терминов: 17935
страница 250 из 359
[сајмӧтан] прич. от саймӧтны пионерскӧй лагерьын кыліс саймӧтан сигнал в пионерском лагере прозвучал сигнал побудки
[сајмӧтлы́влыны] (многокр. от саймӧтны)
1) [иногда, часто] будить 2) [временами] приводить в сознание ❖ иньв. саймӧтвыввыны; сев. саймӧтлыллыны
[сајмӧ́тлыны] 1. (однокр. от саймӧтны) I) [один раз] разбудить саймӧтлыны недыр кежӧ разбудить ненадолго 2) [один раз] привести в сознание 2. см. саймӧтлывлыны ❖ иньв. саймӧтвыны
[сајмӧ́тны] 1) будить, разбудить саймӧтны кыз онісь пробудить от глубокого сна 2) приводить (привести) в сознание
[сајмӧтӧм] (прич. от саймӧтны)
1) разбуженный саймӧтӧм челядь гоpзісӧ разбуженные дети плакали 2) приведённый в сознание
[сајмӧтӧм] и. д. от саймӧтны
[сајмӧтԍыны] (возвр. от саймӧтны)
1) заставлять (заставить) себя проснуться талун сьӧкыта саймӧтси сегодня я с трудом заставил себя проснуться 2) заниматься (быть занятым) пробуждением кого-л. 3) кончиться – о пробуждении кого-л.
[сајмӧ́тчыны] (возвр. от саймӧтны) то же, что саймӧтсьыны 1, 2
[сајмӧтчышны] уменьш. от саймӧтчыны
[сајмӧтышны] (уменьш. от саймӧтны) [слегка] побудить, [ненадолго] разбудить недыр кежӧ саймӧтыштны разбудить на короткое время
[сајмы́влыны] (многокр. от саймыны)
1) [иногда, часто] просыпаться, пробуждаться ойнас унаись саймывліс ночью он много раз просыпался 2) [иногда, часто] приходить в сознание ❖ иньв. саймыввыны; сев. саймыллыны
[сајмывлышны] уменьш. от саймывлыны
[сајмы́вны] 1. (однокр. от саймыны)
1) [один раз, на время] проснуться, пробудиться саймывтӧг узьны спать не просыпаясь 2) [один раз] очнуться, прийти в сознание 2. см. саймывлыны ❖ сев. саймылны
[сајмыны] 1) просыпаться, проснуться, пробудиться одз саймыны рано просыпаться тулысӧн вӧр саймӧ лес пробуждается весной 2) приходить (прийти) в сознание, очнуться
[сајмышны] (мгнов. от саймыны) [мгновенно] проснуться, пробудиться
[сајмышны] уменьш. от саймыны
12467сайӧ
[сајӧ] 1. в сторону пызан вештыны сайӧ отодвинуть стол в сторону сайӧ видзӧтны посмотреть в сторону 2. послелог 1) за кого-что-л. ытшкисиссез вуджисӧ ва сайӧ косари переправились за реку тӧлісь сайӧвтчис кымӧр сайӧ луна скрылась за тучу 2) с притяж. суф., см. саям, саяным, саяныс, саяныт, саяс, саят
[сајӧԇ] послелог 1) до места за кем-чем-л. ягӧдавны ветлӧны лог сайӧдз по ягоды ходят за лог 2) с притяж. суф., см. сайӧдззам, сайӧдззаным, сайӧдззаныс, сайӧдззаныт, сайӧдззас, сайӧдззат
[сајӧԇԇам] послелог до места за [моим...], [я] до места за [своим...] гӧссесӧ кольлалі ворота сайӧдззам я проводил гостей за [свои] ворота
[сајӧԇԇаным] послелог до места за [нашим...], [мы] до места за [своим...] короссезла ветлім гуна сайӧдззаным за вениками мы пошли за [своё] гумно
[сајӧԇԇаныс] послелог до места за [их...], [они] до места за [своим...] канавасӧ гарйӧмась деревня сайӧдззаныс они докопали канаву до своей деревни
[сајӧԇԇаныт] послелог до места за [вашим...], [вы] до места за [своим...] клеверсӧ кӧдзисӧ ферма сайӧдззаныт клевер посеяли до вашей фермы
[сајӧԇԇас] послелог до места за кем-чем-л.; до места за [его...], [он] до места за [своим...] йог турунсӧ чапкалісӧ йӧр сайӧдззас сорняки выбросили за изгородь сія керресӧ тарлаліс карта сайӧдззас он выкатил брёвна за свой скотный двор
[сајӧԇԇат] послелог до места за [твоим...], [ты] до места за [своим...] лымсӧ вешталісӧ гид сайӧдззат снег сбрасывали за твой хлев
12475сайӧт
[сајӧт] послелог 1) по месту за кем-чем-л. рас сайӧт мунӧ ыджыт туй за рощей проходит шоссе 2) с притяж. суф., см. сайӧттям, сайӧттяным, сайӧттяныс, сайӧттяныт, сайӧттяс, сайӧттят
