[гӧгӧрӧԏԏаныт]
послелог вокруг, около [вашего...]; [вы] вокруг, около [своего...]
поленица гӧгӧрӧттяныт лымыс абу на сылӧм вокруг [вашей] поленницы снег ещё не растаял
[гӧгӧрӧԏԏас]
послелог вокруг, около чего-л.; вокруг, около [его...]; [он] вокруг, около [своего...]
зород гӧгӧрӧттяс ветлӧтіс мӧс возле [его] зарода паслась корова
межа гӧгӧрӧттяс быдмӧм сук турун у межи выросла густая трава
[гӧгӧрӧԏԏат]
послелог вокруг, около [твоего...]; [ты] вокруг, около [своего...]
каттьышт голя гӧгӧрӧттят шарфсӧ обмотай шею шарфом
[гӧгӧрпӧв]
1) кругом
гӧгӧрпӧв бергӧтчыны повернуться кругом
2) всесторонне
этӧ предложеннёсӧ колӧ видзӧтлыны гӧгӧрпӧв это предложение надо рассмотреть со всех сторон
[гӧгӧрԍім]
послелог вокруг, около [моего...]; [я] вокруг, около [своего...]
пызан гӧгӧрсим стуллэсӧ кытчӧкӧ нуисӧ стулья куда-то унесли от моего стола
[гӧгӧрԍіным]
послелог вокруг, около [нашего...]; [мы] вокруг, около [своего...]
[гӧгӧрԍіныс]
послелог от места вокруг [их...]; [мы] от места вокруг [своего...]
керку гӧгӧрсиныс ёгсӧ нія дзимлялісӧ мусор вокруг [своего] дома они убрали
[гӧгӧрԍіныт]
послелог от места вокруг [вашего...]; [вы] от места вокруг [своего...]
лымсӧ ворота гӧгӧрсиныт колӧ убирайтны снег возле ваших ворот надо убрать
[гӧгӧрԍіс]
послелог 1) вокруг, около чего-л.
правленнё гӧгӧрсис саддэс вужьясьӧмась ни садовые деревья около правления уже прижились
2) вокруг, около [его...]; [он] вокруг, около [своего...]
пызан гӧгӧрсис ёгсӧ эг ешты чышкыштны возле стола [я] не успела убрать мусор
[гӧгӧрԍіт]
послелог вокруг, около [твоего...]; [ты] вокруг, около [своего...]
кровать гӧгӧрсит ковёрсӧ колӧ треситны ковёр около твоей кровати нужно вытрясти
[гӧгӧрԍа]
окружающий, окрестный
гӧгӧрся муэз окрестные поля
[гӧгӧрԍаԋ]
послелог 1) от места вокруг чего-л.
пожар гӧгӧрсянь вачкӧ палитӧм дукӧн от [места] пожара несёт гарью
2) с притяж. суф., см. гӧгӧрсяняс
[гӧгӧрԍаԋас]
послелог от места вокруг, около чего-л.
шор гӧгӧрсяняс кыліс герскан шы со стороны ручья доносился скрип коростеля
[гӧгӧртны]
обходить, обойти; объехать
ва видзсӧ ковсис гӧгӧртны сырой луг пришлось объехать
[гӧгӧртӧм]
(прич. от гӧгӧртны) окружённый
вӧрӧн гӧгӧртӧм деревняыс и эм менам гортыс та деревня, которую окружает лес, и есть моя родина
[гӧгӧртӧ́тны]
понуд. от гӧгӧртны
тэ менӧ гӧгӧpтӧтін вӧрсӧ, эн висьтав, что эм веськыт туй ты заставил меня обойти лес, не сказав, что есть прямая дорога
[гӧгӧрын]
послелог около, вокруг, около чего-л.; поблизости от чего-л.
горт гӧгӧрын уджавны бур работать близко от дома хорошо
карчйӧр гӧгӧрын жексӧ-котрасьӧ порсьпиян вокруг огорода с визгом бегает поросёнок
[гӧгра́вны]
(многокр. от гӧгӧртны) кружить, ходить (ездить) вокруг чего-л.
