничего странного миян син улӧ эз усь сэн некутшӧм тешкодьтор
2) что тӧд вылӧ босьтны; приметитны
   заметить дорогу приметитны туй
   заметить время тӧд вылӧ босьтны кад
   хорошо заметить дом тӧд вылӧ бура босьтны керкасӧ
3) что пасйыны, пас пуктыны
   заметить в газете один заголовок карандашом карандашӧн пасйыны газетысь ӧти юрним
4) шуны, тӧдчӧдны, содтыны, пасйыны
   заметить строго шуны стрӧга
   я заметил, что ребёнка надо беречь ме содті, мый кагасӧ колӧ видзны
ж.
1) пас
   заметка на дереве пу вылын пас
2) пасйӧд
   заметка в блокноте блокнотын пасйӧд
   заметки на полях книги небӧг доръясӧ вӧчӧм пасйӧдъяс
   ◊ брать (взять) на заметку кого-что босьтны тӧд вылӧ; кутны вежӧрын; пасйыштны
   ◊ попасть на заметку лоны казялӧмаӧн; усьны кодлыкӧ син улӧ
1) нареч. тӧдчымӧн(ъя), тыдавмӧн, казявмӧн; видзӧдана
   заметно измениться казявмӧн вежсьыны
   чуть заметно посмотреть видзӧдлыны муртса казявмӧн
   заметно похудеть видзӧдана омӧльтчыны
   заметно поправиться тӧдчымӧн шаньмыны
2) безл. (в функции сказ.) тӧдчӧ, тыдалӧ
   по её лицу было заметно, что... сы чужӧм серти вӧлі тыдалӧ, мый...
-ая, -ое
1) казялан(а), тыдалан(а), тӧдчан(а)
   едва заметная тропа ӧдва казялан ордым
   заметная усталость тыдалан мудз
2) синмӧ шыбитчан; торъялан
   заметная разница синмӧ шыбитчан торъялӧм
   весьма заметная работа синмӧ шыбитчан удж
3) нималан, тӧдчан
   он был заметный человек сійӧ вӧлі нималан морт
с.
1) индӧг, пасйӧг; пасйӧд
   замечание по докладу доклад кузя пасйӧг
   дополнительные замечания содтӧд пасйӧгъяс
   критическое замечание критика индӧг
2) ӧлӧм, ӧлӧдӧм, чирыштӧм
   сделать ребёнку замечание чирыштны кагаӧс; ӧлӧдны кагаӧс
1) нареч. вывті бура, торъялан бура
   замечательно играть вывті бура ворсны
   замечательно плясать торъялан бура йӧктыны
   замечательно умный мальчик торъялан сюсь зонка
   замечательно! междом. зэв бур! вывті бур!
-ая, -ое
1) вывті бур, торъялан, вӧвлытӧм, шензьӧдан
   замечательный талант шензьӧдан енби
   замечательная красота торъялан мич
   замечательная память вӧвлытӧм юрвеж
   замечательные люди вывті бур йӧз
2) кывсян
   замечательное происшествие кывсян лоӧмтор
   село замечательно красивой церковью сиктыс кывсьӧ мича вичкоӧн
несов. от заметить
несов. тӧдчыны, тыдавны
   в их обращении замечалась весёлость налӧн сёрниын тӧдчис гажлун
сов. вӧйтчыны мӧвпӧ; думӧ усьны; думыштчыны
   замечтаться о будущем вӧйтчыны аскиа лун йылысь мӧвпӧ
   замечтаться над прочитанным думыштчыны лыддьӧмтор йылысь
с. падмӧм, падъялӧм; шӧйӧвошӧм, шай-паймунӧм
   заметить замешательство казявны падъялӧм
   прийти в замешательство падмыны
   привести в замешательство шӧйӧвоштыны
   спросить в замешательстве шай-паймунӧмӧн юавны
Ⅰсов. кого во что гартны, кыскыны (лёкторйӧ)
   она была замешана в этой истории сійӧс вӧлі кыскӧмаӧсь тайӧ лоӧмторъяс
Ⅱсов. разг. заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) гудравны
сов.
