терминов: 3964
страница 1 из 80
озеро в Горномарийском р-не. Название отантропонимное: Абаш – собственное имя, ср. Абаша (Черных, 1995:35). Под влиянием гласных глухой согласный ш перешел в звонкий согласный ж, т.е. «Озеро Абаша». Антропоним тат. происхождения, ср. тат. Аббас из араб. «воинственный» (Гордеев, 1979:31). Мнение Ф.И. Гордеева о том, что топооснова делится на Аба – гидроним и -ж – гидроформант, ошибочно (там же).
речка, пр.р. Уржумки. Гидроним одного ряда с ойконимом Абаснур (Оваснур), ср. Абаснур корем «овраг Абаснур». Абаснер < Абас + эҥер, Абас – антропоним тат. происхождения + -нер < энер < эҥер – марийская гидролексема «река». Ср. Абас (Черных, 1995:34). Этимологию антропонима см. Абажъяр.
марийская дер. в Мустаевском с/с Сернурского р-на (АТД, 1969:89). Название отантропонимное, образовано от собственного имени Аблай, ср. Абалай, Абла, Абли (Черных, 1995:34), тюрк. происхождения: аб < аба «отец» + -лай – суффикс + марийский суффикс принадлежности -н. Почиҥга – рус. починок.
русская дер. в Васильевском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:14), ныне входит в состав Покровского с/с Юринского р-на (АТД, 1993:93). Название отантропонимное, образовано от собственного имени Абросим (Амбросий) из греч. «бессмертный» (ПЦК, 1986:50) с помощью топоформанта -ово.
поселок в Васильевском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:14). Ныне исчезнувший, образован от названия дер. Абросимово с помощью русского форманта -ский.
речка, пр.р. Буя. Название оттопонимное, сложного образования: Абта + нур, где Абта – личное имя, ср. Апта (Черных, 1995:69), нур «поле, поляна», т.е. «Абтаева поля ключ». Официальный вариант – полукалька с марийского. Антропоним Апта, Аптай, по мнению Ф.И. Гордеева, восходит к тат. Абди, Аптэ, Авдий, представляющему усеченный вариант араб. имени Абдулла от аппелятива «раб Аллаха» (Гордеев, 1979:32). Мнение С.Я. Черных о перс. апта «ласкать, льстить» сомнительно (Черных, 1995:69).
речка в Сотнурской волости Царевококшайского уезда. Впервые упоминается в экон.прим. XVIII века (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435). Гидроним сложного образования: авыл «аул, деревня» + ингер < эҥер «речка, река», ср. волж. мар. авыл «деревня». Вариант ингер – результат русской адаптации, ср. Витингер.
болото в Сотнурском с/с Волжского р-на. Свое название получило от этнонима австриец, т.к. в годы гражданской войны в этой местности работали военнопленные из Австрии, раскорчевывали лес, сушили болото.
овраг в аринском с/с Моркинского р-на. Ороним указывает на место, где происходят весенние моления марийцев, ср. мар. Агавайрем – «праздник перед началом весенне-полевых работ».
березняк близ дер. Кыдалсола (оф. Лавраенер) Большеключевского с/с Сернурского р-на. Название указывает на предназначение данного географического объекта, по происхождению марийское: Агавайрем «праздник перед (после) весенними полевыми работами», куэр «березняк», т.е. «Березняк, где проводится праздник Агавайрем».
роща в Яраморском с/с Моркинского р-на. Дримоним марийского происхождения: Агавайрем «праздник перед весенними полевыми работами», где ага «сев, посевные работы» + вайрем < пайрем «праздник»; кӱсото «молельная роща, мольбище», где кӱсӧ «летний праздник перед Петровым днем» + ото «роща». Слово кӱсӧ имеет второе значение «долг» и восходит к чув. кивҫен «долг, в долг» (Федотов, 1990, т.I:290). Таким образом, Агавайрем кӱсото «Молельная роща; место, где марийцы проводят весенне-летние моления».
роща в Лажъяльском с/с Сернурского р-на. Ороним марийского происхождения: Агавайрем «праздник перед весенними полевыми работами» + олмо «место», указывает на место, где проходил праздник.