школаӧ челядьыс ветлывлісӧ стройкасӧ гӧгралӧмӧн дети ходили в школу, обходя стройку
❖ сев. гӧгралны
[гӧгралӧм]
и. д. от гӧгравны
вӧрӧттяс гӧгралӧмсянь мийӧ сёрмим из-за того, что мы [долго] кружили в лесу, мы опоздали
❖ иньв. гӧгравӧм, гӧграӧм
[гӧгрӧс]
круг
чертитны гӧгрӧс начертить круг
[гӧгрӧса]
круглый
гӧгрӧса чужӧма круглолицый
гӧгрӧса пызан круглый стол
[гӧгрӧса́вны]
(многокр. от гӧгрӧстны) закруглять, закруглить, округлить, скруглять, придавать округлую форму (напр. концам палок)
[гӧгрӧсмыны]
становиться (стать) круглым (округлым); закруглиться, округлиться
чужӧмыс гӧгрӧсмӧма лицо стало круглым
[гӧгрӧстны]
то же, что гӧгрӧстыны
[гӧгрӧстӧм]
(прич. от гӧгрӧстны) округлённый, закруглённый
гӧгрӧстӧм пӧв выточенная в виде круга дощечка (крышка)
[гӧгрӧстыны]
округлить, закруглить; придать округлую форму
пуртӧн гӧгрӧстыны бедь йыв закруглить ножом конец палки
[гӧгја́вны]
1) оказывать (оказать) помощь, при родах (о повитухе)
2) перен. быть связанным крепкой дружбой; дружить
тіянӧс дзик гӧгьялӧмась вы неразлучны
❖ сев. гӧгьялны
[гӧгјаліԍ]
1. (прич. от гӧгьявны) оказывающий помощь при родах
2. тот, кто оказывает помощь при родах; повитуха, повивальная бабка
[гӧгјалӧ́м]
(и. д. от гӧгьявны) оказание помощи при родах
❖ иньв. гӧгьявӧм, гӧгьяӧм
[гӧгјарӧз]
чур. зверобой
одзжык гӧгьярӧзӧн краситлім паськӧм раньше зверобоем красили одежду
[гӧгја́ԍны]
1) заниматься оказанием помощи при родах
2) перен. подружиться
нія гӧгьясисӧ эшӧ институтын они подружились ещё в институте
[гӧжны]
замёрзнуть, окоченеть
киэз менам гӧжисӧ руки мои окоченели
[гӧжӧм]
1. (прич. от гӧжны)1) озябший, замёрзший
2) перен. неумелый, неловкий
гӧжӧм киэз неумелые руки
2. неловкий человек, недотёпа
◊ также употр. в сочет.:
гӧжӧм рака (тури) мокрая курица (о человеке)
[гӧјтан]
верёвка; шнурок (на шее животных); ошейник
[гӧн]
1) перо (птичье); перья
курӧг гӧн куриное перо
2) шерсть (лошади, коровы и т. п., но не овцы)
кӧчлӧн гӧныс усьӧ заяц линяет
вежны гӧн менять шерсть
гӧн ньылат малавны гладить по шерсти
3) ворс
◊ также употр. в сочет.:
гӧныс сувтіс а) ощетинился б) шутл. рассердился
пон гӧн доносчик, сыщик (букв. собачья шерсть)
[гӧна]
1) покрытый перьями
2) покрытый шерстью
кузь гӧна шерстистый; с длинной шерстью (о животных, но не об овцах)
3) ворсистый
гӧна одеяло ворсистое одеяло
4) разг. волосатый
гӧна мороса мужик мужчина с волосатой грудью
◊ также употр. в сочет.:
гӧна кыла косноязычный
[гӧнԅӧм]
(прич. от гӧнзьыны) мохнатый (от долгой носки); скатавшийся, свалявшийся (о шерсти)
[гӧнԅыны]
становиться (стать) мохнатым, мохнатиться (от долгой носки); скатываться, сваливаться (о шерсти)
[гӧԋітны]
1) бежать рысью, рысить (о лошади)
2) ехать на лошади рысью, рысить
гӧнитны верзьӧмӧн ехать рысью верхом на лошади
[гӧԋітӧ́м]
(и. д. от гӧнитны) бег рысью, рысь
вӧвлӧн небурика гӧнитӧмыс менӧ ланьтӧтіс размеренный бег лошади меня усыплял
[гӧновӧј]
сделанный из перьев, перовой, перьевой
гӧновӧй подушка перьевая подушка
[гӧнӧԍ]
в перьях, в пуху, в шерсти
[гӧнӧԍмыны]
приставать (пристать) - о шерсти, о пухе
платьеыт гӧнӧсьмӧма платье у тебя в шерсти (в пуху)
[гӧнӧԍны]
пачкать, испачкать шерстью (пухом)