1) ляксьыны, гартчыны, дзугсьыны (веськавны мыжаяс пӧвстӧ)
   в молодости он замешался в одно неразумное дело том дырйиыс сійӧ дзугсьыліс ӧти тӧлктӧмторйӧ
2) вошны, саявны
   они замешались в толпе найӧ вошисны йӧз пӧвстӧ
3) уст. шӧйӧвошны, падмыны
   мальчик покраснел, замешался, сбился зонка гӧрдӧдіс, шӧйӧвошис, дзугсис
4) уст. веськавны, лӧсявны (сэтчӧ жӧ, сы шӧрӧ жӧ, лёк вылад)
   к тому же замешались свидетели сы шӧрӧ жӧ веськалісны аддзылысьяс
несов. от замесить и замешать
несов. от замешаться
сов. разг. манитчыны; падмывны; ылавны; нюжмасьӧм вӧсна сёрмыны
   замешкаться на миг здук кежлӧ падмывны
   где ты замешкалась? кӧні тэ манитчин?
   она замешкалась на крыльце сійӧ манитчис кильчӧ вылын
несов.
1) смотри: заместить
2) вежны
   замещать полгода вежны во джын
   кто замещает руководителя? коді вежӧ веськӧдлысьӧс?
с. вежӧм
   замещение должности чин вежӧм
   послелог замещения лингв. вежӧм вежӧртаса кывбӧр
несов. от замять
несов. от замяться
сов. что мина пуктыны, минируйтны
   заминировать подступы к городу карлань матыстчанінъясӧ пуктавны минаяс
ж. разг. джӧмдӧм; мытшӧд
   заминка из-за машины машина вӧсна джӧмдӧм
   произошла небольшая заминка артмис ичӧтик мытшӧд
   без заминки мытшасьлытӧг
   заминка в работе уджын джӧмдӧм
   заминки в речи сёрниын джӧмдалӧм
с. сувтӧм, ланьтӧм, бырӧм
   замирание жизни олӧм сувтӧм
   ◊ с замиранием сердца кынмӧм сьӧлӧмӧн; тіралігтырйи; лов шы кутӧмӧн
несов.
1) смотри: замереть
2) вошавны
   голос его замирал сылӧн гӧлӧсыс вошаліс
нареч. ӧтдортчӧмӧн
   жить замкнуто овны ӧтдортчӧмӧн
ж. вӧйлун
   замкнутость характера сямлӧн вӧйлун
-ая, -ое
1) томана, томлалӧм
   замкнутая дверь томлалӧм ӧдзӧс
   замкнутая цепь йитӧм чеп
2) ӧтдортчысь, чӧв оласа, вӧй, ас пытшкӧ йӧршитчӧм, сёрнитӧм
   замкнутый человек вӧй морт
   это была тихая и замкнутая девочка тайӧ вӧлі лӧнь да сёрнитӧм нывка
   вести замкнутую жизнь ӧтдортчӧмӧн овны
3) торъя; мукӧдлы сибавтӧм
   замкнутая среда торъя гӧгӧртас
4) только полн.ф. йитчӧм
   замкнутая кривая йитчӧм чукыля визь
сов. что
1) прост. томлавны
   замкнуть дверь ӧдзӧс томлавны
   замкни дверь изнутри томлав ӧдзӧссӧ пытшкӧссяньыс
2) ӧтлаӧдны, йитны
   замкнуть электрическую цепь ӧтлаӧдны электричество провод
   замкнуть круг кытш йитны
   замкнуть кольцо окружения гӧгӧр кытшовтны
3) кытшавны, йӧршитны
   озеро замкнуто со всех сторон непроходимым лесом тысӧ гӧгӧр кытшалӧ тшӧкыд вӧр
сов.
1) прост. томласьны
   замок замкнулся томаныс томласис
2) перен. во что, в чём йӧршитчыны
   замкнуться в себе ас пытшкӧ йӧршитчыны
   замкнуться в семейном кругу семья пытшкӧ йӧршитчыны
3) ӧтлаасьны, йитчыны
   круг замкнулся кытш ӧтлаасис
   колосья пшеницы замкнулись за мной шобді шепъяс ӧтлаасисны ме бӧрын
сов. разг.