поле в Лажъяльском с/с Сернурского р-на. Ороним марийского происхождения: Агавайрем «праздник перед началом весенне-полевых работ» + пасу «поле». Название указывает на место, где происходил праздник.
озеро впервые отмечено в экон.прим. Царевококшайского уезда XVIII в. (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.435, л.11). Образовано от собственного имени Агаш, ср. Акаш (Черных, 1995:47) + -ер «озеро». Этимологию антропонима см. Окашъял.
овраг в Кельмаксолинском с/с Советского р-на. Топоним отзоонимный: агутан – мар. диал. < агытан «петух», корем «овраг».
марийская дер. в Казанском с/с Сернурского р-на (АТД, 1969:86). В настоящее время деревня не существует. Название составное. Атрибут состоит из марийского слова агытан «петух» и детерминанта, являющегося марийским географическим термином, памаш «ключ, родник».
марийская дер. в Шудумарском с/с Куженерского р-на (АТД, 1993:100). Современное марийское название имеет новое переносное лексическое значение агытан «петух». Первоначально оно совпадало с официальным Актугансола, которое образовано от собственного имени, ср. Актуган (Черных, 1995:54), и сола «село, сельцо». В марийском варианте произошло выпадение согласного -т и озвончение -к. Мнение Ф.И. Гордеева о том, что Агытан из Актуган, также верно (Гордеев, 1979:49). Антропоним Актуган из тат. ак «белый» + туган «родной» (там же).
озеро в Карамасском с/с Волжского р-на. Название произошло от зоонима, ср. мар. агытан «петух», ер «озеро» (см. Агытанъер).
озеро в Куженерском р-не. Марийское название произошло от зоонима, ср. мар. агытан «петух» (МРС, 1991:12), ер «озеро». Русский вариант указывает на цвет воды или дна озера. В Артинском р-не Свердловской области существует озеро с таким же названием.
озеро в Моркинском к-не (Янтемир, 1926, вып.II:12). Лимноним образован от собственного имени Адар < Айдар, ср. Адар (Черных, 1995:39). Айдар < тат. айдар «длинные волосы, оставленные при бритье на макушке» (Гордеев, 1979:62).
река, прав.пр.р. Вятки. Гидроним сложного образования: Аджи – топооснова пермского происхождения, ср. коми адз «пойма реки» (Гордеев, 1979:50, Туркин, 1986:7) + -им – гидроформант.
болото в Исменецком с/с Звениговского р-на. Топоним отантропонимный, ср. Адмеке – личное имя из тюрк. ад < ат «имя; слава» + -ме + -ке(й) – суффиксы.
болото в Красноярском с/с Звениговского р-на. Адыра – имя прилагательное «заросший, с ростками», ср. адыраҥаш «прорасти», куп «болото», т.е. «Заросшее болото».
дом лесной охраны в Юксарском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1952:25). Название отантропонимное, в составе которого мужское личное имя Адыш (Черных, 1995:39) и сложный топоформант -веский. Адыш < тюрк. ад «имя, слава, известность» + ыш < иш «чета, пара, ровня; товарищ, друг» (Атаманов, 1990:28).
название двух оврагов: 1 – в Кужмарском с/с Звениговского р-на, 2 – в Горномарийском р-не. В основе оронима – лексема аза, в марийском языке в значении «ребенок», и географический термин корем «овраг». Гордеев считает из тат. антропонима Азай, где -ай – вокативный суффикс, отпавший на марийской почве, Азай < аз «маленький» + -ай – суффикс.
болото в Волжском р-не. Гелоним состоит из двух марийских лексем: аза «ребенок», куп «болото» – географический термин. Этимологию атрибута см. выше.
русское с. в одноименном с/с Медведевского р-на (АТД, 1986:44), «расположено на берегу реки Манага в 20 верстах от Царевококшайска» (Спиридонов, 1898:35). Топоним отантропонимный, в основе которого – мужское личное имя Азан, Азанай (Черных, 1995:40), оформленный топоформантом -ово. Этимологию антропонима см. ниже.
