терминов: 3031
страница 24 из 61
смотри: покойник
сов.
1. что тарваталаш, лӱҥгыкташ, чытырыкташ
    ветер поколебал верхушки деревьев мардеж пушеҥге вуйым тарватале
2. кого-что перен. луштараш
    поколебать чей-либо авторитет иктаж-кӧн авторитетшым луштараш
сов.
1. (испытать нерешительность) кокытеланаш, кокыте шонаш
    поколебаться в своём решении шке шонен пыштыме шотышто кокытеланаш
2. перен. (потерять влиятельность) лушкаш, луштаралташ
    его авторитет поколебался тудын авторитетше луштаралтын
3. перен. (пробыть в колебании) лӱҥгалташ
    маятник поколебался и остановился маятник изиш лӱҥгалте да шогале
с. тукым
    молодое поколение самырык тукым
    из поколения в поколение тукым гыч тукымыш
сов. с кем-чем пытараш
    покончить с уборкой хлеба шурным поген пытараш
    ◊ покончить жизнь самоубийством шкем пушташ
сов.
1. кого-что (завоевать) руалтен (сеҥен) налаш
    покорить страну элым руалтен налаш
2. что (овладеть) сеҥен налаш
    покорить силы природы пӱртӱс вийым сеҥен налаш
3. кого-что перен. (внушить к себе симпатию, доверие и т.п.) кумылым (шӱм-чоным) савыраш
сов. кому-чему вуйым пуаш
нареч.
1. (послушно) мутым колыштын
2. торешланыде, тореш пелештыде
    он покорно согласился тудо тореш пелештыде келшыш
ж.
1. (послушание) мут колыштмаш
2. (повиновение) торешланыдымаш
прил.
1. (без тревог, волнений) тымык, шып
    покорная жизнь шып илыш
2. (тихий, смирный) тыматле, шыма, ныжылге
    покорный характер шыма кумыл
3. (удобный) йӧнан, йӧнлӧ
    покорное кресло йӧнан кресле
4. (умерший) колышо
    покорный поэт колышо поэт
5. в знач.сущ. м. (покойник) колышо
    ◊ покорной ночи! йӱд омет ласка лийже!
    будьте покорны ида азаплане
сов.
1. что курмыжташ
    фанеру покоробило от сырости вӱдыжгӧ фанерым курмыжтен
2. кого перен. йыгыжгын чучаш (чучын колташ), йыгыжтараш, йыгыжгаш
    его покоробило от этих слов нине мут дене тудлан йыгыжгын чучын колтыш
сов. курмыжгаш
    дверь от сырости покоробилась вӱдыжгӧ дене омса курмыжген
м.
1. (действие) солымаш
2. (время уборки сена) шудо солымо жап, шудо жап
3. (место косьбы) олык
сов.
1. (наклониться) шӧрын каяш
    избушка покосилась изи пӧрт шӧрын каен
2. (косо посмотреть) шӧрын ончалаш, шинча шӧр дене ончалаш
сов. (о дожде) шӱведаш
ж. чиялтымаш
сов. что кадырташ, кадыртен шындаш
    ◊ покривить душой паленак шояклаш
сов. кадыргаш, кадырген шинчаш
несов. на кого кычкыркалаш
м.
1. (верхний слой) леведыш
    под снежный покровом лум йымалне
2.:
    волосяной покров ӱп (на голове у человека); пун (у лошади, коровы и т.п.); меж (у овцы, козы)
    ◊ под покровом ночи йӱд пычкемыште
несов. кому-чему аралаш, арален шогаш, пыдалаш, пыдал(ын) налаш (шогаш)
м. фасон
    модный покрой платья платьын модный фасонжо
    ◊ все на один покрой чыла ик семын, чыла икгай, чыланат икгай
сов. что изиш падышташ, падышталаш
сов.
1. (описывая круги) пӧрдаш, пӧрдын савырнаш (савырнылаш)
2. кого-что пӧрдыкташ; пӧрдыкталаш
сов. смотри: покружить 1
сов. что (повертеть) пӱтыркалаш, пӱтыркален налаш
сов. пӧрдаш, пӧрдын налаш
с. (для постели) леведыш
с.
1. (действие) леведмаш
    покрытие дома шифером пӧртым шифер дене леведмаш
2. (материал) леведыш
3. (возмещение расходов) тулымаш
сов.
1. кого-что, чем (закрыть, наложить сверху) леведаш
    покрыть стол скатертью ӱстелым скатерть дене леведаш
    покрыть дом железом пӧртым калай дене леведаш
2. что (окутать) леведаш; петыраш, авыраш
    облака покрыли небо кавам пыл петырен
3. что, чем (закрасить) чиялташ
    покрыть мебель краской мебельым чия дене чиялташ
4. что (заглушить — о звуках) леведаш, петыраш, сеҥаш
    голос оратора покрыл шум в зале ораторын йӱкшӧ залыште лушкымым сеҥен
5. что (возместить) тӱлаш
    покрыть долг кӱсыным тӱлаш
6. что (скрыть проступок и т.п.) леведаш, шылташ
    покрыть чью-либо вину иктаж-кӧн титакшым шылташ
7. что (преодолеть какое-либо расстояние) эрташ, каяш
8. что, чем карт. леведаш, петыраш
9. кого (случить) коштыкташ
    ◊ покрыть славой чап дене леведаш
сов. леведалташ
    покрыться одеялом одеял дене леведалташ
    поля покрылись снегом пасу лум дене леведалтын
покупáтель м., покупáтельница ж.
налше, сату налше
смотри: покупатель
прил.
употребляется лишь в составе выражений:
    покупательная способность сатум налын кертмаш

несов. что налаш (сатум)

сов. кого (выкупать) йӱштылташ, йӱштылтен налаш (лукташ)
ж.
1. (действие) налмаш, сату налмаш
2. (вещь) налме ӱзгар
сов. кого-что пурын пытараш
с.
1. пушташ тӧчымаш, покушений
    покушение на чью-либо жизнь иктаж-кӧм пушташ тӧчымаш
2. (посягательство) руалтен (шупшын) налаш тӧчымаш
1189пол

м. кӱвар
    настилать пол кӱварым шараш

м.
употребляется лишь в составе выражений:
    мужской пол пӧръеҥ
    женский пол ӱдырамаш
1190пола
ж. (мн.ч. полы) (одежды) урвалте
    пола шубы ужга урвалте
    ◊ из-под полы урвалте йымач, йышт, шолып(ын)
несов. что и с неопр. шотлаш
    я полагаю, что он говорит правду тудо чыным ойла манын шотлем
    ◊ надо полагать в знач.вводн.сл. шотлаш кӱлеш, очыни
несов.
1. смотри: положиться
2.:
    здесь курить не полагается тыште шупшаш ок лий
сов. келшаш
    они поладили между собой нуно шке коклаштышт келшеныт
ж. (вид пшеницы) висте
ж. пел кленча
м. пел ий
м. кечывал
прил. кечывал
    полдневный зной кечывал шокшо
м. андри обед
ж. пел корно
    ◊ на полдороге (остановить, остановиться) пашам пеле кодаш