1) позявны
   нога замлела кок позяліс
2) жуявны
   она опустила глаза, замлела от волнения сійӧ лэдзис синсӧ, жуяліс майшасьӧмысла
-ая, -ое
кыз, пӧдӧм
   замогильный голос пӧдӧм гӧлӧс
Ⅰза́мок
м. изкар
   большой помещичий замок помещиклӧн ыджыд изкар
   средневековый замок шӧрнэмса изкар
   ◊ строить воздушные замки мӧвпавны (збыльмытӧмтор йылысь)
Ⅱзамо́к
м. томан
   висячий замок колькъя томан
   внутренний замок пытшкӧс томан
   дверной замок ӧдзӧс томан
   потайной замок гуся томан
   держать под замком видзны томан сайын
   замок ружья пищаль томан
   запереть дверь на замок томлавны ӧдзӧс
   ◊ за семью (десятью) замками бура дзебӧма; бура видзӧны
сов. разг.
употребляется лишь в составе выражений:
   замолвить слово (словечко) перед кем, за кого, о ком кыв шуны (дорйӧм, отсыштӧм могысь)
несов. от замолкнуть
сов.
1) ланьтны, лӧньны
   замолкнуть на мгновение здук кежлӧ ланьтны
   замолкли звуки песен сьылан шыяс лӧнисны
2) перен. бырны, вошны; кусны
   всякое горе когда-то должно замолкнуть быд шог коркӧ кусӧ
3) дугдыны гижны; дугдыны письмӧасьны
Ⅰсов.
1) ланьтны, чӧв усьны; дугдыны
   рассказчик замолчал висьталысь ланьтіс
   ружья замолчали пищальяс ланьтісны
2) перен. бырны, вошны, кусны
   любовь замолчала, как будто никогда не бывала муслун быри, быттьӧкӧ некор эз вӧв
3) дугдыны гижны, дугдыны письмӧасьны
   опять пишу вам, но, видимо, скоро замолчу бара гижа тіянлы, но, тыдалӧ, регыд дугда
Ⅱсов. разг. что дзебны, сайӧдны; суськыны
   замолчать книгу дзебны небӧг
   замолчать недостатки дзебны тырмытӧмторъяс
м. чери пӧдӧм
с. кынтӧм
   замораживание грунта муйӧж кынтӧм
   замораживание заработной платы перен. удждон кынтӧм
несов. от заморозить
несов. чем без доп. заводитны (кутны, мӧдны, пондыны) лапйӧдлыны, куньтыравны
   заморгать глазами и не сказать ничего заводитны лапйӧдлыны синмӧн и чӧв овны
сов. разг.
1) кого-что атшвайӧдны, жуйӧдны, удзмӧдны, унежитны, вины
   заморить людей голодом жуйӧдны йӧзӧс
   заморить коня в дороге туйын удзмӧдны вӧлӧс
2) что мӧритны; курыдтӧммӧдны; чорыдлун чинтыны
   заморить табак табак мӧритны
   заморить горчицу горчицалысь чорыдлун чинтыны
   ◊ заморить червячка (червяка) сьӧлӧм нур сёйыштны; нуръясьыштны
сов. прост. жуявны, атшавны, атшвайны, лигышмунны, удзмыны, унежитчыны
   к концу охоты собака заморилась вӧралӧм помасигӧн пон жуяліс
-ая, -ое
1) прич. кынтӧм
   замороженная рыба кынтӧм чери
2) (в функции прил.) кын, кӧдзыд, веськодь
   её замороженное лицо удивило нас сылӧн веськодь чужӧмыс чуймӧдіс миянӧс
сов.
1) кого-что кынтыны
   заморозить мясо яй кынтыны
   заморозить палец чунь кынтыны
   заморозить реки и озёра кынтыны юяс и тыяс
   мальчика заморозили зонкасӧ кынтӧмаӧсь
   заморозить фрукты фрукты кынтыны
2) разг. что кӧдзӧдны
   пришлось заморозить несколько бутылок шампанского ковмис кӧдзӧдны некымын шампанскӧй бутылка
3) мед. разг. что дой лӧньӧдны; кынтыны
   прежде чем выдернуть зуб, доктор заморозил его пинь нетшышттӧдз доктор кынтіс сійӧс
4) перен. что эндӧдны
   заморозить стройку эндӧдны стрӧитчӧм
мн.ч. (ед.ч. заморозок м.) кӧдздӧдӧм
   заморозки по утрам асывъясын кӧдздӧдӧм; асъя кӧдзыд
   осенние заморозки арся кӧдздӧдӧм
   ранние заморозки водз кӧдздӧдӧм