марийская дер. в Косолаповском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1986:40). Ойконим отантропонимный, указывает на первопоселенца, сложный по образованию и состоит из двух слов: Азан – личное имя первопоселенца, ср. Азан, Азанай – личные имена марийцев (Черных, 1995:40), сола «селение, деревня», т.е. Азансола «Азанова деревня». Официальный вариант образован от ласкательно-уничижительной формы Азанка с прибавлением топоформанта -ово. Второй марийский вариант ойконима Озансола представляет собой позднюю народную этимологию по созвучию с Озан < Озаҥ «Казань». Антропоним Азан тат. происхождения из араб. «призыв муэдина к молитве» (Гордеев, 1979:55).
расположен в 79 верстах от Царевококшайска (Спиридонов, 1898:59). Тополексема Ази – антропоним, ср. Ази, Азик (Черных, 1995:41), + сола «селение, деревня», т.е. «Деревня Ази». Ойконим указывает на первопоселенца. Исчезнувшее поселение. Ази из тат. ӓзи «старший брат; форма обращения к двоюродному брату или к старшему родственнику вообще» (Гордеев, 1979:56).
марийская дер. в Шалинском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:100). Ойконим отгидронимный, состоит из двух слов: Аз – гидроним + ял «деревня», т.е. «Деревня на реке Аз» (Куклин, 1985:158; Галкин, 1991:32) (см. Азэҥер).
хутор в Петъяльском с/с Волжского р-на (АТД, 1993:20). Название сложное: Азъял < Аз – гидроним (см. Азэҥер) + ял «деревня». Официальный вариант в качестве атрибута имеет слово верхнее, которое указывает на существование других деревень с названием Азъял и расположенных более ниже, чем Верхне-Азъяльский хутор.
марийский поч. в Себеусадском с/с Моркинского р-на (АТД, 1969:62). Ойконим оттопонимный, составной, состоит из комонима Азъял и апеллятива почиҥга «починок» и указывает на то, что жители этого починка выходцы из деревни Азъял. Официальный вариант – калька с марийского. Этимологию комонима Азъял см. выше.
река, пр.р. Казанки, берет начало в Учейкинском с/с Волжского р-на. Гидроним сложный, состоит из двух слов: Аз – домарийский гидроним + эҥер «река». Ф.И. Гордеев предполагает, что гидроним Аз относится к волжскому периоду (Гордеев, 1979:58). Нам кажется, что гидроним Аз пермско-угорского происхождения и первоначально обозначал один из видов водных объектов, ср. хант. ас «большая река», коми адз «пойма реки». Таким образом, Аз – это «река». Марийцами оно было воспринято как наименование реки, и поэтому они использовали дополнительно свое слово эҥер «река»: Азэҥер «Река Аз».
деревня в Тумьюмучашском с/с Куженерского р-на (АТД, 1952:56). Ныне не существует. Ойконим составной, отантропонимный, указывает на основателя деревни Аид, Айк. Айк – уменьшительно-ласкательное имя от Аий, ср. Аий – мужское личное имя (Черных, 1995:42), сола «селение, деревня». Аид восходит к тат. айьет – мусульманский религиозный праздник после поста (Гордеев, 1979:59).
марийская дер. в Мари-Куптинском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1986:41). Название отантропонимное: Аимка, ср. Аимка (Черных, 1995:42). Официальный вариант оформлен с помощью топоформанта -ово. Антропоним тюркский, возможно, ajïm «слуга», хотя Ф.И. Гордеев выводит из Алим < араб. «знающий» (Гордеев, 1979:59).
марийская дер. в Нуръяльском с/с Моркинского р-на (АТД, 1993:100). Ойконим сложного образования: Айбак – собственное имя, ср. Айбак (Черных, 1995:42), + нур – марийский географический термин в значении «поле, поляна». Таким образом, Айбакнур «Айбаково поле». Антропоним, по мнению Ф.И. Гордеева, тат. происхождения: ай «луна» + бак «счастье» (Гордеев, 1979:61).
овраг в Куженерском р-не. Топоним образован от собственного имени Айвыка + марийский суффикс род. падежа -н, ср. Айбика – женское имя (Черных, 1995:43). Согласный -б на марийской почве перешел в согласный -в. Айвыкан корем «Овраг Айвыки». Имя татарского происхождения, ср. тат. ай «луна» + бикэ «дама, госпожа, хозяйка».
