терминов: 3031
страница 32 из 61
нареч. и предлог с род.п. смотри: посреди
посети́тель м., посети́тельница ж.
толшо (мийыше) еҥ
смотри: посетитель
сов. кого-что миен толаш; мияш; толаш
    посетить знакомого палыме дек мияш
    посетить музей музейыш миен толаш
сов. на кого-что (пожаловаться) вуйшияш, ӧпкелаш
сов.
1. (о волосах) кӱрышталташ, шелалташ
2. (о тканях) лыжгаяш, рончалташ
ж. коштмаш
несов. кого-что кошташ; миен кошташ; толын кошташ
сов. что ӱдаш
    что посеешь, то и пожнёшь посл. мом ӱдет, тудым тӱредат
сов. шинчалташ
прил. вий шутымо
    посильная помощь вий шутымо семын полшымаш
сов. кандалгаш; какаргаш (о частях тела)
сов. яклешташ, яклешт(ын) каяш
союз (так как) сандене, садлан
    поскольку ты спешишь, поговорим после тый вашкет, сандене вара мутланен налына
ж. пачаш (кыне)
нареч. вашкерак, содоррак
    поскорее приходи домой мӧҥгыш вашкерак тол
с. утыждене поро лиймаш
м. колтымо еҥ
    посланцы народа калыкын колтымо еҥже-влак
с.
1. (письменное обращение) посланий
    приветственное послание саламлымашан посланий
2. лит. посланий
сов. кого-что за кем-чем в разн.знач. колташ
    послать за доктором доктор дек колташ
    послать телеграмму телеграммым колташ
    послать мяч в ворота мечым капкаш колташ
1. нареч. вара
    поговорим об этом после тидын нерген вара мутланен налына
2. предлог с род.п. деч вара
    я не видел его после возвращения мый тудым пӧртылмыж деч вара ужын омыл
прил. сар деч варасе
м. анат. азагудо (у женщин); сӱвӧ (у животных)
сов. за кем-чем шекланаш, эскераш
    последить за детьми йоча-влакым шекланаш
только мн., прост. кодшо, кодшо пудырго
прил. в разн.знач. пытартыш
    в последний раз пытартыш гана
    за последнее время пытартыш жапыште
    ◊ бороться до последнего пытартыш марте кучедалаш
сов.
1. за кем-чем почеш каяш
2. кому-чему иктаж-кӧн почеш каяш
    последовать чьему-либо примеру иктаж-кӧн примерже почеш каяш
3. (произойти после чего-либо):
    вслед за молнией последовал удар грома волгенче волгалтме деч вара кӱдырчӧ рашкалтен
    ответа не последовало вашмут лийын огыл
с. кодшо, кыша
    последствия войны сарын кодшыжо; сарлан кӧра лийше эҥгек
    ◊ оставить без последствий кӱлеш мерым ыштыде кодаш
прил. тылеч варасе, вара лийше
    в последующее время тылеч варасе жапыште
м.
1. прост. межнеч (ешыште эн изи, пытартыш йоча)
2. перен. презр. йӧрдымӧ идеологийын кодшыжым аралыше
нареч. кумышешын, кумышто
м. лингв. почеш мут
прил. кечывал деч варасе
прил. азам ыштыме деч варасе, аза шочмо деч вара лийше
с. почешмут
ж. калыкмут
с. мутым колыштмаш
сов.
1. кого-что колышташ, изиш колышташ
    послушать лекцию лекцийым колышташ
2. кого-чего (повиноваться) мутым колышташ
    послушать отца ачан мутшым колышташ
3. повел.накл. (употребляется при обращении, убеждений в чём-либо):
    послушай(те), ведь это неверно! колышт(са), вет тиде чын огыл!
сов. кого-что колышташ
    послушаться чьего-либо совета иктаж-кӧн каҥашыжым колышташ
прил. мут колыштшо
    послушный ребёнок мут колыштшо йоча
сов.
1. (раздаться) шокташ
    послышались чьи-то шаги ала-кӧн йол йӱкшӧ шоктыш
2. (показаться) пылышлан шокташ
    мне послышался стук пылышемлан пералтымыла (тӱкалтымыла) шоктыш
сов. что шӱвылташ
несов. на кого-чего и без доп. ончышташ
несов.
1. шыргыжаш
2. над кем-чем койдарен воштылаш
нареч. смене дене, алмаш-алмаш
прил. смене дене ыштыме
    посменная работа смене дене ыштыме паша
прил. колымо деч варасе
сов. тошташ
с. воштылтыш
    быть посмешищем воштылтыш лияш
сов. над кем-чем и без доп. воштылаш