[сајӧԏԏам] послелог по месту за [моим...], [я] по месту за [своим...] кинкӧ спина сайӧттям котӧртіс кто-то пробежал за моей спиной
[сајӧԏԏаным] послелог по месту за [нашим...], [мы] по месту за [своим...] сюсӧ кыскалӧны деревня сайӧттяным зерно возят за нашей деревней
[сајӧԏԏаныс] послелог по месту за [их...], [они] по месту за [своим...] йӧрсӧ керӧмась гид сайӧттяныс они поставили изгородь за [своим] хлевом
[сајӧԏԏаныт] послелог по месту за [вашим...], [вы] по месту за [своим...] туйыс мунӧ керку сайӧттяныт дорога проходит за вашим домом
[сајӧԏԏас] послелог по месту за кем-чем-л.; по месту за [его...], [он] по месту за [своим...] мӧд деревняас туёкыс мунӧ шор сайӧттяс тропинка в соседнюю деревню проходит за ручьём сія чышкисис ворота сайӧттяс он подметал за своими воротами
[сајӧԏԏат] послелог по месту за [твоим...], [ты] по месту за [своим...] керку сайӧттят ме муні я прошёл за твоим домом
[сајԍім] послелог с места за [моим...], [я] с места за [своим...] спина сайсим рюкзаксӧ босьт сними с моей спины рюкзак
[сајԍіным] послелог с места за [нашим...], [мы] с места за [своим...] пызан сайсиным вонсӧ застанитіс он застал своего брата за нашим столом
[сајԍіныс] послелог с места за [их...], [они] с места за [своим...] ты сайсиныс турунсӧ ваялӧны они возят сено из-за озера
[сајԍіныт] послелог с места за [вашим...], [вы] с места за [своим...] лог сайсиныт турунныт кӧс ни сено за вашим логом уже сухое
[сајԍіс] 1. с того (с другого) края, с того (с другого) конца няньсӧ босьт сайсис возьми хлеба с того конца 2. послелог с места за кем-чем-л.; с места за [его...], [он] с места за [своим...] кыдз сайсис оз тыдав из-за берёзы не видно чего-л.
[сајԍіт] послелог с места за [твоим...], [ты] с места за [своим...] пызан сайсит ог бы и пет мне не хочется вставать из-за твоего стола
[сајԍаԋ] послелог 1) из-за кого-чего-л. угӧв сайсянь видзӧтлыны высматривать из-за угла вӧр сайсянь мыччисис шонді из-за леса показалось солнце отсӧтыс тэ сайсянь вӧлі ас кадӧ помощь с твоей стороны была своевременной 2) с притяж. суф., см. сайсяням, сайсяняным, сайсяняныс, сайсяняныт, сайсяняс, сайсянят
[сајԍаԋам] послелог из-за [моего...], [я] из-за [своего...] ме тэнӧ казялі стын сайсяням я тебя увидел из-за [своего] тына
[сајԍаԋаным] послелог из-за [нашего...], [я] из-за [своего...] аймам сайсяняным вермим быдӧнным велӧтчыны благодаря [своим] родителям мы смогли выучиться
[сајԍаԋаныс] послелог из-за [их...], [они] из-за [своего...] амбар сайсяняныс нем оз тыдав из-за их амбара ничего не видно
[сајԍаԋаныт] послелог из-за [вашего...], [вы] из-за [своего...] керӧс сайсяняныт видзыс оз тыдав из-за [вашего] холма не видно луга
[сајԍаԋас] 1. оттуда, с той стороны сайсяняс пырӧ! заходите с той стороны! сайсяняс ковсяс уввесӧ пилитны с той стороны придётся спилить сучья 2. послелог из-за кого-чего-л.; из-за [его...], [он] из-за [своего...] нюр сайсяняс кымӧрыс локтіс из-за болота появилась туча ас сайсяняс этадз лоӧм это случилось из-за него самого
[сајԍаԋат] послелог из-за [твоего...], [ты] из-за [своего...] крыша сайсянят шондіыс оз тыдав из-за твоей крыши не видно солнца
12495сайын
[сајын] 1. в стороне сайын сулавны стоять в стороне сайын видзсьыны держаться в стороне 2. послелог за кем-чем-л. талун вундӧны лог сайын сегодня жнут за логом нывныс жӧник сайын их дочь замужем
[салтыр] рел. псалтырь
12497сам
[сам] приманка, наживка (для рыбы) сам туйӧ кышавны нидзылӧс использовать в качестве наживки дождевого червя
[сампареј] уст. грязнуля, неряха
12499санны
[санны] 1) клевать, клюнуть, ударить клювом 2) перен. дремать, клевать носом
[саӧԍԍыны] то же, что саӧсьмыны