болото в Моркинском р-не. Гелоним образован от собственного имени, ср. Айбулат, Айвылат (Черных, 1995:43). Айвылат куп «Айвылатово болото». Антропоним тат. происхождения, ср. тат. ай «луна» + булат > вылат «сталь» (Гордеев, 1979:61).
деревня в Маныловском с/с Мари-Турекского р-на (АТД, 1952:64). Ойконим отантропонимный, образован от фамилии Айглов с помощью топоформанта -о, Айглов из тат. ай «луна» + кул «рука» + -ов – суффикс.
болото в Моркинском р-не. Название Айдырым – отантропонимное, ср. Айдар (Черных, 1995:44). Презе куп – название по происхождению марийское, более позднего образования, ср. мар. презе «теленок». Айдыр из тат. айдар «клок волос, оставленный не сбритым на макушке» (Гордеев, 1979:62).
марийская дер. в Михайловском с/с Советского р-на (АТД, 1993:100). Ойконим отантропонимный. Образован от собственного имени Аймет (Черных, 1995:45). Официальный вариант оформлен с помощью топоформанта -ово. Имя Аймет, по мнению Ф.И. Гордеева, татарского происхождения, ср. ай «луна» + мет (Гордеев, 1979:63). Элемент -мет – в значении усилительной частицы -же.
болото в Звениговском р-не. Гелоним отантропонимный, образован от собственного имени Айбасы (Черных, 1995:42). Конечный согласный -ы выпал. Айпас куп «Айпасово болото». Антропоним татарского происхождения: ай «луна» + баса «после, следом».
поле в Кужмарском с/с Звениговского р-на. Топоним составной: Аказык – собственное имя, ср. Аказ, Аказа, Аказин из осет. аххаз «милость» (Черных, 1995:47), лук «угол, излучина», пасу «поле, поляна», т.е. «Поле Аказа у излучины».
река, пр.р. Арды. Отантропонимный гидроним: Акай – собственное имя, ср. Акай (Черных, 1995:47). Антропоним восходит к тат. акай. По Ф.И. Гордееву Ака – гидроним + -ай – уменьшительно-ласкательный суффикс (Гордеев, 1979:67). Однако вряд ли элемент -ай является уменьшительно-ласкательным суффиксом, ибо есть только вокативный суффикс -ай. Если Ака – гидроним, то -й – гидроформант, ср. р. Буй и др. В таком случае, Акай – гидроним финно-угорского происхождения, который можно сравнивать с гидронимом Ока.
русская дер. в Пектубаевском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1981:59). Ныне не существует. Отантропонимный ойконим с русскими топоформантами -ово и -ята. Антропоним Акил восходит к тат. акыл «ум, рассудок, разум».
русская дер. в Кремленковском с/с Новоторъяльского р-на (АТД, 1993:100). Ойконим образован от собственного имени Аким, ср. Аким — русское имя евр. происхождения от Иоаким «Бог поставил» (Черных, 1995:49). Конечный элемент -ово – топоформант.
марийская дер. в Кукнурском с/с Сернурского р-на (АТД, 1969:113). Ныне не существует. Отантропонимный ойконим, указывает на потомков первопоселенца. Аки, по мнению С.Я. Черных, тюрк. от Акий, где ак «белый» + -ий – суффикс (Черных, 1995:49). Конечный элемент -енки (-ёнки) – топоформант.
марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1969:113). Ойконим образован от собственного имени Акоза тюрк. происхождения: ак «белый» + коза «хозяин», ср. Акоза, Аккоза (Черных, 1995:50), с помощью суффикса род. падежа -(ы)н. Официальный вариант имеет в своем составе также собственное имя Акоза и топоформант -ино, ср. Алека – Алекино (деревня в Еласовском с/с Горномарийского р-на). По мнению Ф.И. Гордеева, Акозын из тат. ак «белый» + каз «гусь» (Гордеев, 1979:71).
болото в Карамасском с/с Волжского р-на. Гелоним отантропонимный, образован от собственного имени Акпай, ср. Акпай (Черных, 1995:51). Антропоним татарского происхождения: ак «белый» + пай < бай «богач».
речка в Красноярском с/с Звениговского р-на. Гидроним сложного образования: Акпай – собственное имя, ср. Акпай (Черных, 1995:51), + -ты – гидроформант, ср. коми ты «озеро», + мар. эҥер «река».