терминов: 17935
страница 259 из 359
[ԍіраԍԍыны] (возвр. от сиравны) кончаться, кончиться – о смолении (осмолке) кӧньӧсыс сирассис бочку просмолили
[ԍіраԍлыны] многокр. от сирасьны ❖ иньв. сирасьвыны
[ԍіра́ԍны] 1) смолиться, просмолиться пыжыс бура сирасис лодка хорошо просмолилась 2) заниматься (быть занятым) смолением, осмолкой 3) пачкаться (испачкаться) смолой 4) перен. липнуть, прилипнуть к кому-л. эн сирась мортыс бердӧ! не липни к человеку [как смола]! ◊ также употр. в сочет.: сирасьӧм кӧр кодь сильный, крепкий (букв. как просмоленный лось)
[ԍіраԍышны] уменьш. от сирасьны испоткаэс сирасьыштӧмась рукавицы чуть-чуть запачканы смолой
[ԍірбус] употр. в сочет.: сирбусын овны жить в грязи, в пыли
[ԍірвез] повилика
[ԍірвезԍа́вны] зарастать (зарасти) повиликой капустаыс сирвезсялӧм капуста заросла повиликой ❖ сев. сирвезсялны
[ԍір-ԋылӧм] употр. в сочет.: сир-ньылӧма олан беспросветная жизнь сир-ньылӧмын пессьыны жить беспросветно ❖ иньв. сирньыӧм, сирньывӧм
[ԍірӧԍԍыны] пачкаться (испачкаться) смолой запоныс сирӧссьӧм фартук испачкался смолой
[ԍірӧԍԍышны] (уменьш. от сирӧссьыны) [немного] пачкаться (испачкаться) смолой чужӧмӧ сирӧссьыштӧм оказывается, моё лицо испачкалось смолой
[ԍірӧԍ] в смоле; испачканный смолой сирӧсь пес покрытые смолой дрова
[ԍірӧԍмыны] пачкаться (испачкаться) смолой киэс сирӧсьмӧмась руки у него испачканы смолой
[ԍірӧԍны] пачкать (испачкать) смолой
[ԍірӧԍтӧм] (прич. от сирӧсьтны) испачканный смолой сирӧсьтӧм паськӧм испачканная смолой одежда
[ԍірӧԍтыны] то же, что сирӧсьтны
[ԍірӧԍтышны] (уменьш. от сирӧсьтны) [слегка] пачкать (испачкать) смолой кӧмкӧтсӧ сирӧсьтыштӧм свою обувь он слегка испачкал смолой
[ԍірпіԋ] уст. щука сирпинь пиян щурёнок ◊ также употр. в сочет.: сирпинь кодь подвижный, живой (о ребёнке)
12918сирпу
[ԍірпу] уст. вяз
[ԍірԍој] уст. вязкая глина
[ԍіԏечовӧј] разг. ситцевый ситечовӧй чышьян ситцевый платок ❖ иньв. ситечоӧй, ситечоой
12921ситка
[ԍітка] 1) ситечко (для процеживания) йӧв [сысъялан] ситка ситечко для [процеживания] молока 2) сетка от пчёл
12922сі
[сі] 1) волокно лён сі льняное волокно вурун сі шерстяное волокно, шерстинка 2) былинка; травинка сараяным турун сі абу у нас на сеновале сена [нет] ни травинки киэс сылӧн вӧснитикӧсь, кыдз сіэз руки у него тоненькие, как былинки
12923сіа
[сіа] с каким-л. волокном лёныс таво кузь сіа лён в этом году с длинным волокном
12924сідз
[сіԇ] 1) так, таким образом кер сідз, кыдз ме делай так, как я сідз жӧ так же сідз ли? так ли? 2) так, бесцельно, беспричинно; даром сідз локны зайти просто так сідз овны жить бесцельно сідз сетны отдать даром
[сіԇжӧ] также, тоже ме сідзжӧ вӧлі ны ордын я тоже был у них
12926сідзи
[сіԇі] то же, что сідз
[сіԇкӧ] значит, следовательно, стало быть сідзкӧ, нія мӧдлун бертасӧ стало быть, они послезавтра вернутся сідзкӧ, и тэ нем он тӧд значит, и ты ничего не знаешь
[сіԇӧжӧ] то же, что сідзжӧ
[сіԇту] разг. так, таким образом мыля сэк сідзту керин? почему тогда ты так сделал?
12930сійӧ
[сіјӧ] вин. п. от сія сійӧ иньдісӧ велӧтчыны его направили на учёбу кин сійӧ тӧдӧ? кто его знает?
12931сійӧн
[сіјӧн] потому ме локті сёрӧн, сійӧн эг и ешты пыравны я приехал поздно, потому и не успел зайти
[сіԉԉыны-вартлыны] бить, лупить кого-л.
12933сім
[сім] ржавчина || ржавый сім пятно ржавое пятно сім сёйис кӧрт листсӧ ржавчина разъела лист железа сім кутчисьӧм ведра бердас на ведре появилась ржавчина
12934сіман
[сіман] (прич. от сімны) легко ржавеющий
[сіміԍ] (прич. от сімны) ржавеющий сімись кӧрт ржавеющее железо
[сімлыны] (многокр. от сімны) [иногда] ржаветь ❖ иньв. сімвыны
12937сімны
[сімны] ржаветь, заржаветь крышаыс сімӧм крыша заржавела
12938сімӧм
[сімӧм] (прич. от сімны) заржавевший сімӧм кӧрттув ржавый гвоздь ◊ также употр. в сочет.: сімӧм грош абу ни гроша нет (букв. ржавого гроша нет)
[сімӧ́тны] (понуд. от сімны) допускать (допустить) ржавление чего-л. литовкаэсӧ чисто сімӧтӧмат косы сильно заржавели по твоей вине черсӧ эн сімӧт смотри, чтобы топор не заржавел
[сімтӧм] (отриц. прич. от сімны) нержавеющий пурт сімтӧм стались нож из нержавеющей стали
[сімышны] (уменьш. от сімны) [немного, слегка] ржаветь, заржаветь чарлаыс сімыштӧм серп слегка заржавел
12942сісь
[сіԍ] гниль, прель || гнилой, прелый сісь дук запах гнили (прели) сісь пес гнилые дрова сісь тор гнилушка сісь турун прелое сено сісь картошка бӧрйыны отбирать гнилую картошку
[сіԍка] гнильё, прель
[сіԍман] (прич. от сісьмыны) подверженный быстрому гниению эта картошкаыс сісьман этот сорт картофеля подвержен быстрому гниению
[сіԍміԍ] (прич. от сісьмыны) гниющий, преющий сісьмись лук гниющий лук
[сіԍмӧм] (прич. от сісьмыны) сгнивший, сопревший сісьмӧм сёртни сгнившая репа сісьмӧм керку прогнивший дом сісьмӧм идзас прелая солома ◊ также употр. в сочет.: сісьмӧм кага (пиян) надоедливый ребёнок сісьмӧм ки неумёха (букв. гнилая рука) сісьмӧм юр дурень, дурак
[сіԍмӧ́м] (и. д. от сісьмыны)
1) гниение, прение берегитны кольтаэз сісьмӧмись беречь снопы от прения 2) гниль, гнильё, прель сісьмӧмсӧ колӧ сотны гнильё нужно сжечь
[сіԍмӧ́тлыны] многокр. от сісьмӧтны ❖ иньв. сісьмӧтвыны
[сіԍмӧ́тны] понуд. от сісьмыны
[сіԍмӧтышны] уменьш. от сісьмӧтны